The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello of

That's French for "the ancient system," as in the ancient system of feudal privileges and the exercise of autocratic power over the peasants. The ancien regime never goes away, like vampires and dinosaur bones they are always hidden in the earth, exercising a mysterious influence. It is not paranoia to believe that the elites scheme against the common man. Inform yourself about their schemes here.

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:34 am

CHAPTER XI. HOW ACOMAT REPLIED TO ARGON'S MESSAGE.

And when Acomat Soldan had heard the message of Argon his nephew, he thus replied: "Sirs and envoys," quoth he, "my nephew's words are vain; for the land is mine, not his, and I helped to conquer it as much as his father did. So go and tell my nephew that if he will I will make him a great Prince, and give him ample lands, and he shall be as my son, and the greatest lord in the land after myself. But if he will not, let him be assured that I will do my best to bring him to his death! That is my answer to my nephew, and nought else of concession or covenant shall you ever have from me!" With that Acomat ceased, and said no word more. And when the Envoys had heard the Soldan's words they asked again: "Is there no hope that we shall find you in different mind?" "Never," quoth he, "never whilst I live shall ye find my mind changed."

<+> (Argon's wrath at the reply. Both sides prepare for battle.)
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:34 am

CHAPTER XII. OF THE BATTLE BETWEEN ARGON AND ACOMAT, AND THE CAPTIVITY OF ARGON.

<+> (There is a prolix description of a battle almost identical with those already given in Chapter II. of this Book and previously. It ends with the rout of Argon's army, and proceeds:)

And in the pursuit Argon was taken. As soon as this happened they gave up the chase, and returned to their camp full of joy and exultation. Acomat first caused his nephew to be shackled and well guarded, and then, being a man of great lechery, said to himself that he would go and enjoy himself among the fair women of his Court. He left a great Melic[NOTE 1] in command of his host, enjoining him to guard Argon like his own life, and to follow to the Court by short marches, to spare the troops. And so Acomat departed with a great following, on his way to the royal residence. Thus then Acomat had left his host in command of that Melic whom I mentioned, whilst Argon remained in irons, and in such bitterness of heart that he desired to die.[NOTE 2]

NOTE 1.—This is in the original Belic, for Melic, i.e. Ar. Malik, chief or prince.

NOTE 2.—In the spring of 1284 Ahmad marched against his nephew Arghún, and they encountered in the plain of Ak Khoja, near Kazwin. Arghún's force was very inferior in numbers, and he was defeated. He fled to the Castle of Kala'at beyond Tús, but was persuaded to surrender. Ahmad treated him kindly, and though his principal followers urged the execution of the prisoner, he refused, having then, it is said, no thought for anything but the charms of his new wife Tudai.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:34 am

CHAPTER XIII. HOW ARGON WAS DELIVERED FROM PRISON.

Now it befel that there was a great Tartar Baron, a very aged man, who took pity on Argon, saying to himself that they were doing an evil and disloyal deed in keeping their lawful lord a prisoner, wherefore he resolved to do all in his power for his deliverance. So he tarried not, but went incontinently to certain other Barons and told them his mind, saying that it would be a good deed to deliver Argon and make him their lord, as he was by right. And when the other Barons had heard what he had to put before them, then both because they regarded him as one of the wisest men among them, and because what he said was the truth, they all consented to his proposal and said that they would join with all their hearts. So when the Barons had assented, BOGA (which was he who had set the business going), and with him ELCHIDAI, TOGAN, TEGANA, TAGACHAR, ULATAI, and SAMAGAR,—all those whom I have now named,—proceeded to the tent where Argon lay a prisoner. When they had got thither, Boga, who was the leader in the business, spoke first, and to this effect: "Good my Lord Argon," said he, "we are well aware that we have done ill in making you a prisoner, and we come to tell you that we desire to return to Right and Justice. We come therefore to set you free, and to make you our Liege Lord as by right you are!" Then Boga ceased and said no more.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:35 am

CHAPTER XIV. HOW ARGON GOT THE SOVEREIGNTY AT LAST.

When Argon heard the words of Boga he took them in truth for an untimely jest, and replied with much bitterness of soul: "Good my Lord," quoth he, "you do ill to mock me thus! Surely it suffices that you have done me so great wrong already, and that you hold me, your lawful Lord, here a prisoner and in chains! Ye know well, as I cannot doubt, that you are doing an evil and a wicked thing, so I pray you go your way, and cease to flout me." "Good my Lord Argon," said Boga, "be assured we are not mocking you, but are speaking in sober earnest, and we will swear it on our Law." Then all the Barons swore fealty to him as their Lord, and Argon too swore that he would never reckon it against them that they had taken him prisoner, but would hold them as dear as his father before him had done.

And when these oaths had passed they struck off Argon's fetters, and hailed him as their lord. Argon then desired them to shoot a volley of arrows into the tent of the Melic who had held them prisoners, and who was in command of the army, that he might be slain. At his word they tarried not, but straightway shot a great number of arrows at the tent, and so slew the Melic. When that was done Argon took the supreme command and gave his orders as sovereign, and was obeyed by all. And you must know that the name of him who was slain, whom we have called the Melic, was SOLDAN; and he was the greatest Lord after Acomat himself. In this way that you have heard, Argon recovered his authority.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:35 am

CHAPTER XV. HOW ACOMAT WAS TAKEN PRISONER.

<+> (A messenger breaks in upon Acomat's festivities with the news that Soldan was slain, and Argon released and marching to attack him. Acomat escapes to seek shelter with the Sultan of Babylon, i.e. of Egypt, attended by a very small escort. The Officer in command of a Pass by which he had to go, seeing the state of things, arrests him and carries him to the Court (probably Tabriz), where Argon was already arrived.)
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:35 am

CHAPTER XVI. HOW ACOMAT WAS SLAIN BY ORDER OF HIS NEPHEW.

And so when the Officer of the Pass came before Argon bringing Acomat captive, he was in a great state of exultation, and welcomed his uncle with a malediction,[1] saying that he should have his deserts. And he straightway ordered the army to be assembled before him, and without taking counsel with any one, commanded the prisoner to be put to death, and his body to be destroyed. So the officer appointed to this duty took Acomat away and put him to death, and threw his body where it never was seen again.

_____________

Notes:

[1] "Il dit à son ungle qe il soit le mau-venu" (see supra, p. 21).
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:36 am

CHAPTER XVII. HOW ARGON WAS RECOGNISED AS SOVEREIGN.

And when Argon had done as you have heard, and remained in possession of the Throne and of the Royal Palace, all the Barons of the different Provinces, who had been subject to his father Abaga, came and performed homage before him, and obeyed him, as was his due.[NOTE 1] And after Argon was well established in the sovereignty he sent CASAN, his son, with 30,000 horse to the Arbre Sec, I mean to the region so-called, to watch the frontier. Thus then Argon got back the government. And you must know that Argon began his reign in the year 1286 of the Incarnation of Jesus Christ. Acomat had reigned two years, and Argon reigned six years; and at the end of those six years he became ill and died; but some say 'twas of poison.[NOTE 2]

NOTE 1.—Arghún, a prisoner (see last note), and looking for the worst, was upheld by his courageous wife BULUGHÁN (see Prologue, ch. xvii.), who shared his confinement. The order for his execution, as soon as the camp should next move, had been issued.

BUKA the Jelair, who had been a great chief under Ábáká, and had resentments against Ahmad, got up a conspiracy in favour of Arghún, and effected his release as well as the death of ALINAK, Ahmad's commander-in-chief. Ahmad fled towards Tabriz, pursued by a band of the Karaunas, who succeeded in taking him. When Arghún came near and saw his uncle in their hands, he called out in exultation Morio!—an exclamation, says Wassáf, which the Mongols used when successful in archery,—and with a gesture gave the signal for the prisoner's death (10th August 1284).

Buka is of course the Boga of Polo; Alinak is his Soldan. The conspirators along with Buka, who are named in the history of Wassáf, are Yesubuka, Gurgan, Aruk, Kurmishi, and Arkasun Noian. Those named by Polo are not mentioned on this occasion, but the names are all Mongol. TAGÁJAR, ILCHIDAI, TUGHAN, SAMAGHAR, all appear in the Persian history of those times. Tagajar appears to have had the honour of a letter from the Pope (Nicolas IV.) in 1291, specially exhorting him to adopt the Christian faith; it was sent along with letters of like tenor addressed to Arghún, Gházán, and other members of the imperial family. Tagajar is also mentioned by the continuator of Abulfaraj as engaged in the conspiracy to dethrone Kaikhátu. ULATAI was probably the same who went a few years later as Arghún's ambassador to Cambaluc (see Prologue, ch. xvii.); and Polo may have heard the story from him on board ship.

(Assem. III. pt. 2, 118; Mosheim, p. 80; Ilchan., passim.)

Abulfaragius gives a fragment of a letter from Arghún to Kúblái, reporting the deposition of Ahmad by the princes because he had "apostatized from the law of their fathers, and adopted that of the Arabs." (Assemani, u.s. p. 116.) The same historian says that Ahmad was kind and liberal to the Christians, though Hayton speaks differently.

[Illustration: Facsimile of the Letters sent to Philip the Fair King of France, by Arghun Khan in A.D. 1289 and by Oljaitu in A.D. 1305.]

NOTE 2.—Arghún obtained the throne on Ahmad's death, as just related, and soon after named his son Gházán (born in 1271) to the Government of Khorasan, Mazanderan, Kumis, and Rei. Buka was made Chief Minister. The circumstances of Arghún's death have been noticed already (supra, p. 369).
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:37 am

CHAPTER XVIII. HOW KIACATU SEIZED THE SOVEREIGNTY AFTER ARGON'S DEATH.

And immediately on Argon's death, an uncle of his who was own brother[1] to Abaga his father, seized the throne, as he found it easy to do owing to Casan's being so far away as the Arbre Sec. When Casan heard of his father's death he was in great tribulation, and still more when he heard of KIACATU'S seizing the throne. He could not then venture to leave the frontier for fear of his enemies, but he vowed that when time and place should suit he would go and take as great vengeance as his father had taken on Acomat. And what shall I tell you? Kiacatu continued to rule, and all obeyed him except such as were along with Casan. Kiacatu took the wife of Argon for his own, and was always dallying with women, for he was a great lechour. He held the throne for two years, and at the end of those two years he died; for you must know he was poisoned.[NOTE 1]

NOTE 1.—KÁIKHATÚ, of whom we heard in the Prologue (vol. i. p. 35), was the brother, not the uncle, of Arghún. On the death of the latter there were three claimants, viz., his son Gházán, his brother Káikhatu, and his cousin Baidu, the son of Tarakai, one of Hulaku's sons. The party of Káikhatu was strongest, and he was raised to the throne at Akhlath, 23rd July 1291. He took as wives out of the Royal Tents of Arghún the Ladies Bulughán (the 2nd, not her named in the Prologue) and Uruk. All the writers speak of Káikhatu's character in the same way. Hayton calls him "a man without law or faith, of no valour or experience in arms, but altogether given up to lechery and vice, living like a brute beast, glutting all his disordered appetites; for his dissolute life hated by his own people, and lightly regarded by foreigners." (Ram. II. ch. xxiv.) The continuator of Abulfaraj, and Abulfeda in his Annals, speak in like terms. (Assem. III. Pt. 2nd, 119-120; Reiske, Ann. Abulf. III. 101.)

Baidu rose against him; most of his chiefs abandoned him, and he was put to death in March-April, 1295. He reigned therefore nearly four years, not two as the text says.

_______________

Notes:

[1] Frer carnaus (I. p. 187).
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:37 am

CHAPTER XIX. HOW BAIDU SEIZED THE SOVEREIGNTY AFTER THE DEATH OF KIACATU.

When Kiacatu was dead, BAIDU, who was his uncle, and was a Christian, seized the throne.[NOTE 1] This was in the year 1294 of Christ's Incarnation. So Baidu held the government, and all obeyed him, except only those who were with Casan.

And when Casan heard that Kiacatu was dead, and Baidu had seized the throne, he was in great vexation, especially as he had not been able to take his vengeance on Kiacatu. As for Baidu, Casan swore that he would take such vengeance on him that all the world should speak thereof; and he said to himself that he would tarry no longer, but would go at once against Baidu and make an end of him. So he addressed all his people, and then set out to get possession of his throne.

And when Baidu had intelligence thereof he assembled a great army and got ready, and marched ten days to meet him, and then pitched his camp, and awaited the advance of Casan to attack him; meanwhile addressing many prayers and exhortations to his own people. He had not been halted two days when Casan with all his followers arrived. And that very day a fierce battle began. But Baidu was not fit to stand long against Casan, and all the less that soon after the action began many of his troops abandoned him and took sides with Casan. Thus Baidu was discomfited and put to death, and Casan remained victor and master of all. For as soon as he had won the battle and put Baidu to death, he proceeded to the capital and took possession of the government; and all the Barons performed homage and obeyed him as their liege lord. Casan began to reign in the year 1294 of the Incarnation of Christ.

Thus then you have had the whole history from Abaga to Casan, and I should tell you that Alaü, the conqueror of Baudac, and the brother of the Great Kaan Cublay, was the progenitor of all those I have mentioned. For he was the father of Abaga, and Abaga was the father of Argon, and Argon was the father of Casan who now reigns.[NOTE 2]

Now as we have told you all about the Tartars of the Levant, we will quit them and go back and tell you more about Great Turkey—But in good sooth we have told you all about Great Turkey and the history of Caidu, and there is really no more to tell. So we will go on and tell you of the Provinces and nations in the far North.

NOTE 1.—The Christian writers often ascribe Christianity to various princes of the Mongol dynasties without any good grounds. Certain coins of the Ilkhans of Persia, up to the time of Gházán's conversion to Islam, exhibit sometimes Mahomedan and sometimes Christian formulae, but this is no indication of the religion of the prince. Thus coins not merely of the heathen Khans Abaka and Arghún, but of Ahmad Tigudar, the fanatical Moslem, are found inscribed "In the name of the Father, Son, and Holy Ghost." Raynaldus, under 1285, gives a fragment of a letter addressed by Arghún to the European Powers, and dated from Tabriz, "in the year of the Cock," which begins "In Christi Nomen, Amen!" But just in like manner some of the coins of Norman kings of Sicily are said to bear the Mahomedan profession of faith; and the copper money of some of the Ghaznevide sultans bears the pagan effigy of the bull Nandi, borrowed from the coinage of the Hindu kings of Kabul.

The European Princes could not get over the belief that the Mongols were necessarily the inveterate enemies of Mahomedanism and all its professors. Though Gházán was professedly a zealous Mussulman, we find King James of Aragon, in 1300, offering Cassan Rey del Mogol amity and alliance with much abuse of the infidel Saracens; and the same feeling is strongly expressed in a letter of Edward II. of England to the "Emperor of the Tartars," which apparently was meant for Oljaitu, the successor of Gházán. (Fraehn de Ilchan. Nummis, vi. and passim; Raynald. III. 619; J.A.S.B. XXIV. 490; Kington's Frederick II. I. 396; Capmany, Antiguos Tratados, etc. p. 107; Rymer, 2d Ed. III. 34; see also p. 20.)

There are other assertions, besides our author's, that Baidu professed Christianity. Hayton says so, and asserts that he prohibited Mahomedan proselytism among the Tartars. The continuator of Abulfaraj says that Baidu's long acquaintance with the Greek Despina Khatun, the wife of Ábáká, had made him favourable to Christians, so that he willingly allowed a church to be carried about with the camp, and bells to be struck therein, but he never openly professed Christianity. In fact at this time the whole body of Mongols in Persia was passing over to Islam, and Baidu also, to please them, adopted Mahomedan practices. But he would only employ Christians as Ministers of State. His rival Gházán, on the other hand, strengthened his own influence by adopting Islam, Baidu's followers fell off from him, and delivered him into Ghazan's power. He was put to death 4th of October, 1295, about seven months after the death of his predecessor. D'Ohsson's authorities seem to mention no battle such as the text speaks of, but Mirkhond, as abridged by Teixeira, does so, and puts it at Nakshiwan on the Araxes (p. 341).

NOTE 2.—Hayton testifies from his own knowledge to the remarkable personal beauty of Arghún, whilst he tells us that the son Ghazan was as notable for the reverse. After recounting with great enthusiasm instances which he had witnessed of the daring and energy of Ghazan, the Armenian author goes on, "And the most remarkable thing of all was that within a frame so small, and ugly almost to monstrosity, there should be assembled nearly all those high qualities which nature is wont to associate with a form of symmetry and beauty. In fact among all his host of 200,000 Tartars you should scarcely find one of smaller stature or of uglier and meaner aspect than this Prince."

[Illustration: Tomb of Oljaitu Khan, the brother of Polo's "Casan" at Sultaniah. (From Fergusson.)]

Pachymeres says that Gházán made Cyrus, Darius, and Alexander his patterns, and delighted to read of them. He was very fond of the mechanical arts; "no one surpassed him in making saddles, bridles, spurs, greaves, and helmets; he could hammer, stitch, and polish, and in such occupations employed the hours of his leisure from war." The same author speaks of the purity and beauty of his coinage, and the excellence of his legislation. Of the latter, so famous in the East, an account at length is given by D'Ohsson. (Hayton in Ramus. II. ch. xxvi., Pachym. Andron. Palaeol. VI. 1; D'Ohsson, vol iv.)

Before finally quitting the "Tartars of the Levant," we give a representation of the finest work of architecture that they have left behind them, the tomb built for himself by Oljaitu (see on this page), or, as his Moslem name ran, Mahomed Khodabandah, in the city of Sultaniah, which he founded. Oljaitu was the brother and successor of Marco Polo's friend Ghazan, and died in 1316, eight years before our traveller.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: The Travels of Marco Polo, by Marco Polo and Rustichello

Postby admin » Thu Mar 29, 2018 3:38 am

CHAPTER XX. CONCERNING KING CONCHI WHO RULES THE FAR NORTH.

You must know that in the far north there is a King called CONCHI. He is a Tartar, and all his people are Tartars, and they keep up the regular Tartar religion. A very brutish one it is, but they keep it up just the same as Chinghis Kaan and the proper Tartars did, so I will tell you something of it.

You must know then that they make them a god of felt, and call him NATIGAI; and they also make him a wife; and then they say that these two divinities are the gods of the Earth who protect their cattle and their corn and all their earthly goods. They pray to these figures, and when they are eating a good dinner they rub the mouths of their gods with the meat, and do many other stupid things.

The King is subject to no one, although he is of the Imperial lineage of Chinghis Kaan, and a near kinsman of the Great Kaan.[NOTE 1] This King has neither city nor castle; he and his people live always either in the wide plains or among great mountains and valleys. They subsist on the milk and flesh of their cattle, and have no corn. The King has a vast number of people, but he carries on no war with anybody, and his people live in great tranquillity. They have enormous numbers of cattle, camels, horses, oxen, sheep, and so forth.

You find in their country immense bears entirely white, and more than 20 palms in length. There are also large black foxes, wild asses, and abundance of sables; those creatures I mean from the skins of which they make those precious robes that cost 1000 bezants each. There are also vairs in abundance; and vast multitudes of the Pharaoh's rat, on which the people live all the summer time. Indeed they have plenty of all sorts of wild creatures, for the country they inhabit is very wild and trackless. [NOTE 2]

And you must know that this King possesses one tract of country which is quite impassable for horses, for it abounds greatly in lakes and springs, and hence there is so much ice as well as mud and mire, that horses cannot travel over it. This difficult country is 13 days in extent, and at the end of every day's journey there is a post for the lodgement of the couriers who have to cross this tract. At each of these post-houses they keep some 40 dogs of great size, in fact not much smaller than donkeys, and these dogs draw the couriers over the day's journey from post-house to post-house, and I will tell you how. You see the ice and mire are so prevalent, that over this tract, which lies for those 13 days' journey in a great valley between two mountains, no horses (as I told you) can travel, nor can any wheeled carriage either. Wherefore they make sledges, which are carriages without wheels, and made so that they can run over the ice, and also over mire and mud without sinking too deep in it. Of these sledges indeed there are many in our own country, for 'tis just such that are used in winter for carrying hay and straw when there have been heavy rains and the country is deep in mire. On such a sledge then they lay a bear-skin on which the courier sits, and the sledge is drawn by six of those big dogs that I spoke of. The dogs have no driver, but go straight for the next post-house, drawing the sledge famously over ice and mire. The keeper of the post-house however also gets on a sledge drawn by dogs, and guides the party by the best and shortest way. And when they arrive at the next station they find a new relay of dogs and sledges ready to take them on, whilst the old relay turns back; and thus they accomplish the whole journey across that region, always drawn by dogs.[NOTE 3]

The people who dwell in the valleys and mountains adjoining that tract of 13 days' journey are great huntsmen, and catch great numbers of precious little beasts which are sources of great profit to them. Such are the Sable, the Ermine, the Vair, the Erculin, the Black Fox, and many other creatures from the skins of which the most costly furs are prepared. They use traps to take them, from which they can't escape.[NOTE 4] But in that region the cold is so great that all the dwellings of the people are underground, and underground they always live.[NOTE 5]

There is no more to say on this subject, so I shall proceed to tell you of a region in that quarter, in which there is perpetual darkness.

NOTE 1.—There are two KUWINJIS, or KAUNCHIS, as the name, from Polo's representation of it, probably ought to be written, mentioned in connection with the Northern Steppes, if indeed there has not been confusion about them; both are descendants of Juji, the eldest son of Chinghiz. One was the twelfth son of Shaibani, the 5th son of Juji. Shaibani's Yurt was in Siberia, and his family seem to have become predominant in that quarter. Arghún, on his defeat by Ahmad (supra p. 470), was besought to seek shelter with Kaunchi. The other Kaunchi was the son of Sirtaktai, the son of Orda, the eldest son of Juji, and was, as well as his father and grandfather, chief of the White Horde, whose territory lay north-east of the Caspian. An embassy from this Kaunchi is mentioned as having come to the court of Kaikhatu at Siah-Kuh (north of Tabriz) with congratulations, in the summer of 1293. Polo may very possibly have seen the members of this embassy, and got some of his information from them. (See Gold. Horde, 149, 249; Ilkhans, I. 354, 403; II. 193, where Hammer writes the name of Kandschi.)

It is perhaps a trace of the lineage of the old rulers of Siberia that the old town of Tyuman in Western Siberia is still known to the Tartars as Chinghiz Tora, or the Fort of Chinghiz. (Erman, I. 310.)

NOTE 2.—We see that Polo's information in this chapter extends over the whole latitude of Siberia; for the great White Bears and the Black Foxes belong to the shores of the Frozen Ocean; the Wild Asses only to the southern parts of Siberia. As to the Pharaoh's Rat, see vol. i. p. 254.

[Illustration: The Siberian Dog-sledge.

"E sus ceste treies hi se mete sus un cuir d'ors, e puis hi monte sus un mesaje; e ceste treies moinent six chiens de celz grant qe je vos ai contés; et cesti chienz ne les moine nulz, mès il vont tout droit jusque à l'autre poste, et trainent la treies mout bien."]

NOTE 3.—No dog-sledges are now known, I believe, on this side of the course of the Obi, and there not south of about 61° 30'. But in the 11th century they were in general use between the Dwina and Petchora. And Ibn Batuta's account seems to imply that in the 14th they were in use far to the south of the present limit: "It had been my wish to visit the Land of Darkness, which can only be done from Bolghar. There is a distance of 40 days' journey between these two places. I had to give up the intention however on account of the great difficulty attending the journey and the little fruit that it promised. In that country they travel only with small vehicles drawn by great dogs. For the steppe is covered with ice, and the feet of men or the shoes of horses would slip, whereas the dogs having claws their paws don't slip upon the ice. The only travellers across this wilderness are rich merchants, each of whom owns about 100 of these vehicles, which are loaded with meat, drink, and firewood. In fact, on this route there are neither trees nor stones, nor human dwellings. The guide of the travellers is a dog who has often made the journey before! The price of such a beast is sometimes as high as 1000 dinárs or thereabouts. He is yoked to the vehicle by the neck, and three other dogs are harnessed along with him. He is the chief, and all the other dogs with their carts follow his guidance and stop when he stops. The master of this animal never ill-uses him nor scolds him, and at feeding-time the dogs are always served before the men. If this be not attended to, the chief of the dogs will get sulky and run off, leaving the master to perdition" (II. 399-400).

[Mr. Parker writes (China Review, xiv. p. 359), that dog-sledges appear to have been known to the Chinese, for in a Chinese poem occurs the line: "Over the thick snow in a dog-cart."—H.C.]

The bigness attributed to the dogs by Polo, Ibn Batuta, and Rubruquis, is an imagination founded on the work ascribed to them. Mr. Kennan says they are simply half-domesticated Arctic wolves. Erman calls them the height of European spaniels (qu. setters?), but much slenderer and leaner in the flanks. A good draught-dog, according to Wrangell, should be 2 feet high and 3 feet in length. The number of dogs attached to a sledge is usually greater than the old travellers represent,—none of whom, however, had seen the thing.

Wrangell's account curiously illustrates what Ibn Batuta says of the Old Dog who guides: "The best-trained and most intelligent dog is often yoked in front…. He often displays extraordinary sagacity and influence over the other dogs, e.g. in keeping them from breaking after game. In such a case he will sometimes turn and bark in the opposite direction; … and in crossing a naked and boundless tundra in darkness or snow-drift he will guess his way to a hut that he has never visited but once before" (I. 159). Kennan also says: "They are guided and controlled entirely by the voice and by a lead-dog, who is especially trained for the purpose." The like is related of the Esquimaux dogs. (Kennarts Tent Life in Siberia, pp. 163-164; Wood's Mammalia, p. 266.)

NOTE 4.—On the Erculin and Ercolin of the G.T., written Arculin in next chapter, Arcolino of Ramusio, Herculini of Pipino, no light is thrown by the Italian or other editors. One supposes of course some animal of the ermine or squirrel kinds affording valuable fur, but I can find no similar name of any such animal. It may be the Argali or Siberian Wild Sheep, which Rubruquis mentions: "I saw another kind of beast which is called Arcali; its body is just like a ram's, and its horns spiral like a ram's also, only they are so big that I could scarcely lift a pair of them with one hand. They make huge drinking-vessels out of these" (p. 230). [See I. p. 177.]

Vair, so often mentioned in mediaeval works, appears to have been a name appropriate to the fur as prepared rather than to the animal. This appears to have been the Siberian squirrel called in French petit-gris, the back of which is of a fine grey and the belly of a brilliant white. In the Vair (which is perhaps only varius or variegated) the backs and bellies were joined in a kind of checquer; whence the heraldic checquer called by the same name. There were two kinds, menu-vair corrupted into minever, and gros-vair, but I cannot learn clearly on what the distinction rested. (See Douet d'Arcq, p. xxxv.) Upwards of 2000 ventres de menuvair were sometimes consumed in one complete suit of robes (Ib. xxxii.).

The traps used by the Siberian tribes to take these valuable animals are described by Erman (I. 452), only in the English translation the description is totally incomprehensible; also in Wrangell, I. 151.

NOTE 5.—The country chiefly described in this chapter is probably that which the Russians, and also the Arabian Geographers, used to term Yugria, apparently the country of the Ostyaks on the Obi. The winter-dwellings of the people are not, strictly speaking, underground, but they are flanked with earth piled up against the walls. The same is the case with those of the Yakuts in Eastern Siberia, and these often have the floors also sunk 3 feet in the earth. Habitations really subterranean, of some previous race, have been found in the Samoyed country. (Klaproth's Mag. Asiatique, II. 66.)
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

PreviousNext

Return to Ancien Regime

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 110 guests