Part 3 of 3
DIKSHA OR RITE OF INITIATION. 1. Unto both boys and girls suitable education shall be given embracing all branches of general knowledge.
2. And when they are fit special instruction shall be given in the essential and elementary principles of the New Dispensation by
the family priest or some other competent teacher nominated by him.
3. When the boy has attained the age of sixteen or about that time, previous to marriage, he shall be formally admitted into the Church of the New Dispensation, on being declared qualified.
4. The rite of initiation shall take place in the Iocal tabernacle on the usual day appointed for service or on special days, or in the family sanctuary, at at some other place suited to the occasion.
5. On the day appointed the candidate shall solemnly enter the bath-room, and there wash and cleanse himself by holy ablution.
6. After he has been anointed water shall be poured over his head and body, and he shall say in his mind, Glory to Sachchidananda [Brahman, or the Supreme Spirit, Vedantas.]. 7. Then out of a new and bright metallic vessel, bearing the inscription of the flag of the New Dispensation, water shall be poured over his head by the officiating priest, and the candidate shall say within himself, As the Lord of water purifies the body, so may He purify my heart and make it clean; and as this santijal [water of peace] comforteth my body, so may the water of grace bring peace to my soul!
8. At the conclusion of the ceremony of water-baptism the candidate, the priest and all around shall say unitedly, Peace, Peace, Peace.
9. Dressed in a new suit of pure white linen with a yellow gairic cloth hanging round the neck, the candidate shall be conducted into the tabernacle in due time, and he shall occupy the seat in front of the vedi reserved for candidates for initiation.
10 After the introductory service the minister shall say: Let the diksharthi, or candidate, who desireth admission in the holy Church of God, be brought before me.
11. The spiritual instructor or the father or an intimate friend of the candidate shall stand forward with him before the vedi as his sponsor, and say, Revered minister, unto thee I commend this candidate named Sri ..... for admission into the Church of the New Dispensation, and I declare him qualified to the best of my knowledge.
12. On the presentation of the candidate the minister shall thus interrogate him: Hast thou, O diksharthi, made up thy mind to join the holy Church of the New Dispensation?
The candidate shall say. Yes.
Minister: Dost thou know and believe in the essential principles of the New Dispensation?
Candidate: Yes.
Minister: Art thou called by the Lord to join His Church?
Candidate: Yes.
Minister: Art thou resolved to submit to the discipline of the Church and to bear witness unto the truth in thy daily life?
Candidate: Yes; so help me God.
Minister: Dost thou believe that God is one, that He is infinite and perfect, almighty, all-wise, all-merciful, all-holy, all-blissful, eternal and omnipresent, our Creator, Father, Mother, Friend, Guide, Judge and Saviour?
Candidate: Yes.
Minister: Dost thou believe that the soul is immortal and eternally progressive?
Candidate: Yes.
Minister: Dost thou believe in God's moral law as revealed through the commandments of conscience, enjoining perfect righteousness in all things? Dost thou believe that thou art accountable to God for the faithful discharge of the manifold duties, and that thou shalt be judged and rewarded and punished for thy virtues and vices here and hereafter?
Candidate: Yes.
Minister: Dost thou believe in the Church Universal, which is the deposit of all ancient wisdom and the receptacle of all modern science, which recognises in all prophets and saints a harmony, in all scriptures a unity and through all dispensations a continuity, which abjures all that separates and divides and always magnifies unity and peace, which harmonizes reason and faith, yoga and bhakti, asceticism and social duty in their highest forms, and which shall make of all nations and sects one kingdom and one family in the fulness of time?
Candidate: Yes.
Minister: Dost thou believe in natural inspiration, general and special? Dost thou believe in providence, general and special?
Candidate: Yes.
Minister: Dost thou accept and revere the scriptures?
Candidate: Yes, so far as they are records of the wisdom and devotion and piety of inspired geniuses and of the dealings of God's special providence in the salvation of nations, of which records only the spirit is God's but the letter man's.
Minister: Dost thou accept and revere the world's prophets and saints?
Candidate: Yes, so far as they embody and reflect the different elements of Divine character, and set forth the higher ideals of life for the instruction and sanctification of the world. I ought to revere and love and follow all that is divine in them, and try to assimilate it to my soul, making what is theirs and God's mine.
Minister: What is thy creed?
Candidate: The science of God, which enlighteneth all.
Minister: What is thy gospel?
Candidate: The love of God which saveth all.
Minister: What is thy heaven?
Candidate: Life in God, which is accessible to all.
Minister: What is thy Church?
Candidate: The invisible Kingdom of God, in which is all truth, all love, all holiness.
Minister: Then avow thy faith in the presence of God Almighty.
Candidate: This day the_____ of 188_, I ..... do in the presence of the Holy God solemnly avow my full faith in the essential principles of Pure Theism and enter the Church of the New Dispensation. So help me God.
Minister: In the name of God I charge thee to eschew all manner of untruth and sin and sectarianism, and lead a life of faith and purity, love and devotion, unto the glory of God and of His holy church.
Candidate: Most Merciful God, grant unto me Thy redeeming grace that I may magnify Thy truth and prove worthy of Thy Church.
Minister: May the Lord bless thee and be with thee for ever!
The minister shall then present unto the candidate the Flag of the New Dispensation, and two of the members of the congregation shall stand forward and present unto him on behalf of the Church, a copy of Scriptural Texts, a copy of the New Samhita and a carpet for daily devotion, and embrace him with brotherly love.
The candidate shall then bow reverently before the Lord, and the whole congregation shall say,Peace, Peace, Peace.
BIBAHA OR MARRIAGE CEREMONY. 1. None shall marry before attaining the age of puberty. 2. Premature marriage is not merely a physical evil and a fruitful source of disease and suffering, but is likewise a social curse in as much as it brings on degeneracy: nay it is a great moral evil and a sin in the eye of the Lord.
3. The virginity of girlhood shall be honored; he who dishonors it is guilty of hideous sensuality, a filthy crime and an abominable sin.
4. Let nature fix the marriageable age in different climes, for nature's ordinance is the law of God. 5. Neither marry too early nor too late, according to thy whim or pleasure, but let nature determine in each individual case when the body and the mind are fit to marry.
6. Not age alone or climate, but health, pecuniary position, character, all these shall combine to determine the time of marriage.
7. In the choice of a wife every man shall follow, not his carnal impulses nor his worldly cravings, but his better judgment, and also the sage counsel of his parents and guardians.
8. Indiscretion and rashness in marriage are most disastrous, and let young men and young women beware.
9. Where the wishes of the parties and the riper judgment of their guardians are in full accord there surely is a guarantee of happiness and success.
10. Either the parties shall select and the guardians approve or the guardians shall select and the parties approve.
11. Before the marriage takes place the parties shall by cordial interviews make their acquaintance closer and more intimate till it ripens into mutual confidence and friendship.
12. But such interviews shall take place in the presence of guardians or friends, and no undue familiarity shall be permitted.
13. There are those who defile and ruin their character, and then to hide the scandal they go and marry, thinking that marriage covereth sin and shame.
14. Such marriages are unclean and impure and are dangerous to social morals, and where conception takes place before the day of marriage, what horror, what dire infamy!
15. If persons of wrecked morals wish to mend their lives and show sincere contrition they may marry, and by such reclamation of the fallen society shall no doubt benefit; but beware let not the purity of the house of God be in the least compromised or sacrificed, and among the pure let no manner of uncleanness be suffered to enter. 16. No man shall have more than one wife, no woman shall have more than one husband.
17. The Church interdicts polygamy and polyandry and neither barrenness nor incurable disease nor unchastity shall be considered a justifiable pretext for violating the strict rule of monogamy.
18. Nor shall persons who have married divorce each other and marry again.
19. Not even in cases of adultery or cruelty or absolute dislike shall divorce be permitted. 20. If friends recommend it or earthly courts sanction it, they do so for earthly convenience or pleasure, and have no regard for the Lord's heavenly ordinance.
21. The law of God declares the marriage tie sacred and indissoluble. 22. Let not earthly hands untie the sacred knot which the Lord hath tied.
23. If those who fancy they have been divorced from each other and released from all conjugal obligations, and marry again under such pleasant hallucinations, they shall be guilty of bigamy before the throne of God, and woe unto them who contract and those who solemnize such unlawful alliances.
24. Nor shall men or women seek to dissolve the marriage bond in consequence of disunion and disagreement in religious views.
25. Where the husband and the wife were originally members of another denomination and one of them refuses to join because the other has adopted the new faith, or where one of them secedes and formally joins another denomination after both have for a time professed the new faith, the deserted party shall not make the desertion a pretext for another marriage, but shall set an example of faith and resignation. 26. If differences of opinion or temper or occasional moral failings lead to serious rupture or even separation, every possible effort ought to be made towards reconciliation and reclamation during the entire life-time of the parties, for the solemn relations and obligations of marriage can never be slackened or ignored.
27. Let men and women remember then that once married they are for ever married, and that divorce hath no place in the Church of God.
28. If the husband or the wife dies when very young, the survivor may marry again, but if in advanced age, the survivor shall do well to think no more of marriage, but dedicate his or her life to the Lord.
29. The parties marrying shall not be related to each other in any degree of consanguinity or affinity forbidden by national custom.
30. None shall marry a near relation, for that would be both shockingly unnatural, immoral and harmful.
31. No marriage shall be allowed where a relationship can be traced between the parties through one common ancestor who stands to each of them in a nearer relationship than the fourth degree in the line of the father or the mother, or where one of the parties is the lineal ancestor or the brother or sister of some lineal ancestor of the other.
32. After the parties have approved of each other and finally determined upon marriage, their guardians shall ratify the match by mutual presents or by written stipulation or by betrothal or otherwise.
33. If the time proposed for marriage be still distant and there be reasons to make the match binding, or if the alliance be of more than ordinary importance and one commended by Providence more for the union of races and the extension of His kingdom, a solemn ceremony of betrothal shall be instituted, even before the marriageable age is completed, whereby the guardians shall make the compact sacred and inviolable in the presence of God and a few witnesses.
34. Such betrothal shall be considered morally tantamount to marriage and quite as binding on the parties, but it shall not give them permission to live as man and wife till they have completed their age and marriage has been duly consummated. 35. About a week before the day appointed for marriage the national ceremony of Anointing shall take place.
36. Fragrant oil and perfume of various kinds shall be administered to the bridegroom and the bride in their respective houses, and water shall be poured on them and flowers scattered over them by their respective friends and relations, the ladies sounding the conch-shell, offering their blessings and good wishes.
37. From that day to the day of marriage shall be amusements, festivities, music and dinners, and much rejoicing in both houses.
38. On the day appointed for marriage the house of the bride shall be decorated with evergreens and festoons and flags, and especially the courtyard or any other place selected for the nuptial ceremony.
39. In the evening a procession shall be formed of the friends and relatives of the bridegroom, and he shall be accompanied richly dressed and seated in a suitable vehicle with music and lights, to the house of the bride.
40. On the arrival of the party the bridegroom shall be welcomed at the gate by the father or guardian of the bride and other elder members of the house, and he shall be escorted to the place reserved for him, where he shall sit on richly embroidered carpet on a raised seat.
41. When the guests have all taken their seats the guardian of the bride shall stand up, and say with becoming deference unto the assembly: Grant me permission that I may perform the blessed ceremony of marriage on this auspicious day, and say ye Svasti.
42. The guests shall say, Svasti, so be it.
43. The bridegroom shall then be led to his seat on a carpet facing the guardian of the bride in front of the minister's vedi, and the ceremony of Varan or Welcome shall take place in the manner following.
VARAN. 44. The father or guardian of the bride taking a plate full of flowers, sandal-perfume, rosewater, and a bouquet in his right hand shall say to the bridegroom: Accept this arghyam.
Bridegroom: This arghyam I accept.
Father of the bride: This wedding dress do thou accept.
Bridegroom: I accept it.
Father of the bride: This finger ring do thou accept.
Bridegroom: I accept it.
45. The bridegroom shall then retire into the dressing-room and there change his attire, putting on the new wedding dress just presented to him. He shall then be led into the female apartments, and there the mother of the bride, with all the other ladies assembled, shall similarly do honor to the bridegroom and administer the rite of Varan.
46. The bridegroom shall return to his seat accompanied by the bride, handsomely dressed and decked in jewellery, and they shall sit in front of the vedi, facing each other.
MUTUAL CONSENT. 47. The minister shall conduct service in the prescribed order, and at the conclusion of the introductory portion, shall interrogate the bridegroom thus: Sriman ..... Wilt thou have Srimati ..... as thy wife?
Bridegroom: Yes.
Minister to the bride: Srimati ..... Wilt thou have Sriman ..... as thy husband?
Bride: Yes.
MAKING OVER CHARGE. 48. The father or guardian of the bride shall make over charge to the bridegroom in the manner following: This day, the _____ day of _____ in the year _____, the _____ day after the full [or new] moon, _____ day [day of the week,] in the holy presence of the All-witnessing God, I make over charge of my beloved daughter, prettily dressed and adorned with jewels, Srimati ..... into the hands of Sriman ..... great-grandson of ....., grandson of ....., son of Srijukta ..... May he accept the solemn charge of guardianship.
Bridegroom: In the holy presence of the All-witnessing God I take over charge of Srimati ..... great-grand-daughter of ..... grand-daughter of ....., daughter of Srijukta ..... Svasti!
Father of the bride: Neither in things spiritual nor in temporal wealth and enjoyments shalt thou neglect her.
Bridegroom: I will not.
Father of the bride: In consummation of this auspicious ceremony of surrender of guardianship, I give unto thee godly Theist Sriman ..... these gold and silver presents and these various articles, of household furniture for thine use.
Bridegroom: I accept these gratefully. Svasti!
COVENANT. 49. The bridegroom shall take the right hand of the bride with his own right hand, and round their hands the priest shall twine a pretty flower garland and tie the love-knot.
Bridegroom: Srimati ..... This day, the holy God being my witness, I take thee as my lawful wife.
Bride: Sriman .....This day, the holy God being my witness, I take thee as my lawful husband.
Bridegroom: In prosperity and adversity, in happiness and misery, in health and sickness I will assiduously promote thy welfare so long as I live.
Bride: In prosperity and adversity, in happiness and misery, in health and sickness I will assiduously promote thy welfare so long as I live.
Bridegroom: May my heart be thine, may thy heart be mine, and may our hearts thus united be the Lord's!
Bride: May my heart be thine, may thy heart be mine, and may our hearts thus united be the Lord's!
Bridegroom: Be thou my friend, may I be thy friend; may our friendship never be dissolved!
Bride: Be thou my friend, may I be thy friend; may our friendship never be dissolved!
PRAYER. Bridegroom: O God, help me to keep this marriage covenant.
Bride: O God, help me to keep this marriage covenant.
MINISTER'S CHARGE. 50. The minister shall thus address the married couple: This day, by the grace of the Merciful God and in His holy presence, you are joined by the ties of wedlock. So long you were moving singly in the path of life, mindful only of self-improvement. Now the weighty responsibilities attached to your mutual relationship are reposed in your hands. To-day you take the first step in your worldly life: advance with caution. Beware; be not entangled in the meshes of earthly fascination; let not the world's pleasure and prosperity make you forgetful of the Giver of all pleasures. Fully relying on the True God be constantly employed in promoting mutual well-being and augmenting each other's happiness. Perform all household work as God's work, and always keep alive this noble precept of Theism in your hearts:
"Brahmanistho grihastha syat tattvajnana parayanah
"Yat yat karma prakurvita tat Brahmani samarpayet.''
The God-trusting householder shall be versed in religious knowledge. Whatsoever work he doeth he shall render unto the Lord.
Give all ye possess unto the Lord and He shall keep you from all manner of evil. Make your home the home of the Lord and a holy and happy sanctuary of the New Dispensation.
51. To the bridegroom: Sriman ..... Be always engaged in promoting the true welfare of thy wife. To-day God has committed to thy hands the onerous duties of domestic life. Subdue thy evil propensities and perform righteous deeds. Preserve the equanimity of thy heart in all conditions of life.
As thou shalt strive to preserve and prosper thine own soul so shalt thou also endeavour to lead the soul of thy wife in the sacred path of truth. By instruction and example keep her constantly engaged in beneficial domestic duties, that she may ever walk with thee as thy companion in the path of truth and happiness.
52. To the bride: Srimati ..... Thou shalt do such work with mind, words and deeds as may be conducive to thy husband's welfare. Rely upon him with single-hearted trust, and do all that he commands for thy benefit. Be devoted to thy husband and active in righteousness. Be not extravagant in thine expenses, and quarrel with none. Keep thy thoughts, words and actions pure, and be always engaged in furthering the progress of thy soul with thy husband's help. 53. The minister shall thus pronounce the benediction: May the Merciful God help this married couple to advance in the path of truth and peace everlasting! May He adorn their home with all that is true and good and beautiful, and make them for ever happy in His holy church of the New Dispensation!
54. A suitable hymn shall conclude the ceremony, and the entire congregation shall say,
Peace, Peace, Peace.
55. Where the law of the land is doubtful regarding the rights of inheritance and succession the bridegroom and the bride shall, with a view only to secure such rights on behalf of the issue of their marriage, get the marriage duly registered by recognised officers of the State, in the presence of three witnesses.
ANTHYESHTI, OR FUNERAL CEREMONY. 1. There shall be neither levity nor indifference when the solemn hour of death draws near.
2. The final departure of an immortal soul from this world shall be a scene of impressive solemnity and active preparation.
3. Let the departing pilgrim duly dispose of his earthly estate, and then take leave of his relatives and friends and servants gathered round his bed, and give his last blessings, kisses and respects, and say his last words of farewell.
4. And those around shall also say their last words and bid him farewell.
5. Having thus done his last duty to the world he shall quietly draw himself away from things external and temporal and retire into the inner self to prepare himself for his journey to eternity.
6. And let those who are near and dear to him and let all his spiritual elders discharge their last duty by rendering every requisite aid in the solemn outfit.
7. Prayers, scriptural readings, hymns, and such other ministrations shall be administered unto him as shall call him to repentance and faith and hope, and fully awaken him to the realities of the next world.
8. Let him be made to feel that he is standing on the shores of eternity, and that he will soon be off in the ark of faith for his distant home.
9. Let him feel too that his kind and good Mother is with him to take him to his blessed home, and that the cheers of saints are welcoming him homeward.
10. Therefore let no thoughts or cravings of this world disturb him, let not lamentations and cries depress him, but let all circumstances combine to keep up his equanimity, and help him to look, not earthward but heavenward; and whoso thus helps him by counsel or words of cheer is his true friend.
11. Ye relatives and friends, try no longer to encage the spirit-bird about to fly, but help it to be free that it may soar upward singing the Lord's name.
12. Nothing so sweet on death-bed as the dear Name, therefore let all who love and honor the departing pilgrim chant the sweet Name of the Merciful, and gladden and inspire his heart.13. Thus prepared let him cast his last glance at those around, and then closing his eyes in peace, resign himself into the arms of the Lord.
14. And let his heart quietly pray: Father, it is finished. In Thy bosom let me find peace eternal. My only Hope now and for ever, my Father and Mother dear lead me to my sweet home. Peace, Peace, Peace!
15. On the physician declaring life to be extinct, the body of the departed shall be cleansed and perfumed, the hairs of the head shall be duly arranged, and the body dressed in a new suit of clothes shall be stretched on a new bed, and a fresh white linen sheet shall be thrown over it, keeping only the face exposed.
16. Rose-water shall be sprinkled on the bed, and fresh flowers of various colours strewn over it.
17. The chief mourners shall then gather round the departed, and kneeling pray thus: God of the sorrowful, have mercy on us, wipe off our tears and breathe peace into our troubled hearts. Eternal Spirit, vouchsafe Thy peace and joy unto the departed soul, and prosper Thou Thy servant in Thy blessed home.
18. Friends having received intelligence shall now assemble in a spacious room where the body shall be removed, and all present having cast their last look and retired, the chief mourner or the priest shall put flower garlands over the body of the departed and then cover the face.
19. Then shall the priest offer the following prayer In the midst of the assembly of family and friends: Eternal God, in whose hands are the destinies of individuals and nations, and before whom we are as nothing, we humbly approach Thee with deep grief in our hearts and tears in our eyes. The death of our beloved brother [or sister] has sorely grieved us, and filled the family with sorrow inexpressible. Look compassionately, O Merciful Father, upon these sorrowing and helpless survivors, who have been utterly cast down, and are laid low in the dust. Rouse them and cheer them, and help us all so to resign ourselves unto Thee that we may be able to say, Thy will be done. All is vanity, O God, Thou only art True; therefore teach us to make Thee our all here and hereafter. Our brother [or sister] has been released from all the bonds of this world, and is free from all its cares and burdens. Grant, Good God, that the soul of the deceased may grow in faith in its new abode, and purified by Thine unbounded grace find joy and blessedness everlasting in Thee.
20. The whole congregation shall say,
Peace, Peace, Peace.
21. The body shall then be carried on a decent bedstead with due solemnity to the place of cremation, mourners and relatives accompanying.
22. If it be late at night or if it be raining or if there be any other hindrance the funeral procession shall be deferred till a more seasonable hour.
23. Upon arrival the bedstead with the body shall be kept on ground well cleansed and watered.
24. The funeral pyre shall then be erected of dry and combustible wood in sufficient quantity so that in size it shall not fall short. Its length shall exceed at least by one cubit the length of the body of the departed.
25. And the body, as it is covered, with the entire bed shall be gently stretched on the pyre, and sandal wood so arranged over it as to prevent any part of it being exposed.
26. Neither shall the body be rudely handled nor any limb mutilated, nor shall any thing barbarous or repulsive be permitted with regard to the body, which, though dead, shall be fitly honored.
27. Over the pyre shall incense and resin and chips of sandal wood be placed.
28. The chief of the mourners present or the priest shall then advance towards the pyre with a lighted lamp or torch in his right hand, and apply it to the pyre, saying: In the name of God I apply this holy fire to the last remains of the deceased. The mortal shall burn away and perish, but the immortal liveth. O Lord, keep and bless the departed soul in heaven!
29. After the whole body has been consumed the ashes shall be reverently deposited in a bright metallic urn, and carried to the house.
30. The urn shall be kept in a suitable place in the house till the day of the Sraddha ceremony, when it shall be interred with becoming honors.
SRADDHA CEREMONY. 1. Mourning shall be natural and not an exhibition of grief.
2. Neither shalt thou wholly repress nor shalt thou affect grief for the departed.
3. But let natural affections and sympathies have full play, and let the heart freely give vent to its deep sorrow.
4. Wilt thou amuse thyself and have thy usual round of enjoyments and festivities when thy honored or beloved relative has passed away? Or wilt thou show the utmost callousness and unconcern at the event thinking it a sin to shed tears? God forbid!
5. In the house of God there shall be no heartlessness, no hard stoicism, but all things shall be natural.
6. Let grief be moderate and within bounds, and not excessive.
7. For too much grief affects the brain, brings on disease, begets distrust in Providence, induces sourness and melancholy, cripples faith, hope and love, and makes man a misanthrope.
8. Let thy sorrow be real, O believer, but let it not be the wild shrieks and lamentations of the godless and the unbelieving, but the grief of one who believeth in God and immortality, grief tempered by resignation and trust, and profitable unto the maturing of faith, humility, spirituality and asceticism. 9. The Lord hath ordained grief for high and sacred purposes, and Death has He appointed for our discipline that we may remember the uncertainty of life and the vanity of earthly riches and honors, and seek the treasures of eternal life.
10. The period of mourning shall extend in all cases uniformly over seven days from the day of death, though in individual instances it may be prolonged according to the nearness of the relation and the intensity of grief.
11. During this period such signs of mourning shall be adopted as are enjoined by local usage and national custom, but bodily torture and extreme hardships and whatsoever is harmful to health or rude or repulsive shall be avoided.
12. Besides such diverse signs mourners shall put on a uniform badge of mourning on their persons in the shape of a stripe of yellow gairic cloth, which in this land of the Aryans is held as the national emblem of asceticism.
13. In dress and diet the utmost simplicity and an aversion to luxury and mirth and joviality shall prevail.
14. As an announcement and a warning to outsiders a large sheet of garua cloth shall be put up lengthwise on a wall in some prominent part of the house, one end touching the floor.
15. After the period of mourning is over, that is on the eighth day, the mourners shall all bathe and cleanse themselves in the manner appointed for ablutions, and they shall form a procession carrying the sacred urn in which the ashes of the dead are deposited to the place fixed for their interment.
16. The chief mourner shall carry the urn and the chief among the friends shall carry the sheet of gairic cloth mentioned above waving as a flag, and the entire procession shall move with solemn and slow pace, chanting a melancholy dirge.
17. On arrival at the spot the priest shall offer a prayer thus: Heavenly Father, here we lay at Thy command and as a sacred memorial the ashes of the departed. Bless Thou the ashes of him [or her] whose spirit has gone unto Thee, and unto the departed spirit and also unto all surviving relatives and friends grant Thy peace which perishes not.
Peace, Peace, Peace.
18. The priest shall cover the urn with bricks and mortar, himself using the trowel.
19. Over this shall a small column be subsequently erected, and the name of the dead shall be inscribed on a slab of marble to be fixed on the column.
20. The procession shall return to the sanctuary or meet at the place appointed for the sraddha ceremony, and there, all having taken their seats, the minister shall conduct the usual service.
21. Suitable scriptural texts shall be recited by the minister and two adhyapaks or elders, the minister expounding and explaining them.
22. The chief mourner, or the eldest son shall thus pray as the sraddhakarta on the death of the father, his brother sitting by his side: Lord, Thou gavest and Thou hast taken away. The departure of our honored and beloved father has made us fatherless and helpless. Where he is gone we know, not: the strange unexplored regions where the dead are called and from which they return not no man knoweth. This we know that our father, freed from the sorrows and sufferings and trials of the world, has gone to another world. At Thy feet, O Father of father, give our father's spirit a place, and grant that he may gather heavenly holiness and peace in Thy company time without end. Reveal Thy bright and loving countenance unto him, and help him to drink the nectar of Thy sweet love and be immersed in Thy joy. Thou knowest, O God, how helpless we have become in the death of him who was to us our preserver and protector, our support and strength amid the difficulties and perils of the world. But as Thou art the helper of the helpless and the Father of the fatherless we seek Thy protection in our present condition of bereavement and sorrow. Vouchsafe peace to our troubled and distressed hearts, and speak sweet words of consolation to our disconsolate minds. Thou art the solace of the afflicted and the joy of the grieved. Turn our hearts, dear Lord, from the fleeting pleasures and honors of the world, to the riches of the world above. Comfort us with the assurance that all those who are lost to us are gathered in Thy home, and that we too, when our day cometh, shall be admitted into blessed reunion with the immortal spirits in that happy home. Sanctify our lives and fit us for our eternal abode in the realms of glory above. Glory, glory, glory to Thee, Eternal King.
23. The minister shall then pray and pronounce benediction thus: Mighty God, upon this solemn occasion may we feel that we are but as dust and that Thou only art real, eternally real. Here is man and in a moment he is not. Now family and friends and earthly possessions gladden and cheer us, now they are gone and the soul is launched on eternity, alone and resourceless. Therefore we pray Thee, O Eternal, to fix our hearts on things spiritual and eternal. Intensify our faith in the next world, and prepare us for life eternal. Give Thou to the spirit departed all the light and glory of heaven, and though parted outwardly may we continue united in spirit. By Thine infinite grace may earth be transformed into heaven, and while here may we have a foretaste of its joy, and learn to live in Thee with Thy blessed family of immortals and saints. May the Lord of mercy grant heavenly peace unto this family and make a heaven of this home!
24. The sraddhakarta shall thus invoke divine blessing: Blessed be my revered father, grandfather, great-grandfather and all my forefathers! Blessed be my beloved kinsmen and friends! Blessed be the ancient Aryan Rishis and Munis of this land! Blessed be all native and foreign prophets and religious leaders! May the disembodied spirits of all, known to us or unknown, friends as well as foes, righteous as well as unrighteous, who inhabit different spheres of the spirit world be blessed! 25. He shall then announce sraddha charities And gifts thus: To-day the _____ day of _____, in the name of God I give away these charities with reverence and humility, for the benefit of society and in honor of the departed.
Peace, Peace, Peace.
VRATAS OR VOWS. 1. Besides these principal domestic rites and ceremonies the holy Church of the New Dispensation enjoins vratas or vows for Individual devotees for the accomplishment of higher spiritual purposes.
2. Vows, be it remembered, have no merit whatsoever, but they have efficacy, and each has its uses, which none can dispute.
3. A vow shall never be undertaken for the sake of glory or honor, but only for its advantages. 4. Nor shall vows which are good for one be laid down as good for another; nor shall those which are good for the season be accounted good for all seasons.
5. For verily vows are for individuals, and only apply like medicines to particular conditions of life and to particular exigencies.
6. Where there is no actual need a vow is a superfluity and a useless show.
7. As many wants and needs the soul hath so many are the vows which the Church shall administer unto it for its sanctification.
8. There are vows of chastity and of asceticism, vows of temperance and of self-denial, vows of yoga and of bhakti, vows of forgiveness and of charity, vows of scholarship and of self-knowledge, vows of humility and of obedience, and vows of kindness to animals.
9. There are likewise vows of spiritual matrimony and filial devotion, vows of fraternal love and paternal affection, and vows of household economy and cleanliness.
10. There are vows for men and for women, for adults and children, for widowers and widows, for kings and subjects, for celibates and married men, for the rich and the poor, for apostles and house-holders, for masters and servants, for the healthy and the sick.
11. And so there are also vows social and domestic, vows intellectual, moral and spiritual, vows political, patriotic and philanthropic.
12. But no man can fulfil a vow without the strength of the Lord.
13. For man only proposes and undertakes sanctification, the grace of God giveth success.
14. Remember, O devotee, thou hast no power over evil, and whatsoever thou doest will not avail to put down a single vice.
15. Prayer is the life of all vows, and in prayer alone is their success.
16. Not then in the form or the rite, nor in the duration of vows is any merit, but in the humility and the sincerity of the heart's prayers unto the Lord.
17. While therefore thou undertakest vows, fling off all pride and arrogance and cast thyself entirely upon Divine grace, and seek with singleness of heart the light and help of thy Father in heaven.
VOWS: RIPUSAMHAR1. First and foremost of vows is Ripusamhar or the conquest and annihilation of one's spiritual foes, the passions.
2. Inasmuch as purity is above all things the vow of self-conquest and sanctification is above all vows.
3. Surely the chief concern of man is to be holy and to be freed from the yoke of the prevailing vices to which he is subject.
4. There be some who are of a wrathful disposition, and some who are lustful, some who are covetous, and some who are proud, and some who are very selfish, and the hearts of these men are always full of impure and carnal thoughts and cravings, which hinder devotion and paralyze prayer.
5. Constant and rigorous discipline is therefore needed to subjugate and destroy these passions.
6. Let the heart feel the enormity of the guilt attached to these vices and repent humbly and sincerely for days and weeks, and let it give itself to constant prayer and self-examination, and withdraw from frivolity and mirth.
7. When the heart is duly prepared and the spirit of the Lord moveth it a day shall be appointed for taking the vow.
8. Early in the morning the penitent sinner shall cry unto the Lord, no man hearing, confessing all his secret sins and deeply lamenting the foul impurity of his heart.
9. His tears shall be real and sincere like those of a man whose very bones have been broken by sin and in whom the furies of hell are ever tormenting the heart, and he shall be humbled down to the dust as one who is unworthy to show his face before God and man.
10. After ablution in the manner already prescribed, he shall join the morning devotion in the family sanctuary, and service over, he shall either alone or amid the congregation proceed to take the vow.
11. He shall say: The grace of the Lord which conquereth all sin help me! The dust of the feet of all saints who have attained holiness and life eternal be with me!
12. Then shall he thus rebuke and chase away the evil in him, naming the particular passion he desires to conquer: Anger [or Lust or Covetousness or Pride or Selfishness,] thou hast polluted my heart and made it like unto a hell. My very bones are black and my blood is full of corruption, and in my breath is the stench of iniquity. Thou enemy of my soul, thou enemy of my God, thou cruel fiend, thou hast deposed conscience and become my master and oppressor, and art always troubling me with foul and wicked thoughts. And though I pray I find no peace, no purity because of thine infernal and poisoned shafts. Therefore will I put thee down and slay thee in the strength of the Holy God. The Son of God within me says, Get thee behind me, and with holy resolution I will drive thee away. Be gone infernal Anger. The Lord hath commanded me to confront thee in open encounter and to put an end to thy vile sway and have done with thee. Led by the Spirit of God and reinforced by the powers of heaven I now meet thee, and plunge this dagger of the Holy Vow into thy breast. Perish, perish, that I may live and grow in holiness from this auspicious hour. May heaven and earth bear witness unto my victory, and may Divine blessings descend upon this converted sinner! 13. He shall conclude with the following prayer: Saviour of sinners, help Thou my soul and bless it that I may conquer mine enemy for ever and never again succumb to its temptations. Make this victory Thou hast achieved in my soul to-day an everlasting triumph of light over darkness, and may all the honor and all the glory be Thine. Victory, victory, victory unto Thy Holy Name for ever.
VOWS: JUVENILE TRAINING. 1. Unto boys and girls pictorial lessons are of great value.
2. They serve to impress on tender and susceptible hearts the great truths of religion and morality and awaken and educate the best sentiments of the young in a most effective manner.
3. Therefore while young, between the age of ten and twelve, boys and girls shall take the Vow of Chitra Sadhan or pictorial training, and be educated by illustrative drawings for the period of a week.
4. These drawings shall be simple and rough and shall be executed on the house floor by means of white paint made of chalk or rice powder mixed with water.
5. The lessons shall be given and the drawings executed by the mother or an elder sister or some other female guardian regularly every afternoon.
6. The candidates shall be taught either in groups or each individually.
7. On the first day the children shall put on new cloth and a flower garland shall be put round the neck.
8. They shall enter the sanctuary led by the mother, and reverently bow before the Lord, their heads touching the ground.
9. The mother shall then lead them on to the place of sadhan, and begin the ceremony thus,
10. All shall unitedly say, Glory to the God of the young, to the Loving God of boys and girls be glory evermore. To our dear heavenly Father and Mother we give glory.
11. The candidate shall say: This holy Vow is for my true welfare. God bless me His child!
12. The mother shall first draw the figure "1," and the child shall place flowers over it and say; One God, one Faith, one Family, one Scripture, one Salvation.
13. Over the second figure representing the flag of the New Dispensation the child shall similarly scatter flowers and say; Victory to the New Dispensation.
14. The third figure shall represent the map of Asia, Europe, Africa and America and the child in honoring it shall say: On earth peace and good will and among the four continents unity. 15. Then the child shall pass on to the other drawings on the floor, placing fresh flowers on each, saying as follows:
16. Figure of a money bag: more precious is truth than earthly treasure.
17. Sun and moon: Bright like the sun may my righteousness be and tender like the moon my love.
18. River: Like the river may my life flow on giving the water of life to thousands and scattering plenty and prosperity on all sides.
19. Like the sandal tree may I give perfume to the enemy who smites and persecutes me.
20. Mountain: may my faith be firm as a rock and my character immovable as the Himalaya. 21. If the candidate be a girl the following drawings shall be added in her case:
22. Necklace: As necklace adorns the neck may chastity be my pearl necklace.
23. Bangles: May charity be the diamond ornament of my hands.
24. Veil: May modesty be my veil.
25. The candidate shall bow saying: Great is this Vow; the Lord make it fruitful.
26. After the ceremony is over, the drawings shall all be washed and effaced, and the same practice shall be repeated daily for a week.
27. On the last day the candidate shall say at the conclusion of the ceremony,
Peace, Peace, Peace.
28. He shall feed those children who are his friends and companions, give honour to his parents and elders, and give alms to the poor, and food to cattle, and birds and insects.
VOWS: SPIRITUAL MARRIAGE. 1. When the husband and the wife are moved and called by the Holy Spirit to advance to a purer alliance they shall obey the call and make immediate preparations for matrimony in the kingdom of heaven.
2. For they married imperfectly when they first married and only in part, and now shall their union be perfected.
3. So long have they been companions in the world, now they shall be companions in heaven.
4. For whereunto is marriage? Unto the begetting of children and the advancement of earthly interest and happiness, saith the carnal man.
5. Not so, saith heaven's Samhita, but marriage is for training husbands and wives for the Kingdom of God.
6. Therefore let men and women who are married marry each other again that so their friendship on earth may ripen into spirit communion in heaven.
7. Between forty and fifty is the age most opportune for this second wedding or the matrimony of souls.
8. Life's burdens have been borne, its chief duties have been discharged, the home has been adjusted, and the joys and sorrows of the world have been experienced, and there has been enough of earthly conjugal life.
9. Now let them think of the privileges, duties and joys of spirit marriage.
10. Three days shall they devote to suitable preparations, spending the time in self-examination, meditation, reading, samjam or discipline and united prayer.
11. On the fourth day, after ablution the husband and the wife shall put on new gairic cloth, and attend morning service in the sanctuary.
12. After regular service they shall sit on new carpets facing each other.
13. The husband shall say to the wife: This day we meet in heaven to celebrate our celestial wedding in the presence of the Lord, our High Priest, and before the immortals as our witnesses. Blessed be the Lord!
14. The wife shall say, Amen, so be it. Blessed be the Lord!
15. Husband: We have had enough experience, O beloved, of the joys and sorrows, the trials and temptations of the world. We have worked together, and enjoyed and suffered together in life's chequered path. We have served the Lord our Master with hearts and hands united as joint servants. And we have had our reward.
Now the Lord our Master calls us to a higher world of service and joy, and commands us to consummate and perfect our previous marriage by celebrating to-day the union of disembodied spirits and undertaking the holy vows of spirit husband and spirit wife. So shall we be joint servants in His holy kingdom for time and eternity and live everlastingly, three in one, in deep communion. Art thou ready, beloved?
16. Wife: Ready to obey the Lord's injunction. But, O beloved, the vow is difficult and I am weak. So help me God!
17. Husband: May the Almighty help our weak souls and vouchsafe saving light and strength!
18. Wife: Amen.
19. Husband: Seven days have been assigned unto us for the fulfilment of this sacred and solemn vow and the perfect strengthening of the new matrimonial bonds. Seven days therefore shall we practise the holy vow with fidelity and humility and prayerful trust, relying upon the Lord.
20. Wife: So be it.
21. Husband: Give me thy right hand, daughter, and servant of God, and now let me with this flower garland tie a true love-knot round thy hand and mine as a symbol of sweet spirit union.
22. Wife: So let it be.
23. Husband: If this love-knot be a real bond of souls we lay this day a foundation of eternal reunion. To-day we marry in time, but we marry for eternity; we are now united on earth, we shall be found united in heaven.
24. Wife: So I believe, so I hope, so may it be.
25. Husband: Accept thou, O fellow-pilgrim, this gairic cloth, this ektara, this carpet, and this collection of sacred books. Accept also this Flag of the New Dispensation and be ever true and loyal to this Royal Flag of our King. 26. Wife: These I accept with a grateful heart.
27. Husband: This is the Lord's command that we do keep our hands and hearts clean; renounce anger and pride, carnality and worldliness; grow in faith and righteousness, love and devotion; give alms to the poor and relieve suffering; and that we by reading, prayer, meditation, holy conversation and discipline as fellow devotees gradually enter into that Yoga with each other and with our God which is the perfection of all devotion and happiness. God bless our union and make it holy and happy!
28. Wife: Amen.
29. The husband shall pray as follows: God of Yoga, by true yoga bond bind our souls that I may be in my wife and she in me and we two in Thee in perpetual harmony and peace. Make us pure and chaste and keep us from all that is evil and unclean. Raise us from this world and make us live henceforth in Thee in the realms of light above, in sweet concord and perfect joy.
30. And then the husband and the wife shall reverently bow before the Lord, saying. Blessed be our God, the soul's joy for ever.
Peace, Peace, Peace.
31. For seven days the husband and the wife shall pray and hold communion and chant the Holy Name together using the ektara as accompaniment. They shall daily during the holy week read sacred books and converse on deep spiritual subjects. They shall also give alms, feed birds and domesticated animals, and water plants, and cull fresh flowers for the Lord. And they shall feed and serve the elders of the Church, one every day, and make suitable presents.
VOWS: CELIBACY. 1. The candidate shall pray and take the covenant as follows:
2. Here am I in obedience to Thy call, O God Almighty, to take the vow of celibacy. If it be Thy will and pleasure that I should not enter the married state, but keep aloof from its cares and trials, its pleasures and temptations, and consecrate my entire life to Thy service, I will sacrifice all my carnal desires and worldly cravings and follow Thy bidding with my whole heart. This day the day of in the year _____, in Thy holy presence. Truth being my witness, I take the sacred Vow of Celibacy, and do most solemnly promise to observe the rules of the Order so long as I live on earth. In the sacred flame of chastity I burn up to-day all that is carnal, sensual and worldly, and I dedicate my sanctified soul to philanthropy, charity and devotion. Hold me up by Thy redeeming grace that I may never slip off the straight path of chastity. From woman's blandishments preserve me, from the earth's snares and sorceries save me, that I may be ever loyal to the flag of my Holy Order. Let others marry and be married. May I keep the injunction which specially cometh to me from Thee. And may glory be unto Thy name time without end!WIDOWHOOD.3. This poor, helpless, forlorn and disconsolate widow falls at Thy feet, O merciful Father, and seeks peace and sanctity in Thy grace. My husband has gone to a better world, and in him I have lost my all. In utter helplessness I look to Thee as mine only hope and refuge.
O Thou widow's Friend, Thou Husband of the husbandless, I come to Thee to take the Vow Thou hast ordained for me. My husband has departed from this world. May he prosper in a better world and find eternal joy in Thee! And may I, his poor wife, though separated outwardly, continue for ever united with him in spirit! But grant, O Lord, that I may henceforth regard Thee as my true Husband, and give mine entire love and fidelity to Thee, Make me Thine for ever. This day, the _____ day of _____ in the year _____, _____ I take the Vow of Widowhood in Thy holy presence. I will not marry again: a second husband I will never take. Grant, Good God, that my life may always be the life of a widow, simple, self-denying, devoid of carnality, meek, forgiving, charitable, patient, devout, contemplative, given to prayer and discipline, and always busy in the service of the Lord, Thus shall my humble life be through Thy grace a blessing to myself and to others. Glory to Thee, God of our beloved New Church.SADHAK. To arrest my worldliness and turn my heart towards Thee Thou hast, O God, in the plenitude of Thy mercy brought this sinner into Thy holy altar that I may take the Vow which awaits me. It is Thy wish, my Father, that I should no longer pass my days as the worldly-minded do, but that I should be among the spiritual who love Thee and serve Thee as their life's chief vocation. This day, the _____ day of _____ in the year _____, _____ in Thy holy presence, I solemnly take the Vow of the sacred Order of Sadhaks [or Devotees] and do bind myself by covenant to practise devotion and discipline and to serve the holy Church of the New Dispensation to the best of my power. So help me, my Father and Saviour. VOWS: ASCETIC HOUSEHOLDER.1. The candidate after the usual service shall pray and covenant as follows:
2. Great and arduous are the duties of the sacred Order to which Thou hast called me, O Lord. But as it is good in Thy sight that I should take the Vow, I will obey Thee and rely on the strength of the Holy Spirit. I know not how to harmonize household duty and asceticism, and my weak heart trembles at the idea. Grant me strength and poverty of spirit, humility and self-denial that I may, though a samsari [worldly] householder, pass my days as an ascetic. This day, the _____ day of _____ in the year _____ , I take the holy Vow of the Ascetic Householder, and solemnly pledge myself to the observance of its rules and injunctions. All my earnings I will give and surrender unconditionally to the Holy Church of the New Dispensation, and will spend them for the benefit of my family and for public good as the Holy Church shall command, sacrificing mine own inclinations and cravings. I will contract no debts which I am unable to repay. I will thankfully accept all Thy gifts, and in the midst of the world's pleasures and honors I will in Thy strength fulfil the vow of poverty. So help me and bless me, my God. MISSIONARY. 3. After the prescribed period of probation, education and discipline extending over a year is over the candidate shall be introduced to the minister by one already belonging to the Order in the manner following:
4. This man saith he hath been moved by the Holy Spirit to enter the Holy Order of Missionaries and called to take its Vows. I present him to thee, Revered Minister, and to this congregation, and beg that the holy vow may be administered to him.
5. Minister: Is this Order thine own choice or art thou really called to it?
6. Candidate: Called.
7. Minister: By whom?
8. Candidate: By the Holy Spirit.
9. Minister: How dost thou know it?
10. Candidate: My best impulses and aspirations tend in this direction; my ideas, tastes and capacities are all adapted to it; my whole life has naturally grown into it.
11. Minister: Dost thou believe that while yet in thy mother's womb the Lord ordained thee, and that thou comest here only to ratify nature's ordination?
12. Candidate: Yes, so I believe, Revered Minister.
13. Minister: Wilt thou faithfully carry out the injunctions of this Holy Order all thy life and prove by life-long fidelity that he who is once a missionary is for ever a missionary.
14. Candidate: Yes. So help me God.
15. Minister: In what relation wilt thou stand to the Lord's Church and its congregation.
16. Candidate: Not as master or ruler, but as a devoted and loyal servant, serving all to the best of my ability.
17. Minister: How wilt thou provide for thyself [and for thy family]?
18. Candidate: I surrender and consecrate myself [and my family] unto the Church, and will take no thought for the morrow as to what I shall eat or put on, but resign myself in faith to the Providence of the Merciful Father.
19. Minister: Then avow publicly thine acceptance of the vow of this sacred Order.
20. Candidate: This day, the _____ of _____ in the year _____, I do most humbly and solemnly take the Vow of the Missionary Order. I renounce all secular work and dedicate myself and mine entire life to the New Dispensation and the service of mankind and the establishment of the Kingdom of God on earth. I will preach the holy faith in its fulness, never compromising it for man's sake. I will preach truth, love, holiness and devotion, and the reconciliation of all in God. And in all my preachings I will magnify the New Dispensation. I will not seek gold or silver, I will take no thought for the morrow. No other trade than that of bringing souls to God will I ever ply. I will leave all my affairs to be managed and my wants to be supplied by the Church. And to the best of my ability I will so work and toil that the Church shall not incur pecuniary loss on my account. I will lead the life of an ascetic in poverty, humility and resignation. So help me God.
Give me, great King, from whom I receive to-day this holy commission of a covenanted missionary, strength and faith and parity, that I may prove worthy of the calling, and glorify Thy name on earth. 21. Minister; May the God of the New Dispensation bless thee and help thee!
22. All the brother missionaries present on the occasion shall then come forward and embrace the new member of the Order, and they shall present to him kamandalu and ektara.
23. The congregation shall conclude the ceremony by singing a hymn, and saying,
Peace, Peace, Peace.