Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions of

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:26 am

Part 1 of 3

Volume 3.

The longitudes mentioned in the text refer always to the meridian of the Observatory of Paris.

The real is about 6 1/2 English pence.

The agrarian measure, called caballeria, is eighteen cordels, (each cordel includes twenty-four varas) or 432 square varas; consequently, as 1 vara = 0.835m., according to Rodriguez, a caballeria is 186,624 square varas, or 130,118 square metres, or thirty-two and two-tenths English acres.

20 leagues to a degree.

5000 varas = 4150 metres.

3403 square toises = 1.29 hectare.

An acre = 4044 square metres.

Five hundred acres = fifteen and a half caballerias.

Sugar-houses are thought to be very considerable that yield 2000 cases annually, or 32,000 arrobas (nearly 368,000 kilogrammes.)

An arroba of 25 Spanish pounds = 11.49 kilogrammes.

A quintal = 45.97 kilogrammes.

A tarea of wood = one hundred and sixty cubic feet.

CHAPTER 3.25. SPANISH GUIANA. ANGOSTURA. PALM-INHABITING TRIBES. MISSIONS OF THE CAPUCHINS. THE LAGUNA PARIME. EL DORADO. LEGENDARY TALES OF THE EARLY VOYAGERS.

I shall commence this chapter by a description of Spanish Guiana (Provincia de la Guyana), which is a part of the ancient Capitania general of Caracas. Since the end of the sixteenth century three towns have successively borne the name of St. Thomas of Guiana. The first was situated opposite to the island of Faxardo, at the confluence of the Carony and the Orinoco, and was destroyed* by the Dutch, under the command of Captain Adrian Janson, in 1579. (* The first of the voyages undertaken at Raleigh's expense was in 1595; the second, that of Laurence Keymis, in 1596; the third, described by Thomas Masham, in 1597; and the fourth, in 1617. The first and last only were performed by Raleigh in person. This celebrated man was beheaded on October the 29th, 1618. It is therefore the second town of Santo Tomas, now called Vieja Guyana, which existed in the time of Raleigh.) The second, founded by Antonio de Berrio in 1591, near twelve leagues east of the mouth of the Carony, made a courageous resistance to Sir Walter Raleigh, whom the Spanish writers of the conquest know only by the name of the pirate Reali. The third town, now the capital of the province, is fifty leagues west of the confluence of the Carony. It was begun in 1764, under the Governor Don Joacquin Moreno de Mendoza, and is distinguished in the public documents from the second town, vulgarly called the fortress (el castillo, las fortalezas), or Old Guayana (Vieja Guayana), by the name of Santo Thome de la Nueva Guayana. This name being very long, that of Angostura* (the strait) has been commonly substituted for it. (* Europe has learnt the existence of the town of Angostura by the trade carried on by the Catalonians in the Carony bark, which is the beneficial bark of the Bonplanda trifoliata. This bark, coming from Nueva Guiana, was called corteza or cascarilla del Angostura (Cortex Angosturae). Botanists so little guessed the origin of this geographical denomination that they began by writing Augustura, and then Augusta.)

Angostura, the longitude and latitude of which I have already indicated from astronomical observations, stands at the foot of a hill of amphibolic schist* bare of vegetation. (* Hornblendschiefer.) The streets are regular, and for the most part parallel with the course of the river. Several of the houses are built on the bare rock; and here, as at Carichana, and in many other parts of the missions, the action of black and strong strata, when strongly heated by the rays of the sun upon the atmosphere, is considered injurious to health. I think the small pools of stagnant water (lagunas y anegadizos), which extend behind the town in the direction of south-east, are more to be feared. The houses of Angostura are lofty and convenient; they are for the most part built of stone; which proves that the inhabitants have but little dread of earthquakes. But unhappily this security is not founded on induction from any precise data. It is true that the shore of Nueva Andalusia sometimes undergoes very violent shocks, without the commotion being propagated across the Llanos. The fatal catastrophe of Cumana, on the 4th of February, 1797, was not felt at Angostura; but in the great earthquake of 1766, which destroyed the same city, the granitic soil of the two banks of the Orinoco was agitated as far as the Raudales of Atures and Maypures. South of these Raudales shocks are sometimes felt, which are confined to the basin of the Upper Orinoco and the Rio Negro. They appear to depend on a volcanic focus distant from that of the Caribbee Islands. We were told by the missionaries at Javita and San Fernando de Atabapo that in 1798 violent earthquakes took place between the Guaviare and the Rio Negro, which were not propagated on the north towards Maypures. We cannot be sufficiently attentive to whatever relates to the simultaneity of the oscillations, and to the independence of the movements in contiguous ground. Everything seems to prove that the propagation of the commotion is not superficial, but depends on very deep crevices that terminate in different centres of action.

The scenery around the town of Angostura is little varied; but the view of the river, which forms a vast canal, stretching from south-west to north-east, is singularly majestic.

When the waters are high, the river inundates the quays; and it sometimes happens that, even in the town, imprudent persons become the prey of crocodiles. I shall transcribe from my journal a fact that took place during M. Bonpland's illness. A Guaykeri Indian, from the island of La Margareta, was anchoring his canoe in a cove where there were not three feet of water. A very fierce crocodile, which habitually haunted that spot, seized him by the leg, and withdrew from the shore, remaining on the surface of the water. The cries of the Indian drew together a crowd of spectators. This unfortunate man was first seen seeking, with astonishing presence of mind, for a knife which he had in his pocket. Not being able to find it, he seized the head of the crocodile and thrust his fingers into its eyes. No man in the hot regions of America is ignorant that this carnivorous reptile, covered with a buckler of hard and dry scales, is extremely sensitive in the only parts of his body which are soft and unprotected, such as the eyes, the hollow underneath the shoulders, the nostrils, and beneath the lower jaw, where there are two glands of musk. The Guaykeri Indian was less fortunate than the negro of Mungo Park, and the girl of Uritucu, whom I mentioned in a former part of this work, for the crocodile did not open its jaws and lose hold of its prey. The animal, overcome by pain, plunged to the bottom of the river, and, after having drowned the Indian, came up to the surface of the water, dragging the dead body to an island opposite the port. A great number of the inhabitants of Angostura witnessed this melancholy spectacle.

The crocodile, owing to the structure of its larynx, of the hyoidal bone, and of the folds of its tongue, can seize, though not swallow, its prey under water; thus when a man disappears, the animal is usually perceived some hours after devouring its prey on a neighbouring beach. The number of individuals who perish annually, the victims of their own imprudence and of the ferocity of these reptiles, is much greater than is believed in Europe. It is particularly so in villages where the neighbouring grounds are often inundated. The same crocodiles remain long in the same places. They become from year to year more daring, especially, as the Indians assert, if they have once tasted of human flesh. These animals are so wary, that they are killed with difficulty. A ball does not pierce their skin; and the shot is only mortal when it penetrates the throat or a part beneath the shoulder. The Indians, who know little of the use of fire-arms, attack the crocodile with lances, after the animal has been caught with large pointed iron hooks, baited with pieces of meat, and fastened by a chain to the trunk of a tree. They do not approach the animal till it has struggled a long time to disengage itself from the iron fixed in the upper jaw. There is little probability that a country in which a labyrinth of rivers without number brings every day new bands of crocodiles from the eastern back of the Andes, by the Meta and the Apure, toward the coast of Spanish Guiana, should ever be delivered from these reptiles. All that will be gained by civilization will be to render them more timid and more easily put to flight.

Affecting instances are related of African slaves, who have exposed their lives to save those of their masters, who had fallen into the jaws of a crocodile. A few years ago, between Uritucu and the Mission de Abaxo, a negro, hearing the cries of his master, flew to the spot, armed with a long knife (machete), and plunged into the river. He forced the crocodile, by putting out his eyes, to let go his prey and to plunge under the water. The slave bore his expiring master to the shore; but all succour was unavailing to restore him to life. He had died of suffocation, for his wounds were not deep. The crocodile, like the dog, appears not to close its jaws firmly while swimming.

The inhabitants of the banks of the Orinoco and its tributary streams discourse continually on the dangers to which they are exposed. They have marked the manners of the crocodile, as the torero has studied the manners of the bull. When they are assailed, they put in practice, with that presence of mind and that resignation which characterize the Indians, the Zamboes, and copper-coloured men in general, the counsels they have heard from their infancy. In countries where nature is so powerful and so terrible, man is constantly prepared for danger. We have mentioned before the answer of the young Indian girl, who delivered herself from the jaws of the crocodile: "I knew he would let me go if I thrust my fingers into his eyes." This girl belonged to the indigent class of the people, in whom the habits of physical want augment energy of character; but how can we avoid being surprised to observe in the countries convulsed by terrible earthquakes, on the table-land of the province of Quito, women belonging to the highest classes of society display in the moment of peril, the same calm, the same reflecting intrepidity? I shall mention one example only in support of this assertion. On the 4th of February, 1797, when 35,000 Indians perished in the space of a few minutes, a young mother saved herself and her children, crying out to them to extend their arms at the moment when the cracked ground was ready to swallow them up. When this courageous woman heard the astonishment that was expressed at a presence of mind so extraordinary, she answered, with great simplicity, "I had been told in my infancy: if the earthquake surprise you in a house, place yourself under a doorway that communicates from one apartment to another; if you be in the open air and feel the ground opening beneath you, extend both your arms, and try to support yourself on the edge of the crevice." Thus, in savage regions or in countries exposed to frequent convulsions, man is prepared to struggle with the beasts of the forest, to deliver himself from the jaws of the crocodile, and to escape from the conflict of the elements.

The town of Angostura, in the early years of its foundation, had no direct communication with the mother-country. The inhabitants were contented with carrying on a trifling contraband trade in dried meat and tobacco with the West India Islands, and with the Dutch colony of Essequibo, by the Rio Carony. Neither wine, oil, nor flour, three articles of importation the most sought after, was received directly from Spain. Some merchants, in 1771, sent the first schooner to Cadiz; and since that period a direct exchange of commodities with the ports of Andalusia and Catalonia has become extremely active. The population of Angostura,* after having been a long time languishing, has much increased since 1785. (* Angostura, or Santo Thome de la Nueva Guayana, in 1768, had only 500 inhabitants. Caulin page 63. They were numbered in 1780 and the result was 1513 (455 Whites, 449 Blacks, 363 Mulattoes and Zamboes, and 246 Indians). The population in the year 1789 rose to 4590; and in 1800 to 6600 souls. Official Lists manuscript. The capital of the English colony of Demerara, the town of Stabroek, the name of which is scarcely known in Europe, is only fifty leagues distant, south-east of the mouths of the Orinoco. It contains, according to Bolingbroke, nearly 10,000 inhabitants.) At the time of my abode in Guiana, however, it was far from being equal to that of Stabroek, the nearest English town. The mouths of the Orinoco have an advantage over every other part in Terra Firma. They afford the most prompt communications with the Peninsula. The voyage from Cadiz to Punta Barima is performed sometimes in eighteen or twenty days. The return to Europe takes from thirty to thirty-five days. These mouths being placed to windward of all the islands, the vessels of Angostura can maintain a more advantageous commerce with the West Indies than La Guayra and Porto Cabello. The merchants of Caracas, therefore, have been always jealous of the progress of industry in Spanish Guiana; and Caracas having been hitherto the seat of the supreme government, the port of Angostura has been treated with still less favour than the ports of Cumana and Nueva Barcelona. With respect to the inland trade, the most active is that of the province of Varinas, which sends mules, cacao, indigo, cotton, and sugar to Angostura; and in return receives generos, that is, the products of the manufacturing industry of Europe. I have seen long boats (lanchas) set off, the cargoes of which were valued at eight or ten thousand piastres. These boats went first up the Orinoco to Cabruta; then along the Apure to San Vicente; and finally, on the Rio Santo Domingo, as far as Torunos, which is the port of Varinas Nuevas. The little town of San Fernando de Apure, of which I have already given a description, is the magazine of this river-trade, which might become more considerable by the introduction of steamboats.

I have now described the country through which we passed during a voyage of five hundred leagues; it remains for me to make known the small space of three degrees fifty-two minutes of longitude, that separates the present capital from the mouth of the Orinoco. Exact knowledge of the delta and the course of the Rio Carony is at once interesting to hydrography and to European commerce.

When a vessel coming from sea would enter the principal mouth of the Orinoco, the Boca de Navios, it should make the land at the Punta Barima. The right or southern bank is the highest: the granitic rock pierces the marshy soil at a small distance in the interior, between the Cano Barima, the Aquire, and the Cuyuni. The left, or northern bank of the Orinoco, which stretches along the delta towards the Boca de Mariusas and the Punta Baxa, is very low, and is distinguishable at a distance only by the clumps of moriche palm-trees which embellish the passage. This is the sago-tree* of the country (* The nutritious fecula or medullary flour of the sago-trees is found principally in a group of palms which M. Kunth has distinguished by the name of calameae. It is collected, however, in the Indian Archipelago, as an article of trade, from the trunks of the Cycas revoluta, the Phoenix farinifera, the Corypha umbraculifera, and the Caryota urens. (Ainslie, Materia Medica of Hindostan, Madras 1813.)) The quantity of nutritious matter which the real sago-tree of Asia affords (Sagus Rumphii, or Metroxylon sagu, Roxb.) exceeds that which is furnished by any other plant useful to man. One trunk of a tree in its fifteenth year sometimes yields six hundred pounds weight of sago, or meal (for the word sago signifies meal in the dialect of Amboyna). Mr. Crawfurd, who resided a long time in the Indian Archipelago, calculates that an English acre could contain four hundred and thirty-five sago-trees, which would yield one hundred and twenty thousand five hundred pounds avoirdupois of fecula, or more than eight thousand pounds yearly. History of the Indian Archipelago volume 1 pages 387 and 393. This produce is triple that of corn, and double that of potatoes in France. But the plantain produces, on the same surface of land, still more alimentary substance than the sago-tree.); it yields the flour of which the yuruma bread is made; and far from being a palm-tree of the shore, like the Chamaerops humilis, the common cocoa-tree, and the lodoicea of Commerson, is found as a palm-tree of the marshes as far as the sources of the Orinoco.* (* I dwell much on these divisions of the great and fine families of palms according to the distribution of the species: first, in dry places, or inland plains, Corypha tectorum; second, on the sea-coast, Chamaerops humilis, Cocos nucifera, Corypha maritima, Lodoicea seychellarum, Labill.; third, in the fresh-water marshes, Sagus Rumphii, Mauritia flexuosa; and 4th, in the alpine regions, between seven and fifteen hundred toises high, Ceroxylon andicola, Oreodoxa frigida, Kunthia montana. This last group of palmae montanae, which rises in the Andes of Guanacas nearly to the limit of perpetual snow, was, I believe, entirely unknown before our travels in America. (Nov. Gen. volume 1 page 317; Semanario de Santa Fe de Bogota 1819 Number 21 page 163.) In the season of inundations these clumps of mauritia, with their leaves in the form of a fan, have the appearance of a forest rising from the bosom of the waters. The navigator, in proceeding along the channels of the delta of the Orinoco at night, sees with surprise the summit of the palm-trees illumined by large fires. These are the habitations of the Guaraons (Tivitivas and Waraweties of Raleigh* (* The Indian name of the tribe of Uaraus (Guaraunos of the Spaniards) may be recognized in the Warawety (Ouarauoty) of Raleigh, one of the branches of the Tivitivas. See Discovery of Guiana, 1576 page 90 and the sketch of the habitations of the Guaraons, in Raleghi brevis Descrip. Guianae, 1594 tab 4.)), which are suspended from the trunks of trees. These tribes hang up mats in the air, which they fill with earth, and kindle, on a layer of moist clay, the fire necessary for their household wants. They have owed their liberty and their political independence for ages to the quaking and swampy soil, which they pass over in the time of drought, and on which they alone know how to walk in security to their solitude in the delta of the Orinoco; to their abode on the trees where religious enthusiasm will probably never lead any American stylites.* (* This sect was founded by Simeon Sisanites, a native of Syria. He passed thirty-seven years in mystic contemplation, on five pillars, the last of which was thirty-six cubits high. The sancti columnares attempted to establish their aerial cloisters in the country of Treves, in Germany; but the bishops opposed these extravagant and perilous enterprises. Mosheim, Instit. Hist. Eccles page 192. See Humboldt's Views of Nature (Bohn) pages 13 and 136.) I have already mentioned in another place that the mauritia palm-tree, the tree of life of the missionaries, not only affords the Guaraons a safe dwelling during the risings of the Orinoco, but that its shelly fruit, its farinaceous pith, its juice, abounding in saccharine matter, and the fibres of its petioles, furnish them with food, wine,* and thread proper for making cords and weaving hammocks. (* The use of this moriche wine however is not very common. The Guaraons prefer in general a beverage of fermented honey.) These customs of the Indians of the delta of the Orinoco were found formerly in the Gulf of Darien (Uraba), and in the greater part of the inundated lands between the Guarapiche and the mouths of the Amazon. It is curious to observe in the lowest degree of human civilization the existence of a whole tribe depending on one single species of palm-tree, similar to those insects which feed on one and the same flower, or on one and the same part of a plant.

The navigation of the river, whether vessels arrive by the Boca de Navios, or risk entering the labyrinth of the bocas chicas, requires various precautions, according as the waters are high or low. The regularity of these periodical risings of the Orinoco has been long an object of admiration to travellers, as the overflowings of the Nile furnished the philosophers of antiquity with a problem difficult to solve. The Orinoco and the Nile, contrary to the direction of the Ganges, the Indus, the Rio de la Plata, and the Euphrates, flow alike from the south toward the north; but the sources of the Orinoco are five or six degrees nearer to the equator than those of the Nile. Observing every day the accidental variations of the atmosphere, we find it difficult to persuade ourselves that in a great space of time the effects of these variations mutually compensate each other: that in a long succession of years the averages of the temperature of the humidity, and of the barometric pressure, differ so little from month to month; and that nature, notwithstanding the multitude of partial perturbations, follows a constant type in the series of meteorological phenomena. Great rivers unite in one receptacle the waters which a surface of several thousand square leagues receives. However unequal may be the quantity of rain that falls during several successive years, in such or such a valley, the swellings of rivers that have a very long course are little affected by these local variations. The swellings represent the average of the humidity that reigns in the whole basin; they follow annually the same progression because their commencement and their duration depend also on the mean of the periods, apparently extremely variable, of the beginning and end of the rains in the different latitudes through which the principal trunk and its various tributary streams flow. Hence it follows that the periodical oscillations of rivers are, like the equality of temperature of caverns and springs, a sensible indication of the regular distribution of humidity and heat, which takes place from year to year on a considerable extent of land. They strike the imagination of the vulgar; as order everywhere astonishes, when we cannot easily ascend to first causes. Rivers that belong entirely to the torrid zone display in their periodical movements that wonderful regularity which is peculiar to a region where the same wind brings almost always strata of air of the same temperature; and where the change of the sun in its declination causes every year at the same period a rupture of equilibrium in the electric intensity, in the cessation of the breezes, and the commencement of the season of rains. The Orinoco, the Rio Magdalena, and the Congo or Zaire are the only great rivers of the equinoctial region of the globe, which, rising near the equator, have their mouths in a much higher latitude, though still within the tropics. The Nile and the Rio de la Plata direct their course, in the two opposite hemispheres, from the torrid zone towards the temperate.* (* In Asia, the Ganges, the Burrampooter, and the majestic rivers of Indo-China direct their course towards the equator. The former flow from the temperate to the torrid zone. This circumstance of courses pursuing opposite directions (towards the equator, and towards the temperate climates) has an influence on the period and the height of the risings, on the nature and variety of the productions on the banks of the rivers, on the less or greater activity of trade; and, I may add, from what we know of the nations of Egypt, Merce, and India, on the progress of civilization along the valleys of the rivers.)

As long as, confounding the Rio Paragua of Esmeralda with the Rio Guaviare, the sources of the Orinoco were sought towards the south-west, on the eastern back of the Andes, the risings of this river were attributed to a periodical melting of the snows. This reasoning was as far from the truth as that in which the Nile was formerly supposed to be swelled by the waters of the snows of Abyssinia. The Cordilleras of New Grenada, near which the western tributary streams of the Orinoco, the Guaviare, the Meta, and the Apure take their rise, enter no more into the limit of perpetual snows, with the sole exception of the Paramos of Chita and Mucuchies, than the Alps of Abyssinia. Snowy mountains are much more rare in the torrid zone than is generally admitted; and the melting of the snows, which is not copious there at any season, does not at all increase at the time of the inundations of the Orinoco.

The cause of the periodical swellings of the Orinoco acts equally on all the rivers that take rise in the torrid zone. After the vernal equinox, the cessation of the breezes announces the season of rains. The increase of the rivers (which may be considered as natural pluviometers) is in proportion to the quantity of water that falls in the different regions. This quantity, in the centre of the forests of the Upper Orinoco and the Rio Negro, appeared to me to exceed 90 or 100 inches annually. Such of the natives, therefore, as have lived beneath the misty sky of the Esmeralda and the Atabapo, know, without the smallest notion of natural philosophy, what Eudoxus and Eratosthenes knew heretofore,* that the inundations of the great rivers are owing solely to the equatorial rains. (* Strabo lib. 17 page 789. Diod. Sic. lib. l c. 5.) The following is the usual progress of the oscillations of the Orinoco. Immediately after the vernal equinox (the people say on the 25th of March) the commencement of the rising is perceived. It is at first only an inch in twenty-four hours; sometimes the river again sinks in April; it attains its maximum in July; remains at the same level from the end of July till the 25th of August; and then decreases progressively, but more slowly than it increased. It is at its minimum in January and February. In both worlds the rivers of the northern torrid zone attain the greatest height nearly at the same period. The Ganges, the Niger, and the Gambia reach the maximum, like the Orinoco, in the month of August.* (* Nearly forty or fifty days after the summer solstice.) The Nile is two months later, either on account of some local circumstances in the climate of Abyssinia, or of the length of its course, from the country of Berber, or 17.5 degrees of latitude, to the bifurcation of the delta. The Arabian geographers assert that in Sennaar and in Abyssinia the Nile begins to swell in the month of April (nearly as the Orinoco); the rise, however, does not become sensible at Cairo till toward the summer solstice; and the water attains its greatest height at the end of the month of September.* (* Nearly eighty or ninety days after the summer solstice.) The river keeps at the same level till the middle of October; and is at its minimum in April and May, a period when the rivers of Guiana begin to swell anew. It may be seen from this rapid statement, that, notwithstanding the retardation caused by the form of the natural channels, and by local climatic circumstances, the great phenomenon of the oscillations of the rivers of the torrid zone is everywhere the same. In the two zodiacs vulgarly called the Tartar and Chaldean, or Egyptian (in the zodiac which contains the sign of the Rat, an in that which contains those of the Fishes and Aquarius), particular constellations are consecrated to the periodical overflowings of the rivers. Real cycles, divisions of time, have been gradually transformed into divisions of space; but the generality of the physical phenomena of the risings seems to prove that the zodiac which has been transmitted to us by the Greeks, and which, by the precession of the equinoxes, becomes an historical monument of high antiquity, may have taken birth far from Thebes, and from the sacred valley of the Nile. In the zodiacs of the New World—in the Mexican, for instance, of which we discover the vestiges in the signs of the days, and the periodical series which they compose—there are also signs of rain and of inundation corresponding to the Chou (Rat) of the Chinese* and Thibetan cycle of Tse, and to the Fishes and Aquarius of the dodecatemorion. (* The figure of water itself is often substituted for that of the Rat (Arvicola) in the Tartar zodiac. The Rat takes the place of Aquarius. Gaubil, Obs. Mathem. volume 3 page 33.) These two Mexican signs are Water (Atl) and Cipactli, the sea-monster furnished with a horn. This animal is at once the Antelope-fish of the Hindoos, the Capricorn of our zodiac, the Deucalion of the Greeks, and the Noah (Coxcox) of the Azteks.* (* Coxcox bears also the denomination of Teo-Cipactli, in which the root god or divine is added to the name of the sign Cipactli. It is the man of the Fourth Age; who, at the fourth destruction of the world (the last renovation of nature), saved himself with his wife, and reached the mountain of Colhuacan. According to the commentator Germanicus, Deucalion was placed in Aquarius; but the three signs of the Fishes, Aquarius and Capricorn (the Antelope-fish) were heretofore intimately linked together. The animal, which, after having long inhabited the waters, takes the form of an antelope, and climbs the mountains, reminds people, whose restless imagination seizes the most remote similitudes, of the ancient traditions of Menou, of Noah, and of those Deucalions celebrated among the Scythians and the Thessalians. As the Tartarian and Mexican zodiacs contain the signs of the Monkey and the Tiger, they, no doubt, originated in the torrid zone. With the Muyscas, inhabitants of New Grenada, the first sign, as in eastern Asia, was that of water, figured by a Frog. It is also remarkable that the astrological worship of the Muyscas came to the table-land of Bogota from the eastern side, from the plains of San Juan, which extend toward the Guaviare and the Orinoco.) Thus we find the general results of comparative hydrography in the astrological monuments, the divisions of time and the religious traditions of nations the most remote from each other in their situation and in their degree of intellectual advancement.

As the equatorial rains take place in the flat country when the sun passes through the zenith of the place, that is, when its declination becomes homonymous with the zone comprised between the equator and one of the tropics, the waters of the Amazon sink, while those of the Orinoco rise perceptibly. In a very judicious discussion on the origin of the Rio Congo,* (* Voyage to the Zaire page 17.) the attention of philosophers has been already called to the modifications which the periods of the risings must undergo in the course of a river, the sources and the mouth of which are not on the same side of the equinoctial line.* (* Among the rivers of America this is the case with the Rio Negro, the Rio Branco, and the Jupura.) The hydraulic systems of the Orinoco and the Amazon furnish a combination of circumstances still more extraordinary. They are united by the Rio Negro and the Cassiquiare, a branch of the Orinoco; it is a navigable line, between two great basins of rivers, that is crossed by the equator. The river Amazon, according to the information which I obtained on its banks, is much less regular in the periods of its oscillations than the Orinoco; it generally begins, however, to increase in December, and attains its maximum of height in March.* (* Nearly seventy or eighty days after our winter solstice, which is the summer solstice of the southern hemisphere.) It sinks from the month of May, and is at its minimum of height in the months of July and August, at the time when the Lower Orinoco inundates all the surrounding land. As no river of America can cross the equator from south to north, on account of the general configuration of the ground, the risings of the Orinoco have an influence on the Amazon; but those of the Amazon do not alter the progress of the oscillations of the Orinoco. It results from these data, that in the two basins of the Amazon and the Orinoco, the concave and convex summits of the curve of progressive increase and decrease correspond very regularly with each other, since they exhibit the difference of six months, which results from the situation of the rivers in opposite hemispheres. The commencement of the risings only is less tardy in the Orinoco. This river increases sensibly as soon as the sun has crossed the equator; in the Amazon, on the contrary, the risings do not commence till two months after the equinox. It is known that in the forests north of the line the rains are earlier than in the less woody plains of the southern torrid zone. To this local cause is joined another, which acts perhaps equally on the tardy swellings of the Nile. The Amazon receives a great part of its waters from the Cordillera of the Andes, where the seasons, as everywhere among mountains, follow a peculiar type, most frequently opposite to that of the low regions.

The law of the increase and decrease of the Orinoco is more difficult to determine with respect to space, or to the magnitude of the oscillations, than with regard to time, or the period of the maxima and minima. Having been able to measure but imperfectly the risings of the river, I report, not without hesitation, estimates that differ much from each other.* (* Tuckey, Maritime Geogr. volume 4 page 309. Hippisley, Expedition to the Orinoco page 38. Gumilla volume 1 pages 56 to 59. Depons volume 3 page 301. The greatest height of the rise of the Mississippi is, at Natchez, fifty-five English feet. This river (the largest perhaps of the whole temperate zone) is at its maximum from February to May; at its minimum in August and September. Ellicott, Journal of an Expedition to the Ohio.) Foreign pilots admit ninety feet for the ordinary rise in the Lower Orinoco. M. Depons, who has in general collected very accurate notions during his stay at Caracas, fixes it at thirteen fathoms. The heights naturally vary according to the breadth of the bed and the number of tributary streams which the principal trunk receives.

The people believe that every five years the Orinoco rises three feet higher than common; but the idea of this cycle does not rest on any precise measures. We know by the testimony of antiquity, that the oscillations of the Nile have been sensibly the same with respect to their height and duration for thousands of years; which is a proof, well worthy of attention, that the mean state of the humidity and the temperature does not vary in that vast basin. Will this constancy in physical phenomena, this equilibrium of the elements, be preserved in the New World also after some ages of cultivation? I think we may reply in the affirmative; for the united efforts of man cannot fail to have an influence on the general causes on which the climate of Guiana depends.

According to the barometric height of San Fernando de Apure, I find from that town to the Boca de Navios the slope of the Apure and the Lower Orinoco to be three inches and a quarter to a nautical mile of nine hundred and fifty toises.* (* The Apure itself has a slope of thirteen inches to the mile.) We may be surprised at the strength of the current in a slope so little perceptible; but I shall remind the reader on this occasion, that, according to measurements made by order of Mr. Hastings, the Ganges was found, in a course of sixty miles (comprising the windings,) to have also only four inches fall to a mile; that the mean swiftness of this river is, in the seasons of drought, three miles an hour, and in those of rains six or eight miles. The strength of the current, therefore, in the Ganges as in the Orinoco, depends less on the slope of the bed, than on the accumulation of the higher waters, caused by the abundance of the rains, and the number of tributary streams. European colonists have already been settled for two hundred and fifty years on the banks of the Orinoco; and during this long period of time, according to a tradition which has been propagated from generation to generation, the periodical oscillations of the river (the time of the beginning of the rising, and that when it attains its maximum) have never been retarded more than twelve or fifteen days.

When vessels that draw a good deal of water sail up toward Angostura in the months of January and February, by favour of the sea-breeze and the tide, they run the risk of taking the ground. The navigable channel often changes its breadth and direction; no buoy, however, has yet been laid down, to indicate any deposit of earth formed in the bed of the river, where the waters have lost their original velocity. There exists on the south of Cape Barima, as well by the river of this name as by the Rio Moroca and several estuaries (esteres) a communication with the English colony of Essequibo. Small vessels can penetrate into the interior as far as the Rio Poumaron, on which are the ancient settlements of Zealand and Middleburg. Heretofore this communication interested the government of Caracas only on account of the facility it furnished to an illicit trade; but since Berbice, Demerara, and Essequibo have fallen into the hands of a more powerful neighbour, it fixes the attention of the Spanish Americans as being connected with the security of their frontiers. Rivers which have a course parallel to the coast, and are nowhere farther distant from it than five or six nautical miles, characterize the whole of the shore between the Orinoco and the Amazon.

Ten leagues distant from Cape Barima, the great bed of the Orinoco is divided for the first time into two branches of two thousand toises in breadth. They are known by the Indian names of Zacupana and Imataca. The first, which is the northernmost, communicates on the west of the islands Congrejos and del Burro with the bocas chicas of Lauran, Nuina, and Mariusas. As the Isla del Burro disappears in the time of great inundations, it is unhappily not suited to fortifications. The southern bank of the brazo Imataca is cut by a labyrinth of little channels, into which the Rio Imataca and the Rio Aquire flow. A long series of little granitic hills rises in the fertile savannahs between the Imataca and the Cuyuni; it is a prolongation of the Cordilleras of Parima, which, bounding the horizon south of Angostura, forms the celebrated cataracts of the Rio Caroni, and approaches the Orinoco like a projecting cape near the little fort of Vieja Guyana. The populous missions of the Caribbee and Guiana Indians, governed by the Catalonian Capuchins, lie near the sources of the Imataca and the Aquire. The easternmost of these missions are those of Miamu, Camamu, and Palmar, situate in a hilly country, which extends towards Tupuquen, Santa Maria, and the Villa de Upata. Going up the Rio Aquire, and directing your course across the pastures towards the south, you reach the mission of Belem de Tumeremo, and thence the confluence of the Curumu with the Rio Cuyuni, where the Spanish post or destacamento de Cuyuni was formerly established. I enter into this topographical detail because the Rio Cuyuni, or Cuduvini, runs parallel to the Orinoco from west to east, through an extent of 2.5 or 3 degrees of longitude,* and furnishes an excellent natural boundary between the territory of Caracas and that of English Guiana. (* Including the Rio Juruam, one of the principal branches of the Cuyuni. The Dutch military post is five leagues west of the union of Cuyuni with the Essequibo, where the former river receives the Mazuruni.)

The two great branches of the Orinoco, the Zacupana and the Imataca, remain separate for fourteen leagues: on going up farther, the waters of the river are found united* in a single channel extremely broad. (* At this point of union are found two villages of Guaraons. They also bear the names of Imataca and Zacupana.) This channel is near eight leagues long; at its western extremity a second bifurcation appears; and as the summit of the delta is in the northern branch of the bifurcated river, this part of the Orinoco is highly important for the military defence of the country. All the channels* that terminate in the bocas chicas, rise from the same point of the trunk of the Orinoco. (* Cano de Manamo grande, Cano de Manamo chico, Cano Pedernales, Cano Macareo, Cano Cutupiti, Cano Macuona, Cano grande de Mariusas, etc. The last three branches form by their union the sinuous channel called the Vuelta del Torno.) The branch (Cano Manamo) that separates from it near the village of San Rafael has no ramification till after a course of three or four leagues; and by placing a small fort above the island of Chaguanes, Angostura might be defended against an enemy that should attempt to penetrate by one of the bocas chicas. In my time the station of the gun-boats was east of San Rafael, near the northern bank of the Orinoco. This is the point which vessels must pass in sailing up toward Angostura by the northern channel, that of San Rafael, which is the broadest but the most shallow.

Six leagues above the point where the Orinoco sends off a branch to the bocas chicas is placed an ancient fort (los Castillos de la Vieja or Antigua Guayana,) the first construction of which goes back to the sixteenth century. In this spot the bed of the river is studded with rocky islands; and it is asserted that its breadth is nearly six hundred and fifty toises. The town is almost destroyed, but the fortifications subsist, and are well worthy the attention of the government of Terra Firma. There is a magnificent view from the battery established on a bluff north-west of the ancient town, which, at the period of great inundations, is entirely surrounded with water. Pools that communicate with the Orinoco form natural basins, adapted for the reception of vessels that want repairs.

After having passed the little forts of Vieja Guayana, the bed of the Orinoco again widens. The state of cultivation of the country on the two banks affords a striking contrast. On the north is seen the desert part of the province of Cumana, steppes (Llanos) destitute of habitations, and extending beyond the sources of the Rio Mamo, toward the tableland or mesa of Guanipa. On the south we find three populous villages belonging to the missions of Carony, namely, San Miguel de Uriala, San Felix and San Joaquin. The last of these villages, situate on the banks of the Carony, immediately below the great cataract, is considered as the embarcadero of the Catalonian missions. On navigating more to the east, between the mouth of the Carony and Angostura, the pilot should avoid the rocks of Guarampo, the sandbank of Mamo, and the Piedra del Rosario. From the numerous materials which I brought home, and from astronomical discussions, the principal results of which I have indicated above, I have constructed a map of the country bounded by the delta of the Orinoco, the Carony, and the Cuyuni. This part of Guiana, from its proximity to the coast, will some day offer the greatest attraction to European settlers.

The whole population of this vast province in its present state is, with the exception of a few Spanish parishes, scattered on the banks of the Lower Orinoco, and subject to two monastic governments. Estimating the number of the inhabitants of Guiana, who do not live in savage independence, at thirty-five thousand, we find nearly twenty-four thousand settled in the missions, and thus withdrawn as it were from the direct influence of the secular arm. At the period of my voyage, the territory of the Observantin monks of St. Francis contained seven thousand three hundred inhabitants, and that of the Capuchinos Catalanes seventeen thousand; an astonishing disproportion, when we reflect on the smallness of the latter territory compared to the vast banks of the Upper Orinoco, the Atabapo, the Cassiquiare and the Rio Negro. It results from these statements that nearly two-thirds of the population of a province of sixteen thousand eight hundred square leagues are found concentrated between the Rio Imataca and the town of Santo Thome del Angostura, on a space of ground only fifty-five leagues in length, and thirty in breadth. Both of these monastic governments are equally inaccessible to Whites, and form status in statu. The first, that of the Observantins, I have described from my own observations; it remains for me to record here the notions I could procure respecting the second of these governments, that of the Catalonian Capuchins. Fatal civil dissensions and epidemic fevers have of late years diminished the long-increasing prosperity of the missions of the Carony; but, notwithstanding these losses, the region which we are going to examine is still highly interesting with respect to political economy.

The missions of the Catalonian Capuchins, which in 1804 contained at least sixty thousand head of cattle grazing in the savannahs, extend from the eastern banks of the Carony and the Paragua as far as the banks of the Imataca, the Curumu, and the Cuyuni; at the south-east they border on English Guiana, or the colony of Essequibo; and toward the south, in going up the desert banks of the Paragua and the Paraguamasi, and crossing the Cordillera of Pacaraimo, they touch the Portuguese settlements on the Rio Branco. The whole of this country is open, full of fine savannahs, and no way resembling that through which we passed on the Upper Orinoco. The forests become impenetrable only on advancing toward the south; on the north are meadows intersected with woody hills. The most picturesque scenes lie near the falls of the Carony, and in that chain of mountains, two hundred and fifty toises high, which separates the tributary streams of the Orinoco from those of the Cuyuni. There are situate the Villa de Upata,* the capital of the missions, Santa Maria, and Cupapui. (* Founded in 1762. Population in 1797, 657 souls; in 1803, 769 souls. The most populous villages of these missions, Alta Gracia, Cupapui, Santa Rosa de Cura, and Guri, had between 600 and 900 inhabitants in 1797; but in 1818 epidemic fevers diminished the population more than a third. In some missions these diseases have swept away nearly half of the inhabitants.) Small table-lands afford a healthy and temperate climate. Cacao, rice, cotton, indigo, and sugar grow in abundance wherever a virgin soil, covered with a thick coat of grasses, is subjected to cultivation. The first Christian settlements in those countries are not, I believe, of an earlier date than 1721. The elements of which the present population is composed are the three Indian races of the Guayanos, the Caribs and the Guaycas. The last are a people of mountaineers and are far from being so diminutive in size as the Guaycas whom we found at Esmeralda. It is difficult to fix them to the soil; and the three most modern missions in which they have been collected, those of Cura, Curucuy, and Arechica, are already destroyed. The Guayanos, who early in the sixteenth century gave their name to the whole of that vast province, are less intelligent but milder; and more easy, if not to civilize, at least to subjugate, than the Caribs. Their language appears to belong to the great branch of the Caribbee and Tamanac tongues. It displays the same analogies of roots and grammatical forms, which are observed between the Sanscrit, the Persian, the Greek, and the German. It is not easy to fix the forms of what is indefinite by its nature; and to agree on the differences which should be admitted between dialects, derivative languages and mother-tongues. The Jesuits of Paraguay have made known to us another tribe of Guayanos* in the southern hemisphere, living in the thick forests of Parana. (* They are also called Guananas, or Gualachas.) Though it cannot be denied in general that in consequence of distant migrations,* (* Like the celebrated migrations of the Omaguas, or Omeguas.) the nations that are settled north and south of the Amazon have had communications with each other, I will not decide whether the Guayanos of Parana and of Uruguay exhibit any other relation to those of Carony, than that of an homonomy, which is perhaps only accidental.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:27 am

Part 2 of 3

The most considerable Christian settlements are now concentrated between the mountains of Santa Maria, the mission of San Miguel and the eastern bank of the Carony, from San Buenaventura as far as Guri and the embarcadero of San Joaquin; a space of ground which has not more than four hundred and sixty square leagues of surface. The savannahs to the east and south are almost uninhabited; we find there only the solitary missions of Belem, Tumuremo, Tupuquen, Puedpa, and Santa Clara. It were to be wished that the spots preferred for cultivation were distant from the rivers where the land is higher and the air more favourable to health. The Rio Carony, the waters of which, of an admirable clearness, are not well stocked with fish, is free from shoals from the Villa de Barceloneta, a little above the confluence of the Paragua, as far as the village of Guri. Farther north it winds between innumerable islands and rocks; and only the small boats of the Caribs venture to navigate amid these raudales, or rapids of the Carony. Happily the river is often divided into several branches; and consequently that can be chosen which, according to the height of the waters, presents the fewest whirlpools and shoals. The great fall, celebrated for the picturesque beauty of its situation, is a little above the village of Aguacaqua, or Carony, which in my time had a population of seven hundred Indians. This cascade is said to be from fifteen to twenty feet high; but the bar does not cross the whole bed of the river, which is more than three hundred feet broad. When the population is more extended toward the east, it will avail itself of the course of the small rivers Imataca and Aquire, the navigation of which is pretty free from danger. The monks, who like to keep themselves isolated, in order to withdraw from the eye of the secular power, have been hitherto unwilling to settle on the banks of the Orinoco. It is, however, by this river only, or by the Cuyuni and the Essequibo, that the missions of Carony can export their productions. The latter way has not yet been tried, though several Christian settlements* are formed on one of the principal tributary streams of the Cuyuni, the Rio Juruario. (* Guacipati, Tupuquen, Angel de la Custodia, and Cura, where the military post of the frontiers was stationed in 1800, which had been anciently placed at the confluence of the Cuyuni and the Curumu.) This stream furnishes, at the period of the great swellings, the remarkable phenomenon of a bifurcation. It communicates by the Juraricuima and the Aurapa with the Rio Carony; so that the land comprised between the Orinoco, the sea, the Cuyuni, and the Carony, becomes a real island. Formidable rapids impede the navigation of the Upper Cuyuni; and hence of late an attempt has been made to open a road to the colony of Essequibo much more to the south-east, in order to fall in with the Cuyuni much below the mouth of the Curumu.

The whole of this southern territory is traversed by hordes of independent Caribs; the feeble remains of that warlike people who were so formidable to the missionaries till 1733 and 1735, at which period the respectable bishop Gervais de Labrid,* (* Consecrated a bishop for the four parts of the world (obispo para las quatro partes del mundo) by pope Benedict XIII.) canon of the metropolitan chapter of Lyon, Father Lopez, and several other ecclesiastics, perished by the hands of the Caribs. These dangers, too frequent formerly, exist no longer, either in the missions of Carony, or in those of the Orinoco; but the independent Caribs continue, on account of their connection with the Dutch colonists of Essequibo, an object of mistrust and hatred to the government of Guiana. These tribes favour the contraband trade along the coast, and by the channels or estuaries that join the Rio Barima to the Rio Moroca; they carry off the cattle belonging to the missionaries, and excite the Indians recently converted, and living within the sound of the bell, to return to the forests. The free hordes have everywhere a powerful interest in opposing the progress of cultivation and the encroachments of the Whites. The Caribs and the Aruacas procure fire-arms at Essequibo and Demerara; and when the traffic of American slaves (poitos) was most active, adventurers of Dutch origin took part in these incursions on the Paragua, the Erevato, and the Ventuario. Man-hunting took place on these banks, as heretofore (and probably still) on those of the Senegal and the Gambia. In both worlds Europeans have employed the same artifices, and committed the same atrocities, to maintain a trade that dishonours humanity. The missionaries of the Carony and the Orinoco attribute all the evils they suffer from the independent Caribs to the hatred of their neighbours, the Calvinist preachers of Essequibo. Their works are therefore filled with complaints of the secta diabolica de Calvino y de Lutero, and against the heretics of Dutch Guiana, who also think fit sometimes to go on missions, and spread the germs of social life among the savages.

Of all the vegetable productions of those countries, that which the industry of the Catalonian Capuchins has rendered the most celebrated is the tree that furnishes the Cortex angosturae, which is erroneously designated by the name of cinchona of Carony. We were fortunate enough to make it first known as a new genus distinct from the cinchona, and belonging to the family of meliaceae, or of zanthoxylus. This salutary drug of South America was formerly attributed to the Brucea ferruginea which grows in Abyssinia, to the Magnolia glauca, and to the Magnolia plumieri. During the dangerous disease of M. Bonpland, M. Ravago sent a confidential person to the missions of Carony, to procure for us, by favour of the Capuchins of Upata, branches of the tree in flower which we wished to be able to describe. We obtained very fine specimens, the leaves of which, eighteen inches long, diffused an agreeable aromatic smell. We soon perceived that the cuspare (the indigenous name of the cascarilla or corteza del Angostura) forms a new genus; and on sending the plants of the Orinoco to M. Willdenouw, I begged he would dedicate this plant to M. Bonpland. The tree, known at present by the name of Bonplandia trifoliata, grows at the distance of five or six leagues from the eastern bank of the Carony, at the foot of the hills that surround the missions Capapui, Upata and Alta Gracia. The Caribbee Indians make use of an infusion of the bark of the cuspare, which they consider as a strengthening remedy. M. Bonpland discovered the same tree west of Cumana, in the gulf of Santa Fe, where it may become one of the articles of exportation from New Andalusia.

The Catalonian monks prepare an extract of the Cortex angosturae which they send to the convents of their province, and which deserves to be better known in the north of Europe. It is to be hoped that the febrifuge and anti-dysenteric bark of the bonplandia will continue to be employed, notwithstanding the introduction of another, described by the name of False Angostura bark, and often confounded with the former. This false Angostura, or Angostura pseudo-ferruginea, comes, it is said, from the Brucea antidysenterica; it acts powerfully on the nerves, produces violent attacks of tetanus, and contains, according to the experiments of Pelletier and Caventon, a peculiar alkaline substance* analogous to morphine and strychnine. (* Brucine. M. Pelletier has wisely avoided using the word angosturine, because it might indicate a substance taken from the real Cortex angosturae, or Bonplandia trifoliata. (Annales de Chimie volume 12 page 117.) We saw at Peru the barks of two new species of weinmannia and wintera mixed with those of cinchona; a mixture less dangerous, but still injurious, on account of the superabundance of tannin and acrid matter contained in the false cascarilla.) As the tree which yields the real Cortex angosturae does not grow in great abundance, it is to be wished that plantations of it were formed. The Catalonian monks are well fitted to spread this kind of cultivation; they are more economical, industrious, and active than the other missionaries. They have already established tan-yards and cotton-spinning in a few villages; and if they suffer the Indians henceforth to enjoy the fruit of their labours, they will find great resources in the native population. Concentered on a small space of land, these monks have the consciousness of their political importance, and have from time to time resisted the civil authority, and that of their bishop. The governors who reside at Angostura have struggled against them with very unequal success, according as the ministry of Madrid showed a complaisant deference for the ecclesiastical hierarchy, or sought to limit its power. In 1768 Don Manuel Centurion carried off twenty thousand head of cattle from the missionaries, in order to distribute them among the indigent inhabitants. This liberality, exerted in a manner not very legal, produced very serious consequences. The governor was disgraced on the complaint of the Catalonian monks though he had considerably extended the territory of the missions toward the south, and founded the Villa de Barceloneta, above the confluence of the Carony with the Rio Paragua, and the Ciudad de Guirior, near the union of the Rio Paragua and the Paraguamusi. From that period the civil administration has carefully avoided all intervention in the affairs of the Capuchins, whose opulence has been exaggerated like that of the Jesuits of Paraguay.

The missions of the Carony, by the configuration of their soil* and the mixture of savannahs and arable lands, unite the advantages of the Llanos of Calabozo and the valleys of Aragua. (* It appears that the little table-lands between the mountains of Upata, Cumanu, and Tupuquen, are more than one hundred and fifty toises above the level of the sea.) The real wealth of this country is founded on the care of the herds and the cultivation of colonial produce. It were to be wished that here, as in the fine and fertile province of Venezuela, the inhabitants, faithful to the labours of the fields, would not addict themselves too hastily to the research of mines. The example of Germany and Mexico proves, no doubt, that the working of metals is not at all incompatible with a flourishing state of agriculture; but, according to popular traditions, the banks of the Carony lead to the lake Dorado and the palace of the gilded man* (* El Dorado, that is, el rey o hombre dorado. See volume 2.23.): and this lake, and this palace, being a local fable, it might be dangerous to awaken remembrances which begin gradually to be effaced. I was assured that in 1760, the independent Caribs went to Cerro de Pajarcima, a mountain to the south of Vieja Guayana, to submit the decomposed rock to the action of washing. The gold-dust collected by this labour was put into calabashes of the Crescentia cujete and sold to the Dutch at Essequibo. Still more recently, some Mexican miners, who abused the credulity of Don Jose Avalo, the intendant of Caracas, undertook a very considerable work in the centre of the missions of the Rio Carony, near the town of Upata, in the Cerros del Potrero and de Chirica. They declared that the whole rock was auriferous; stamping-mills, brocards, and smelting-furnaces were constructed. After having expended very large sums, it was discovered that the pyrites contained no trace whatever of gold. These essays, though fruitless, served to renew the ancient idea that every shining rock in Guiana is teeming with gold (una madre del oro). Not contented with taking the mica-slate to the furnace, strata of amphibolic slates were shown to me near Angostura, without any mixture of heterogeneous substances, which had been worked under the whimsical name of black ore of gold (oro negro).

This is the place to make known, in order to complete the description of the Orinoco, the principal results of my researches on El Dorado, the White Sea, or Laguna Parime, and the sources of the Orinoco, as they are marked in the most recent maps. The idea of an auriferous earth, eminently rich, has been connected, ever since the end of the sixteenth century, with that of a great inland lake, which furnishes at the same time waters to the Orinoco, the Rio Branco and the Rio Essequibo. I believe, from a more accurate knowledge of the country, a long and laborious study of the Spanish authors who treat of El Dorado, and, above all, from comparing a great number of ancient maps, arranged in chronological order, I have succeeded in discovering the source of these errors. All fables have some real foundation; that of El Dorado resembles those myths of antiquity, which, travelling from country to country, have been successively adapted to different localities. In the sciences, in order to distinguish truth from error, it often suffices to retrace the history of opinions, and to follow their successive developments. The discussion to which I shall devote the end of this chapter is important, not only because it throws light on the events of the Conquest, and that long series of disastrous expeditions made in search of El Dorado, the last of which was in the year 1775; it also furnishes, in addition to this simply historical interest, another, more substantial and more generally felt, that of rectifying the geography of South America, and of disembarrassing the maps published in our days of those great lakes, and that strange labyrinth of rivers, placed as if by chance between sixty and sixty-six degrees of longitude. No man in Europe believes any longer in the wealth of Guiana and the empire of the Grand Patiti. The town of Manoa and its palaces covered with plates of massy gold have long since disappeared; but the geographical apparatus serving to adorn the fable of El Dorado, the lake Parima, which, similar to the lake of Mexico, reflected the image of so many sumptuous edifices, has been religiously preserved by geographers. In the space of three centuries, the same traditions have been differently modified; from ignorance of the American languages, rivers have been taken for lakes, and portages for branches of rivers; one lake, the Cassipa, has been made to advance five degrees of latitude toward the south, while another, the Parima or Dorado, has been transported the distance of a hundred leagues from the western to the eastern bank of the Rio Branco. From these various changes, the problem we are going to solve has become much more complicated than is generally supposed. The number of geographers who discuss the basis of a map, with regard to the three points of measures, of the comparison of descriptive works, and of the etymological study* of names, is extremely small. (* I use this expression, perhaps an improper one, to mark a species of philological examination, to which the names of rivers, lakes, mountains, and tribes, must be subjected, in order to discover their identity in a great number of maps. The apparent diversity of names arises partly from the difference of the dialects spoken by one and the same family of people, partly from the imperfection of our European orthography, and from the extreme negligence with which geographers copy one another. We recognize with difficulty the Rio Uaupe in the Guaupe or Guape; the Xie, in the Guaicia; the Raudal de Atures, in Athule; the Caribbees, in the Calinas and Galibis; the Guaraunos or Uarau, in the Oaraw-its; etc. It is, however, by similar mutations of letters, that the Spaniards have made hijo of filius; hambre, of fames; and Felipo de Urre, and even Utre, of the Conquistador Philip von Huten; that the Tamanacs in America have substituted choraro for soldado; and the Jews in China, Ialemeiohang for Jeremiah. Analogy and a certain etymological tact must guide geographers in researches of this kind, in which they would be exposed to serious errors, if they were not to study at the same time the respective situations of the upper and lower tributary streams of the same river. Our maps of America are overloaded with names, for which rivers have been created. This desire of compiling, of filling up vacancies, and of employing, without investigation, heterogeneous materials, has given our maps of countries the least visited an appearance of exactness, the falsity of which is discovered when we arrive on the spot.) Almost all the maps of South America which have appeared since the year 1775 are, in what regards the interior of the country, comprised between the steppes of Venezuela and the river of the Amazons, between the eastern back of the Andes and the coast of Cayenne, a simple copy of the great Spanish map of La Cruz Olmedilla. A line, indicating the extent of country which Don Jose Solano boasted of having discovered and pacified by his troops and emissaries, was taken for the road followed by that officer, who never went beyond San Fernando de Atabapo, a village one hundred and sixty leagues distant from the pretended lake Parima. The study of the work of Father Caulin, who was the historiographer of the expedition of Solano, and who states very clearly, from the testimony of the Indians, how the name of the river Parima gave rise to the fable of El Dorado, and of an inland sea, has been neglected. No use either has been made of a map of the Orinoco, three years posterior to that of La Cruz, and traced by Surville from the collection of true or hypothetical materials preserved in the archives of the Despacho universal de Indias. The progress of geography, as manifested on our maps, is much slower than might be supposed from the number of useful results which are found scattered in the works of different nations. Astronomical observations and topographic information accumulate during a long lapse of years, without being made use of; and from a principle of stability and preservation, in other respects praiseworthy, those who construct maps often choose rather to add nothing, than to sacrifice a lake, a chain of mountains, or an interbranching of rivers, which have figured there during ages.

The fabulous traditions of El Dorado and the lake Parima having been diversely modified according to the aspect of the countries to which they were to be adapted, we must distinguish what they contain that is real from what is merely imaginary. To avoid entering here into minute particulars, I shall begin first to call the attention of the reader to those spots which have been, at various periods, the theatre of the expeditions undertaken for the discovery of El Dorado. When we have learnt to know the aspect of the country, and the local circumstances, such as they can now be described, it will be easy to conceive how the different hypotheses recorded on our maps have taken rise by degrees, and have modified each other. To oppose an error, it is sufficient to recall to mind the variable forms in which we have seen it appear at different periods.

Till the middle of the eighteenth century, all that vast space of land comprised between the mountains of French Guiana and the forests of the Upper Orinoco, between the sources of the Carony and the River Amazon (from 0 to 4 degrees of north latitude, and from 57 to 68 degrees of longitude), was so little known that geographers could place in it lakes where they pleased, create communications between rivers, and figure chains of mountains more or less lofty. They have made full use of this liberty; and the situation of lakes, as well as the course and branches of rivers, has been varied in so many ways that it would not be surprising if among the great number of maps some were found that trace the real state of things. The field of hypotheses is now singularly narrowed. I have determined the longitude of Esmeralda in the Upper Orinoco; more to the east amid the plains of Parima (a land as unknown as Wangara and Dar-Saley, in Africa), a band of twenty leagues broad has been travelled over from north to south along the banks of the Rio Carony and the Rio Branco in the longitude of sixty-three degrees. This is the perilous road which was taken by Don Antonio Santos in going from Santo Thome del Angostura to Rio Negro and the Amazon; by this road also the colonists of Surinam communicated very recently with the inhabitants of Grand Para. This road divides the terra incognita of Parima into two unequal portions; and fixes limits at the same time to the sources of the Orinoco, which it is no longer possible to carry back indefinitely toward the east, without supposing that the bed of the Rio Branco, which flows from north to south, is crossed by the bed of the Upper Orinoco, which flows from east to west. If we follow the course of the Rio Branco, or that strip of cultivated land which is dependent on the Capitania General of Grand Para, we see lakes, partly imaginary and partly enlarged by geographers, forming two distinct groups. The first of these groups includes the lakes which they place between the Esmeralda and the Rio Branco; and to the second belong those that are supposed to lie between the Rio Branco and the mountains of Dutch and French Guiana. It results from this sketch that the question whether there exists a lake Parima on the east of the Rio Branco is altogether foreign to the problem of the sources of the Orinoco.

Beside the country which we have just noticed (the Dorado de la Parime, traversed by the Rio Branco), another part of America is found, two hundred and sixty leagues toward the west, near the eastern back of the Cordillera of the Andes, equally celebrated in the expeditions to El Dorado. This is the Mesopotamia between the Caqueta, the Rio Negro, the Uaupes, and the Yurubesh, of which I have already given a particular account; it is the Dorado of the Omaguas which contains Lake Manoa of Father Acunha, the Laguna de oro of the Guanes and the auriferous land whence Father Fritz received plates of beaten gold in his mission on the Amazon, toward the end of the seventeenth century.

The first and above all the most celebrated enterprises attempted in search of El Dorado were directed toward the eastern back of the Andes of New Grenada. Fired with the ideas which an Indian of Tacunga had given of the wealth of the king or zaque of Cundirumarca, Sebastian de Belalcazar, in 1535, sent his captains Anasco and Ampudia, to discover the valley of El Dorado,* twelve days' journey from Guallabamba, consequently in the mountains between Pasto and Popayan. (* El valle del Dorado. Pineda relates: que mas adelante de la provincia de la Canela se hallan tierras muy ricas, adonde andaban los hombres armados de piecas y joyas de oro, y que no havia sierra, ni montana. [Beyond the province of Canela there are found very rich countries (though without mountains) in which the natives are adorned with trinkets and plates of gold.] Herrera dec. 5 lib. 10 cap. 14 and dec. 6 lib. 8 cap. 6 Geogr. Blaviana volume 11 page 261. Southey tome 1 pages 78 and 373.) The information which Pedro de Anasco had obtained from the natives, joined to that which was received subsequently (1536) by Diaz de Pineda, who had discovered the provinces of Quixos and Canela, between the Rio Napo and the Rio Pastaca, gave birth to the idea that on the east of the Nevados of Tunguragua, Cayambe, and Popayan, were vast plains, abounding in precious metals, and where the inhabitants were covered with armour of massy gold. Gonzales Pizarro, in searching for these treasures, discovered accidentally, in 1539, the cinnamon-trees of America (Laurus cinnamomoides, Mut.); and Francisco de Orellana went down the Napo, to reach the river Amazon. Since that period expeditions were undertaken at the same time from Venezuela, New Grenada, Quito, Peru, and even from Brazil and the Rio de la Plata,* for the conquest of El Dorado. (* Nuno de Chaves went from the Ciudad de la Asumpcion, situate on Rio Paraguay, to discover, in the latitude of 24 degrees south, the vast empire of El Dorado, which was everywhere supposed to lie on the eastern back of the Andes.) Those of which the remembrance have been best preserved, and which have most contributed to spread the fable of the riches of the Manaos, the Omaguas, and the Guaypes, as well as the existence of the lagunas de oro, and the town of the gilded king (Grand Patiti, Grand Moxo, Grand Paru, or Enim), are the incursions made to the south of the Guaviare, the Rio Fragua, and the Caqueta. Orellana, having found idols of massy gold, had fixed men's ideas on an auriferous land between the Papamene and the Guaviare. His narrative, and those of the voyages of Jorge de Espira (George von Speier), Hernan Perez de Quesada, and Felipe de Urre (Philip von Huten), undertaken in 1536, 1542, and 1545, furnish, amid much exaggeration, proofs of very exact local knowledge.* (* We may be surprised to see, that the expedition of Huten is passed over in absolute silence by Herrera (dec. 7 lib. 10 cap. 7 volume 4 238). Fray Pedro Simon gives the whole particulars of it, true or fabulous; but he composed his work from materials that were unknown to Herrera.) When these are examined merely in a geographical point of view, we perceive the constant desire of the first conquistadores to reach the land comprised between the sources of the Rio Negro, of the Uaupes (Guape), and of the Jupura or Caqueta. This is the land which, in order to distinguish it from El Dorado de la Parime, we have called El Dorado des Omaguas.* (* In 1560 Pedro de Ursua even took the title of Governador del Dorado y de Omagua. Fray Pedro Simon volume 6 chapter 10 page 430.) No doubt the whole country between the Amazon and the Orinoco was vaguely known by the name of las Provincias del Dorado; but in this vast extent of forests, savannahs, and mountains, the progress of those who sought the great lake with auriferous banks, and the town of the gilded king, was directed towards two points only, on the north-east and south-west of the Rio Negro; that is, to Parima (or the isthmus between the Carony, the Essequibo, and the Rio Branco), and to the ancient abode of the Manaos, the inhabitants of the banks of the Yurubesh. I have just mentioned the situation of the latter spot, which is celebrated in the history of the conquest from 1535 to 1560; and it remains for me to speak of the configuration of the country between the Spanish missions of the Rio Carony, and the Portuguese missions of the Rio Branco or Parima. This is the country lying near the Lower Orinoco, the Esmeralda, and French and Dutch Guiana, on which, since the end of the sixteenth century, the enterprises and exaggerated narratives of Raleigh have shed so bright a splendour.

From the general disposition of the course of the Orinoco, directed successively towards the west, the north, and the east, its mouth lies almost in the same meridian as its sources: so that by proceeding from Vieja Guyana to the south the traveller passes through the whole of the country in which geographers have successively placed an inland sea (Mar Blanco), and the different lakes which are connected with the El Dorado de la Parime. We find first the Rio Carony, which is formed by the union of two branches of almost equal magnitude, the Carony properly so called, and the Rio Paragua. The missionaries of Piritu call the latter river a lake (laguna): it is full of shoals, and little cascades; but, passing through a country entirely flat, it is subject at the same time to great inundations, and its real bed (su verdadera caxa) can scarcely be discovered. The natives have given it the name of Paragua or Parava, which means in the Caribbee language sea, or great lake. These local circumstances and this denomination no doubt have given rise to the idea of transforming the Rio Paragua, a tributary stream of the Carony, into a lake called Cassipa, on account of the Cassipagotos,* who lived in those countries. (* Raleigh pages 64 and 69. I always quote, when the contrary is not expressly said, the original edition of 1596. Have these tribes of Cassipagtos, Epuremei, and Orinoqueponi, so often mentioned by Raleigh, disappeared? or did some misapprehension give rise to these denominations? I am surprised to find the Indian words [of one of the different Carib dialects?] Ezrabeta cassipuna aquerewana, translated by Raleigh, the great princes or greatest commander. Since acarwana certainly signifies a chief, or any person who commands (Raleigh pages 6 and 7), cassipuna perhaps means great, and lake Cassipa is synonymous with great lake. In the same manner Cass-iquiare may be a great river, for iquiare, like veni, is, an the north of the Amazon, a termination common to all rivers. Goto, however, in Cassipa-goto, is a Caribbee term denoting a tribe.) Raleigh gives this basin forty miles in breadth; and, as all the lakes of Parima must have auriferous sands, he does not fail to assert that in summer, when the waters retire, pieces of gold of considerable weight are found there.

The sources of the tributary streams of the Carony, the Arui, and the Caura (Caroli, Arvi, and Caora,* of the ancient geographers (* D'Anville names the Rio Caura, Coari; and the Rio Arui, Aroay. I have not been able hitherto to guess what is meant by the Aloica (Atoca, Atoica of Raleigh), which issues from the lake Cassipa, between the Caura and the Arui.)) being very near each other, this suggested the idea of making all these rivers take their rise from the pretended lake Cassipa.* (* Raleigh makes only the Carony and the Arui issue from it (Hondius, Nieuwe Caerte van het wonderbare landt Guiana, besocht door Sir Walter Raleigh, 1594 to 1596): but in later maps, for instance that of Sanson, the Rio Caura issues also from Lake Cassipa.) Sanson has so much enlarged this lake, that he gives it forty-two leagues in length, and fifteen in breadth. The ancient geographers placed opposite to each other, with very little hesitation, the tributary streams of the two banks of a river; and they place the mouth of the Carony, and lake Cassipa, which communicates by the Carony with the Orinoco, sometimes* ABOVE the confluence of the Meta. (* Sanson, Map for the Voyage of Acunha, 1680. Id. South America, 1659. Coronelli, Indes occidentales, 1689.) Thus it is carried back by Hondius as far as the latitudes of 2 and 3 degrees, giving it the form of a rectangle, the longest sides of which run from north to south. This circumstance is worthy of remark, because, in assigning gradually a more southern latitude to lake Cassipa, it has been detached from the Carony and the Arui, and has taken the name of Parima. To follow this metamorphosis in its progressive development, we must compare the maps which have appeared since the voyage of Raleigh till now. La Cruz, who has been copied by all the modern geographers, has preserved the oblong form of the lake Cassipa for his lake Parima, although this form is entirely different from that of the ancient lake Parima, or Rupunuwini, of which the great axis was directed from east to west. The ancient lake (that of Hondius, Sanson, and Coronelli) was also surrounded by mountains, and gave birth to no river; while the lake Parima of La Cruz and the modern geographers communicates with the Upper Orinoco, as the Cassipa with the Lower Orinoco.

I have stated the origin of the fable of the lake Cassipa, and the influence it has had on the opinion that the lake Parima is the source of the Orinoco. Let us now examine what relates to this latter basin, this pretended interior sea, called Rupunuwini by the geographers of the sixteenth century. In the latitude of four degrees or four degrees and a half (in which direction unfortunately, south of Santo Thome del Angostura to the extent of eight degrees, no astronomical observation has been made) is a long and narrow Cordillera, that of Pacaraimo, Quimiropaca, and Ucucuamo; which, stretching from east to south-west, unites the group of mountains of Parima to the mountains of Dutch and French Guiana. It divides its waters between the Carony, the Rupunury or Rupunuwini, and the Rio Branco, and consequently between the valleys of the Lower Orinoco, the Essequibo, and the Rio Negro. On the north-west of the Cordillera de Pacaraimo, which has been traversed but by a small number of Europeans (by the German surgeon, Nicolas Hortsmann, in 1739; by a Spanish officer, Don Antonio Santos, in 1775; by the Portuguese colonel, Barata, in 1791; and by several English settlers, in 1811), descend the Noeapra, the Paraguamusi, and the Paragua, which fall into the Rio Carony; on the north-east, the Rupunuwini, a tributary stream of the Rio Essequibo. Toward the south, the Tacutu and the Urariquera form together the famous Rio Parima, or Rio Branco.

This isthmus, between the branches of the Rio Essequibo and the Rio Branco (that is, between the Rupunuwini on one side, and the Pirara, the Mahu, and the Uraricuera or Rio Parima on the other), may be considered as the classical soil of the Dorado of Parima. The rivers at the foot of the mountains of Pacaraimo are subject to frequent overflowings. Above Santa Rosa, the right bank of the Urariapara, a tributary stream of the Uraricuera, is called el Valle de la Inundacion. Great pools are also found between the Rio Parima and the Xurumu. These are marked on the maps recently constructed in Brazil, which furnish the most ample details of those countries. More to the west, the Cano Pirara, a tributary stream of the Mahu, issues from a lake covered with rushes. This is the lake Amucu described by Nicolas Hortsmann, and respecting which some Portuguese of Barcelos, who had visited the Rio Branco (Rio Parima or Rio Paravigiana), gave me precise notions during my stay at San Carlos del Rio Negro. The lake Amucu is several leagues broad, and contains two small islands, which Santos heard called Islas Ipomucena. The Rupunuwini (Rupunury), on the banks of which Hortsmann discovered rocks covered with hieroglyphical figures, approaches very near this lake, but does not communicate with it. The portage between the Rupunuwini and the Mahu is farther north, where the mountain of Ucucuamo* rises, the natives still call the mountain of gold. (* I follow the orthography of the manuscript journal of Rodriguez; it is the Cerro Acuquamo of Caulin, or rather of his commentator. Hist. corogr. page 176.) They advised Hortsmann to seek round the Rio Mahu for a mine of silver (no doubt mica with large plates), of diamonds, and emeralds. He found nothing but rocky crystals. His account seems to prove that the whole length of the mountains of the Upper Orinoco (Sierra Parima) toward the east, is composed of granitic rocks, full of druses and open veins, the Peak of Duida. Near these lands, which still enjoy a great celebrity for their riches, on the western limits of Dutch Guiana, live the Macusis, Aturajos, and Acuvajos. The traveller Santos found them stationed between the Rupunuwini, the Mahu, and the chain of Pacaraimo. It is the appearance of the micaceous rocks of the Ucucuamo, the name of the Rio Parima, the inundations of the rivers Urariapara, Parima, and Xurumu, and more especially the existence of the lake Amucu (near the Rio Rupunuwini, and regarded as the principal source of the Rio Parima), which have given rise to the fable of the White Sea and the Dorado of Parima. All these circumstances (which have served on this very account to corroborate the general opinion) are found united on a space of ground which is eight or nine leagues broad from north to south, and forty long from east to west. This direction, too, was always assigned to the White Sea, by lengthening it in the direction of the latitude, till the beginning of the sixteenth century. Now this White Sea is nothing but the Rio Parima, which is called the White River (Rio Branco, or Rio del Aguas blancas), and runs through and inundates the whole of this land. The name of Rupunuwini is given to the White Sea on the most ancient maps, which identifies the place of the fable, since of all the tributary streams of the Rio Essequibo the Rupunuwini is the nearest to the lake Amucu. Raleigh, in his first voyage (1595), had formed no precise idea of the situation of El Dorado and the lake Parima, which he believed to be salt, and which he calls another Caspian Sea. It was not till the second voyage (1596), performed equally at the expense of Raleigh, that Laurence Keymis fixed so well the localities of El Dorado, that he appears to me to have no doubt of the identity of the Parima de Manao with the lake Amucu, and with the isthmus between the Rupunuwini (a tributary stream of the Essequibo) and the Rio Parima or Rio Branco. "The Indians," says Keymis, "go up the Dessekebe [Essequibo] in twenty days, towards the south. To mark the greatness of this river, they call it the brother of the Orinoco. After twenty days' navigating they convey their canoes by a portage of one day, from the river Dessekebe to a lake, which the Jaos call Roponowini, and the Caribbees Parime. This lake is as large as a sea; it is covered with an infinite number of canoes; and I suppose" [the Indians then had told him nothing of this] "that this lake is no other than that which contains the town of Manoa."* (* Cayley's Life of Raleigh volume 1 pages 159, 236 and 283. Masham in the third voyage of Raleigh (1596) repeats these accounts of the Lake Rupunuwini.) Hondius has given a curious plate of this portage; and, as the mouth of the Carony was then supposed to be in latitude 4 degrees (instead of 8 degrees 8 minutes), the portage of Parima was placed close to the equator. At the same period the Viapoco (Oyapoc) and the Rio Cayenne (Maroni?) were made to issue from this lake Parima. The same name being given by the Caribs to the western branch of the Rio Branco has perhaps contributed as much to the imaginary enlargement of the lake Amucu, as the inundations of the various tributary streams of the Uraricuera, from the confluence of the Tacutu to the Valle de la Inundacion.

We have shown above that the Spaniards took the Rio Paragua, or Parava, which falls into the Carony, for a lake, because the word parava signifies sea, lake, river. Parima seems also to denote vaguely great water; for the root par is found in the Carib words that designate rivers, pools, lakes, and the ocean.* (* In Persian the root water (ab) is found also in lake (abdan). For other etymologies of the words Parima and Manoa see Gili volume 1 pages 81 and 141; and Gumilla volume 1 page 403.) In Arabic and in Persian, bahr and deria are also applied at the same time to the sea, to lakes, and to rivers; and this practice, common to many nations in both worlds, has, on our ancient maps, converted lakes into rivers and rivers into lakes. In support of what I here advance, I shall appeal to very respectable testimony, that of Father Caulin. "When I inquired of the Indians," says this missionary, who sojourned longer than I on the banks of the Lower Orinoco, "what Parima was, they answered that it was nothing more than a river that issued from a chain of mountains, the opposite side of which furnished waters to the Essequibo." Caulin, knowing nothing of lake Amucu, attributes the erroneous opinion of the existence of an inland sea solely to the inundations of the plains (a las inundaciones dilatadas por los bajos del pais). According to him, the mistakes of geographers arise from the vexatious circumstance of all the rivers of Guiana having different names at their mouths and near their sources. "I have no doubt," he adds, "that one of the upper branches of the Rio Branco is that very Rio Parima which the Spaniards have taken for a lake (a quien suponian laguna)." Such are the opinions which the historiographer of the Expedition of the Boundaries had formed on the spot. He could not expect that La Cruz and Surville, mingling old hypotheses with accurate ideas, would reproduce on their maps the Mar Dorado or Mar Blanco. Thus, notwithstanding the numerous proofs which I have furnished since my return from America, of the non-existence of an inland sea the origin of the Orinoco, a map has been published in my name,* on which the Laguna Parima figures anew. (* Carte de l'Amerique, dressee sur les Observations de M. de Humboldt, par Fried. Vienna 1818.)

From the whole of these statements it follows, first, that the Laguna Rupunuwini, or Parima of the voyage of Raleigh and of the maps of Hondius, is an imaginary lake, formed by the lake Amucu* (* This is the lake Amaca of Surville and La Cruz. By a singular mistake, the name of this lake is transformed to a village on Arrowsmith's map.) and the tributary streams of the Uraricuera, which often overflow their banks; secondly, that the Laguna Parime of Surville's map is the lake Amucu, which gives rise to the Rio Pirara and (conjointly with the Mahu, the Tacutu, the Uraricuera, or Rio Parima, properly so called) to the Rio Branco; thirdly, that the Laguna Parime of La Cruz is an imaginary swelling of the Rio Parime (confounded with the Orinoco) below the junction of the Mahu with the Xurumu. The distance from the mouth of the Mahu to that of the Tacutu is scarcely 0 degrees 40 minutes; La Cruz enlarges it to 7 degrees of latitude. He calls the upper part of the Rio Branco (that which receives the Mahu) Orinoco or Purumu. There can be no doubt of its being the Xurumu, one of the tributary streams of the Tacutu, which is well known to the inhabitants of the neighbouring fort of San Joaquim. All the names that figure in the fable of El Dorado are found in the tributary streams of the Rio Branco. Slight local circumstances, joined to the remembrances of the salt lake of Mexico, more especially of the celebrated lake Manoa in the Dorado des Omaguas, have served to complete a picture created by the imagination of Raleigh and his two lieutenants, Keymis and Masham. The inundations of the Rio Branco, I conceive, may be compared at the utmost to those of the Red River of Louisiana, between Nachitoches and Cados, but not to the Laguna de los Xarayes, which is a temporary swelling of the Rio Paraguay.* (* Southey volume 1 page 130. These periodical overflowings of the Rio Paraguay have long acted the same part in the southern hemisphere, as lake Parima has been made to perform in the northern. Hondius and Sanson have made the Rio de la Plata, the Rio Topajos (a tributary stream of the Amazon), the Rio Tocantines, and the Rio de San Francisco, issue from the Laguna de los Xarayes.)

We have now examined a White Sea,* (* That of D'Anville and La Cruz, and of the greater part of the modern maps.) which the principal of the Rio Branco is made to traverse; and another,* (* The lake of Surville, which takes the place of lake Amucu.) which is placed on the east of this river, and communicates with it by the Cano Pirara. A third lake* (* The lake which Surville calls Laguna tenida hasta ahora or La una Parime.) is figured on the west of the Rio Branco, respecting which I found recently some curious details in the manuscript journal of the surgeon Hortsmann. "At the distance of two days' journey below the confluence of the Mahu (Tacutu) with the Rio Parima (Uraricuera) a lake is found on top of a mountain. This lake is stocked with the same fish as the Rio Parima; but the waters of the former are black, and those of the latter white." May not Surville, from a vague notion of this basin, have imagined, in his map prefixed to Father Caulin's work, an Alpine lake of ten leagues in length, near which, towards the east, rise at the same time the Orinoco, and the Rio Idapa, a tributary stream of the Rio Negro? However vague may be the account of the surgeon of Hildesheim, it is impossible to admit that the mountain, which has a lake at its summit, is to the north of the parallel of 2 degrees 30 minutes: and this latitude coincides nearly with that of the Cerro Unturan. Hence it follows that the Alpine lake of Hortsmann, which has escaped the attention of D'Anville, and which is perhaps situate amid a group of mountains, lies north-east of the portage from the Idapa to the Mavaca, and south-east of the Orinoco, where it goes up above Esmeralda.

Most of the historians who have treated of the first ages of the conquest seem persuaded that the name provincias or pais del Dorado denoted originally every region abounding in gold. Forgetting the precise etymology of the word El Dorado (the gilded), they have not perceived that this tradition is a local fable, as were almost all the ancient fables of the Greeks, the Hindoos, and the Persians. The history of the gilded man belongs originally to the Andes of New Grenada, and particularly to the plains in the vicinity of their eastern side: we see it progressively advance, as I observed above, three hundred leagues toward the east-north-east, from the sources of the Caqueta to those of the Rio Branco and the Essequibo. Gold was sought in different parts of South America before 1536, without the word El Dorado having been ever pronounced, and without the belief of the existence of any other centre of civilization and wealth, than the empire of the Inca of Cuzco. Countries which now do not furnish commerce with the smallest quantities of the precious metals, the coast of Paria, Terra Firma (Castillo del Oro), the mountains of Santa Marta, and the isthmus of Darien, then enjoyed the same celebrity which has been more recently acquired by the auriferous lands of Sonora, Choco, and Brazil.

Diego de Ordaz (1531) and Alonzo de Herrera (1535) directed their journeys of discovery along the banks of the Lower Orinoco. The former is the famous Conquistador of Mexico, who boasted that he had taken sulphur out of the crater of the Peak of Popocatepetl, and whom the emperor Charles V permitted to wear a burning volcano on his armorial bearings. Ordaz, named Adelantado of all the country which he could conquer between Brazil and the coast of Venezuela, which was then called the country of the German Company of Welsers (Belzares) of Augsburg, began his expedition by the mouth of the Maranon. He there saw, in the hands of the natives, "emeralds as big as a man's fist." They were, no doubt, pieces of that saussurite jade, or compact feldspar, which we brought home from the Orinoco, and which La Condamine found in abundance at the mouth of the Rio Topayos. The Indians related to Diego de Ordaz that on going up during a certain number of suns toward the west, he would find a large rock (pena) of green stone; but before they reached this pretended mountain of emerald (rocks of euphotide?) a shipwreck put an end to all farther discovery. The Spaniards saved themselves with difficulty in two small vessels. They hastened to get out of the mouth of the Amazon; and the currents, which in those parts run with violence to the north-west, led Ordaz to the coast of Paria where, in the territory of the cacique Yuripari (Uriapari, Viapari), Sedeno had constructed the Casa fuerte de Paria. This post being very near the mouth of the Orinoco, the Mexican Conquistador resolved to attempt an expedition on this great river. He sojourned first at Carao (Caroa, Carora), a large Indian village, which appears to me to have been a little to the east of the confluence of the Carony; he then went up the Cabruta (Cabuta, Cabritu), and to the mouth of the Meta (Metacuyu), where he found great difficulty in passing his boats through the Raudal of Cariven. The Aruacas, whom Ordaz employed as guides, advised him to go up the Meta; where, on advancing towards the west, they asserted he would find men clothed, and gold in abundance. Ordaz pursued in preference the navigation of the Orinoco, but the cataracts of Tabaje (perhaps even those of the Atures) compelled him to terminate his discoveries.

It is worthy of remark that in this voyage, far anterior to that of Orellana, and consequently the greatest which the Spaniards had then performed on a river of the New World, the name of the Orinoco was for the first time heard. Ordaz, the leader of the expedition, affirms that the river, from its mouth as far as the confluence of the Meta, is called Uriaparia, but that above this confluence it bears the name of Orinucu. This word (formed analogously with the words Tamanacu, Otomacu, Sinarucu) is, in fact, of the Tamanac tongue; and, as the Tamanacs dwell south-east of Encaramada, it is natural that the conquistadores heard the actual name of the river only on drawing near the Rio Meta.* (* Gili volume 3 page 381. The following are the most ancient names of the Orinoco, known to the natives near its mouth, and which historians give us altered by the double fault of pronunciation and orthography; Yuyapari, Yjupari, Huriaparia, Urapari, Viapari, Rio de Paria. The Tamanac word Orinucu was disfigured by the Dutch pilots into Worinoque. The Otomacs say Joga-apurura (great river); the Cabres and Guaypunabis, Paragua, Bazagua Parava, three words signifying great water, river, sea. That part of the Orinoco between the Apure and the Guaviare is often denoted by the name of Baraguan. A famous strait, which we have described above, bears also this name, which is no doubt a corruption of the word Paragua. Great rivers in every zone are called by the dwellers on their banks the river, without any particular denominations. If other names be added, they change in every province. Thus the Rio Turiva, near the Encaramada, has five names in the different parts of its course. The Upper Orinoco, or Paragua, is called by the Maquiritares (near Esmeralda) Maraguaca, on account of the lofty mountains of this name near Duida. Gili volume 1 pages 22 and 364. Caulin page 75. In most of the names of the rivers of America we recognize the root water. Thus yacu in the Peruvian, and veni in the Maypure tongues, signify water and river. In the Lule dialect I find fo, water; foyavolto, a river; foysi, a lake; as in Persian, ab is water; abi frat, the river Euphrates; abdan, a lake. The root water is preserved in the derivatives.) On this last tributary stream Diego de Ordaz received from the natives the first idea of civilized nations who inhabited the table-lands of the Andes of New Granada; of a very powerful prince with one eye (Indio tuerto), and of animals less than stags, but fit for riding like Spanish horses. Ordaz had no idea that these animals were llamas (ovejas del Peru). Must we admit that llamas, which were used in the Andes to draw the plough and as beasts of burden, but not for riding, were already common on the north and east of Quito? I find that Orellana saw these animals at the river Amazon, above the confluence of the Rio Negro, consequently in a climate very different from that of the table-land of the Andes. The table of an army of Omaguas mounted on llamas served to embellish the account given by the fellow-travellers of Felipe de Urre of their adventurous expedition to the Upper Caqueta. We cannot be sufficiently attentive to these traditions, which seem to prove that the domestic animals of Quito and Peru had already begun to descend the Cordilleras, and spread themselves by degrees in the eastern regions of South America.

Herrera, the treasurer of the expedition of Ordaz, was sent in 1553, by the governor Geronimo de Ortal, to pursue the discovery of the Orinoco and the Meta. He lost nearly thirteen months between Punta Barina and the confluence of the Carony in constructing flat-bottomed boats, and making the preparations indispensable for a long voyage. We cannot read without astonishment the narrative of those daring enterprises, in which three or four hundred horses were embarked to be put ashore whenever cavalry could act on one of the banks. We find in the expedition of Herrera the same stations which we already knew; the fortress of Paria, the Indian village of Uriaparia (no doubt below Imataca, on a point where the inundations of the delta prevented the Spaniards from being able to procure firewood), Caroa, in the province of Carora; the rivers Caranaca (Caura?) and Caxavana (Cuchivero?); the village of Cabritu (Cabruta), and the Raudal near the mouth of the Meta (probably the Raudal of Cariven and the Piedra de la Paciencia). As the Rio Meta, on account of the proximity of its sources and of its tributary streams to the auriferous Cordilleras of new Grenada (Cundinamarca), enjoyed great celebrity, Herrera attempted to go up this river. He there found nations more civilized than those of the Orinoco, but that fed on the flesh of mute dogs. Herrera was killed in battle by an arrow poisoned with the juice of curare (yierva); and when dying named Alvaro de Ordaz his lieutenant, who led the remains of the expedition (1535) to the fortress of Paria, after having lost the few horses which had resisted a campaign of eighteen months.

Confused reports which were circulated of the wealth of the inhabitants of the Meta, and the other tributary streams that descend from the eastern side of the Cordilleras of New Grenada, engaged successively Geronimo de Ortal, Nicolas Federmann, and Jorge de Espira (George von Speier), in 1535 and 1536, to undertake expeditions by land towards the south and south-west. From the promontory of Paria, as far as Cabo de la Vela, little figures of molten gold had been found in the hands of the natives, as early as the years 1498 and 1500. The principal markets for these amulets, which the women used as ornaments, were the villages of Curiana (Coro) and Cauchieto (Near the Rio la Hacha). The metal employed by the founders of Cauchieto came from a mountainous country more to the south. It may be conceived that the expeditions of Ordaz and Herrera served to increase the desire of drawing nearer to those auriferous countries. George von Speier left Coro (1535), and penetrated by the mountains of Merida to the banks of the Apure and the Meta. He passed these two rivers near their sources, where they have but little breadth. The Indians told him that, farther on, white men wandered about the plains. Speier, who imagined that he was not far from the banks of the Amazon, had no doubt that these wandering Spaniards were men unfortunately shipwrecked in the expedition of Ordaz. He crossed the savannahs of San Juan de los Llanos, which were said to abound in gold; and made a long stay at an Indian village called Pueblo de Nuestra Senora, and afterwards La Fragua, south-east of the Paramo de la Suma Paz. I have been on the western back of this group of mountains, at Fusagasuga, and there heard that the plains by which they are skirted toward the east still enjoy some celebrity for wealth among the natives. Speier found in the populous village of La Fragua a Casa del Sol (temple of the sun), and a convent of virgins similar to those of Peru and New Granada. Were these the consequence of a migration of religious rites towards the east? or must we admit that the plains of San Juan were their first cradle? Tradition, indeed, records that Bochica, the legislator of New Granada and high-priest of Iraca, had gone up from the plains of the east to the table-land of Bogota. But Bochica being at once the offspring and the symbol of the sun, his history may contain allegories that are merely astrological. Speier, pursuing his way toward the south, and crossing the two branches of the Guaviare, which are the Ariare and the Guayavero (Guayare or Canicamare), arrived on the banks of the great Rio Papamene or Caqueta. The resistance he met with during a whole year in the province de los Choques, put an end, in 1537, to this memorable expedition. Nicolas Federmann and Geronimo de Ortal (1536), who went from Macarapana and the mouth of the Rio Neveri, followed (1535) the traces of Jorge de Espira. The former sought for gold in the Rio Grande de la Magdalena; the latter endeavoured to discover a temple of the sun (Casa del Sol) on the banks of the Meta. Ignorant of the idiom of the natives, they seemed to see everywhere, at the foot of the Cordilleras, the reflexion of the greatness of the temples of Iraca (Sogamozo), which was then the centre of the civilization of Cundinamarca.

I have now examined, in a geographical point of view, the expeditions on the Orinoco, and in a western and southern direction on the eastern back of the Andes, before the tradition of El Dorado was spread among the conquistadores. This tradition, as we have noticed above, had its origin in the kingdom of Quito, where Luis Daza (1535) met with an Indian of New Grenada who had been sent by his prince (no doubt the zippa of Bogota, or the zaque of Tunja), to demand assistance from Atahualpa, inca of Peru. This ambassador boasted, as is usual, the wealth of his country; but what particularly fixed the attention of the Spaniards who were assembled with Daza in the town of Tacunga (Llactacunga), was the history of a lord who, his body covered with powdered gold, went into a lake amid the mountains. This lake may have been the Laguna de Totta, a little to the east of Sogamozo (Iraca) and of Tunja (Hunca, the town of Huncahua), where two chiefs, ecclesiastical and secular, of the empire of Cundinamarca, or Cundirumarca, resided; but no historical remembrance being attached to this mountain lake, I rather suppose that it was the sacred lake of Guatavita, on the east of the mines of rock-salt of Zipaquira, into which the gilded lord was made to enter. I saw on its banks the remains of a staircase hewn in the rock, and serving for the ceremonies of ablution. The Indians said that powder of gold and golden vessels were thrown into this lake, as a sacrifice to the adoratorio de Guatavita. Vestiges are still found of a breach which was made by the Spaniards for the purpose of draining the lake. The temple of the sun at Sogamozo being pretty near the northern coasts of Terra Firma, the notions of the gilded man were soon applied to a high-priest of the sect of Bochica, or Indacanzas, who every morning, before he performed his sacrifice, caused powder of gold to be stuck upon his hands and face, after they had been smeared with grease. Other accounts, preserved in a letter of Oviedo addressed to the celebrated cardinal Bembo, say that Gonzalo Pizarro, when he discovered the province of cinnamon-trees, "sought at the same time a great prince, noised in those countries, who was always covered with powdered gold, so that from head to foot he resembled an image of gold fashioned by the hand of a skilful workman (a una figura d'oro lavorato di mano d'un buonissimo orefice). The powdered gold is fixed to the body by means of an odoriferous resin; but, as this kind of garment would be uneasy to him while he slept, the prince washes himself every evening, and is gilded anew in the morning, which proves that the empire of El Dorado is infinitely rich in mines." It seems probable that there was something in the ceremonies of the worship introduced by Bochica which gave rise to a tradition so generally spread. The strangest customs are found in the New World. In Mexico the sacrificers painted their bodies and wore a kind of cape, with hanging sleeves of tanned human skin.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:28 am

Part 3 of 3

On the banks of the Caura, and in other wild parts of Guiana, where painting the body is used instead of tattooing, the nations anoint themselves with turtle-fat, and stick spangles of mica with a metallic lustre, white as silver and red as copper, on their skin, so that at a distance they seem to wear laced clothes. The fable of the gilded man is, perhaps, founded on a similar custom; and, as there were two sovereign princes in New Granada, the lama of Iraca and the secular chief or zaque of Tunja, we cannot be surprised that the same ceremony was attributed sometimes to the prince and sometimes to the high-priest. It is more extraordinary that, as early as the year 1535, the country of El Dorado was sought for on the east of the Andes. Robertson is mistaken in admitting that Orellana received the first notions of it (1540) on the banks of the Amazon. The history of Fray Piedro Simon, founded on the memoirs of Queseda, the conqueror of Cundirumarca, proves directly the contrary; and Gonzalo Diaz de Pineda, as early as 1536, sought for the gilded man beyond the plains of the province of Quixos. The ambassador of Bogota, whom Daza met with in the kingdom of Quito, had spoken of a country situate toward the east. Was this because the table-land of New Granada is not on the north, but on the north-east of Quito? We may venture to say that the tradition of a naked man covered with powdered gold must have belonged originally to a hot region, and not to the cold table-lands of Cundirumarca, where I often saw the thermometer sink below four or five degrees; however, on account of the extraordinary configuration of the country, the climate differs greatly at Guatavita, Tunja, Iraca, and on the banks of the Sogamozo. Sometimes, also, religious ceremonies are preserved which took rise in another zone; and the Muyscas, according to ancient traditions, made Bochica, their first legislator and the founder of their worship, arrive from the plains situate to the east of the Cordilleras. I shall not decide whether these traditions expressed an historical fact, or merely indicated, as we have already observed in another place, that the first Lama, who was the offspring and symbol of the sun, must necessarily have come from the countries of the East. Be it as it may, it is not less certain that the celebrity which the expeditions of Ordaz, Herrera, and Speier had already given to the Orinoco, the Meta, and the province of Papamene, situate between the sources of the Guaviare and Caqueta, contributed to fix the fable of El Dorado near to the eastern back of the Cordilleras.

The junction of three bodies of troops on the table-land of New Granada spread through all that part of America occupied by the Spaniards the news of an immensely rich and populous country which remained to be conquered. Sebastian de Belalcazar marched from Quito by way of Popayan (1536) to Bogota; Nicholas Federmann, coming from Venezuela, arrived from the east by the plains of Meta. These two captains found, already settled on the table-land of Cundirumarca, the famous Adelantado Gonzalo Ximenez de Queseda, one of whose descendants I saw near Zipaquira, with bare feet, attending cattle. The fortuitous meeting of the three conquistadores, one of the most extraordinary and dramatic events of the history of the conquest, took place in 1538. Belalcazar's narratives inflamed the imagination of warriors eager for adventurous enterprises; and the notions communicated to Luis Daza by the Indian of Tacunga were compared with the confused ideas which Ordaz had collected on the Meta respecting the treasures of a great king with one eye (Indio tuerto), and a people clothed, who rode upon llamas. An old soldier, Pedro de Limpias, who had accompanied Federmann to the table-land of Bogota, carried the first news of El Dorado to Coro, where the remembrance of the expedition of Speier (1535 to 1537) to the Rio Papamene was still fresh. It was from this same town of Coro that Felipe von Huten (Urre, Utre) undertook his celebrated voyage to the province of the Omaguas, while Pizarro, Orellana, and Hernan Perez de Quesada, brother of the Adelantado, sought for the gold country at the Rio Napo, along the river of the Amazons, and on the eastern chain of the Andes of New Grenada. The natives, in order to get rid of their troublesome guests, continually described Dorado as easy to be reached, and situate at no considerable distance. It was like a phantom that seemed to flee before the Spaniards, and to call on them unceasingly. It is in the nature of man, wandering on the earth, to figure to himself happiness beyond the region which he knows. El Dorado, similar to Atlas and the islands of the Hesperides, disappeared by degrees from the domain of geography, and entered that of mythological fictions.

I shall not here relate the numerous enterprises which were undertaken for the conquest of this imaginary country. Unquestionably we are indebted to them in great part for our knowledge of the interior of America; they have been useful to geography, as errors and daring hypotheses are often to the search of truth: but in the discussion on which we are employed, it is incumbent on me to rest only upon those facts which have had the most direct influence on the construction of ancient and modern maps. Hernan Perez de Quesada, after the departure of his brother the Adelantado for Europe, sought anew (1539) but this time in the mountainous land north-east of Bogota, the temple of the sun (Casa del Sol), of which Geronimo de Ortal had heard spoken in 1536 on the banks of the Meta. The worship of the sun introduced by Bochica, and the celebrity of the sanctuary of Iraca, or Sogamozo, gave rise to those confused reports of temples and idols of massy gold; but on the mountains as in the plains, the traveller believed himself to be always at a distance from them, because the reality never corresponded with the chimerical dreams of the imagination. Francisco de Orellana, after having vainly sought El Dorado with Pizarro in the Provincia de los Canelos, and on the auriferous banks of the Napo, went down (1540) the great river of the Amazon. He found there, between the mouths of the Javari and the Rio de la Trinidad (Yupura?) a province rich in gold, called Machiparo (Muchifaro), in the vicinity of that of the Aomaguas, or Omaguas. These notions contributed to carry El Dorado toward the south-east, for the names Omaguas (Om-aguas, Aguas), Dit-Aguas, and Papamene, designated the same country—that which Jorge de Espira had discovered in his expedition to the Caqueta. The Omaguas, the Manaos or Manoas, and the Guaypes (Uaupes or Guayupes) live in the plains on the north of the Amazon. They are three powerful nations, the latter of which, stretching toward the west along the banks of the Guape or Uaupe, had been already mentioned in the voyages of Quesada and Huten. These two conquistadores, alike celebrated in the history of America, reached by different roads the llanos of San Juan, then called Valle de Nuestra Senora. Hernan Perez de Quesada (1541) passed the Cordilleras of Cundirumarca, probably between the Paramos of Chingasa and Suma Paz; while Felipe de Huten, accompanied by Pedro de Limpias (the same who had carried to Venezuela the first news of Dorado from the land of Bogota), directed his course from north to south, by the road which Speier had taken to the eastern side of the mountains. Huten left Coro, the principal seat of the German factory or company of Welser, when Henry Remboldt was its director. After having traversed (1541) the plains of Casanare, the Meta, and the Caguan, he arrived at the banks of the Upper Guaviare (Guayuare), a river which was long believed to be the source of the Orinoco, and the mouth of which I saw in passing by San Fernando de Atabapo to the Rio Negro. Not far from the right bank of the Guaviare, Huten entered Macatoa, the city of the Guapes. The people there were clothed, the fields appeared well cultivated; everything denoted a degree of civilization unknown in the hot region of America which extends to the east of the Cordilleras. Speier, in his expedition to the Rio Caqueta and the province of Papamene, had probably crossed the Guaviare far above Macatoa, before the junction of the two branches of this river, the Ariari and the Guayavero. Huten was told that on advancing more to the south-east he would enter the territory of the great nation of the Omaguas, the priest-king of which was called Quareca, and which possessed numerous herds of llamas. These traces of cultivation—these ancient resemblances to the table-land of Quito—appear to me very remarkable. It has already been said above that Orellana saw llamas at the dwelling of an Indian chief on the banks of the Amazon, and that Ordaz had heard mention made of them in the plains of Meta.

I pause where ends the domain of geography and shall not follow Huten in the description either of that town of immense extent, which he saw from afar; or of the battle of the Omaguas, where thirty-nine Spaniards (the names of fourteen are recorded in the annals of the time) fought against fifteen thousand Indians. These false reports contributed greatly to embellish the fable of El Dorado. The name of the town of the Omaguas is not found in the narrative of Huten; but the Manoas, from whom Father Fritz received, in the seventeenth century, plates of beaten gold, in his mission of Yurim-Aguas, are neighbours of the Omaguas. The name of Manoa subsequently passed from the country of the Amazons to an imaginary town, placed in El Dorado de la Parima. The celebrity attached to those countries between the Caqueta (Papamene) and the Guaupe (one of the tributary streams of the Rio Negro) excited Pedro de Ursua, in 1560, to that fatal expedition, which ended by the revolt of the tyrant Aguirre. Ursua, in going down the Caqueta to enter the river of the Amazons, heard of the province of Caricuri. This denomination clearly indicates the country of gold; for I find that this metal is called caricuri in the Tamanac, and carucuru in the Caribbee. Is it a foreign word that denotes gold among the nations of the Orinoco, as the words sugar and cotton are in our European languages? This would prove that these nations learned to know the precious metals among the foreign products which came to them from the Cordilleras,* or from the plains at the eastern back of the Andes. (* In Peruvian or Quichua (lengua del Inca) gold is called cori, whence are derived chichicori, gold in powder, and corikoya, gold-ore.)

We arrive now at the period when the fable of El Dorado was fixed in the eastern part of Guiana, first at the pretended lake Cassipa (on the banks of the Paragua, a tributary stream of the Carony), and afterwards between the sources of the Rio Essequibo and the Rio Branco. This circumstance has had the greatest influence on the state of geography in those countries. Antonio de Berrio, son-in-law* (* Properly casado con una sobrina. Fray Pedro Simon pages 597 and 608. Harris Coll. volume 2 page 212. Laet page 652. Caulin page 175. Raleigh calls Quesada Cemenes de Casada. He also confounds the periods of the voyages of Ordaz (Ordace), Orellana (Oreliano), and Ursua. See Empire of Guiana pages 13 to 20.) and sole heir of the great Adelantado Gonzalo Ximenez de Quesada, passed the Cordilleras to the east of Tunja,* (* No doubt between the Paramos of Chita and of Zoraca, taking the road of Chire and Pore. Berrio told Raleigh that he came from the Casanare to the Pato, from the Pato to the Meta, and from the Meta to the Baraguan (Orinoco). We must not confound this Rio Pato (a name connected no doubt with that of the ancient mission of Patuto) with the Rio Paute.) embarked on the Rio Casanare, and went down by this river, the Meta, and the Orinoco, to the island of Trinidad. We scarcely know this voyage except by the narrative of Raleigh; it appears to have preceded a few years the first foundation of Vieja Guayana, which was in the year 1591. A few years later (1595) Berrio caused his maese de campo, Domingo de Vera, to prepare in Europe an expedition of two thousand men to go up the Orinoco, and conquer El Dorado, which then began to be called the country of the Manoa, and even the Laguna de la gran Manoa. Rich landholders sold their farms, to take part in a crusade, to which twelve Observantin monks, and ten secular ecclesiastics were annexed. The tales related by one Martinez* (Juan Martin de Albujar?), who said he had been abandoned in the expedition of Diego de Ordaz, and led from town to town till he reached the capital of El Dorado, had inflamed the imagination of Berrio. (* I believe I can demonstrate that the fable of Juan Martinez, spread abroad by the narrative of Raleigh, was founded on the adventures of Juan Martin de Albujar, well known to the Spanish historians of the Conquest; and who, in the expedition of Pedro de Silva (1570), fell into the hands of the Caribs of the Lower Orinoco. This Albujar married an Indian woman and became a savage himself, as happens sometimes in our own days on the western limits of Canada and of the United States. After having long wandered with the Caribs, the desire of rejoining the Whites led him by the Rio Essequibo to the island of Trinidad. He made several excursions to Santa Fe de Bogota, and at length settled at Carora. (Simon page 591). I know not whether he died at Porto Rico; but it cannot be doubted that it was he who learned from the Carib traders the name of the Manoas [of Jurubesh]. As he lived on the banks of the Upper Carony and reappeared by the Rio Essequibo, he may have contributed also to place the lake Manoa at the isthmus of Rupunuwini. Raleigh makes his Juan Martinez embark below Morequito, a village at the east of that confluence of the Carony with the Orinoco. Thence he makes him dragged by the Caribs from town to town, till he finds at Manoa a relation of the inca Atabalipa (Atahualpa), whom he had known before at Caxamarca, and who had fled before the Spaniards. It appears that Raleigh had forgotten that the voyage of Ordaz (1531) was two years anterior to the death of Atahualpa and the entire destruction of the empire of Peru! He must have confounded the expedition of Ordaz with that of Silva (1570), in which Juan Martin de Albuzar partook. The latter, who related his tales at Santa Fe, at Venezuela, and perhaps at Porto Rico, must have combined what he had heard from the Caribs with what he had learned from the Spaniards respecting the town of the Omaguas seen by Huten; of the gilded man who sacrificed in a lake, and of the flight of the family of Atahualpa into the forests of Vilcabamba, and the eastern Cordillera of the Andes. Garcilasso volume 2 page 194.) It is difficult to distinguish what this conquistador had himself observed in going down the Orinoco from what he said he had collected in a pretended journal of Martinez, deposited at Porto Rico. It appears that in general at that period the same ideas prevailed respecting America as those which we have long entertained in regard to Africa; it was imagined that more civilization would be found towards the centre of the continent than on the coasts. Already Juan Gonzalez, whom Diego de Ordaz had sent in 1531 to explore the banks of the Orinoco, announced that "the farther you went up this river the more you saw the population increase." Berrio mentions the often-inundated province of Amapaja, between the confluence of the Meta and the Cuchivero, where he found many little idols of molten gold, similar to those which were fabricated at Cauchieto, east of Coro. He believed this gold to be a product of the granitic soil that covers the mountainous country between the Carichana, Uruana, and Cuchivero. In fact the natives have recently found a mass of native gold in the Quebrada del Tigre near the mission of Encaramada. Berrio mentions on the east of the province of Amapaja the Rio Carony (Caroly), which was said to issue from a great lake, because one of the tributary streams of the Carony, the Rio Paragua (river of the great water), had been taken for an inland sea, from ignorance of the Indian languages. Several of the Spanish historians believed that this lake, the source of the Carony, was the Grand Manoa of Berrio; but the notions he communicated to Raleigh show that the Laguna de Manoa (del Dorado, or de Parime) was supposed to be to the south of the Rio Paragua, transformed into Laguna Cassipa. "Both these basins had auriferous sands; but on the banks of the Cassipa was situate Macureguarai (Margureguaira), the capital of the cacique of Aromaja, and the first city of the imaginary empire of Guyana."

As these often-inundated lands have been at all times inhabited by nations of Carib race, who carried on a very active inland trade with the most distant regions, we must not be surprised that more gold was found here in the hands of the Indians than elsewhere. The natives of the coast did not employ this metal in the form of ornaments or amulets only; but also as a medium of exchange. It is not extraordinary, therefore, that gold has disappeared on the coast of Paria, and among the nations of the Orinoco, their inland communications have been impeded by the Europeans. The natives who have remained independent are in our days, no doubt, more wretched, more indolent, and in a ruder state, than they were before the conquest. The king of Morequito, whose son Raleigh took to England, had visited Cumana in 1594, to exchange a great quantity of images of massy gold for iron tools, and European merchandise. The unexpected appearance of an Indian chief augmented the celebrity of the riches of the Orinoco. It was supposed that El Dorado must be near the country from which the king of Morequito came; and as this country was often inundated, and rivers vaguely called great seas, or great basins of water, El Dorado must be on the banks of a lake. It was forgotten that the gold brought by the Caribs and other trading people was as little the produce of the soil as the diamonds of Brazil and India are the produce of the regions of Europe, where they are most abundant. The expedition of Berrio which had increased in number during the stay of the vessels at Cumana, La Margareta, and the island of Trinidad, proceeded by Morequito (near Vieja Guayana) towards the Rio Paragua, a tributary stream of the Carony; but sickness, the ferocity of the natives, and the want of subsistence, opposed invincible obstacles to the progress of the Spaniards. They all perished; except about thirty, who returned in a deplorable state to the post of Santo Thome.

These disasters did not calm the ardour displayed during the first half of the 17th century in the search of El Dorado. The Governor of the island of Trinidad, Antonio de Berrio, became the prisoner of Sir Walter Raleigh in the celebrated incursion of that navigator, in 1595, on the coast of Venezuela and at the mouths of the Orinoco. Raleigh collected from Berrio, and from other prisoners made by Captain Preston* at the taking of Caracas, all the information which had been obtained at that period on the countries situate to the south of Vieya Guayana. (* These prisoners belonged to the expedition of Berrio and of Hernandez de Serpa. The English landed at Macuto (then Guayca Macuto), whence a white man, Villalpando, led them by a mountain-path between Cumbre and the Silla (perhaps passing over the ridge of Galipano) to the town of Caracas. Simon page 594; Raleigh page 19. Those only who are acquainted with the situation can be sensible how difficult and daring this enterprise was.) He lent faith to the fables invented by Juan Martin de Albujar, and entertained no doubt either of the existence of the two lakes Cassipa and Rupunuwini, or of that of the great empire of the Inca, which, after the death of Atahualpa, the fugitive princes were supposed to have founded near the sources of the Essequibo. We are not in possession of a map that was constructed by Raleigh, and which he recommended to lord Charles Howard to keep secret. The geographer Hondius has filled up this void; and has even added to his map a table of longitudes and latitudes, among which figure the laguna del Dorado, and the Ville Imperiale de Manoas. Raleigh, when at anchor near the Punta del Gallo* in the island of Trinidad (* The northern part of La Punta de Icacos, which is the south-east cape of the island of Trinidad. Christopher Columbus cast anchor there on August 3, 1498. A great confusion exists in the denomination of the different capes of the island of Trinidad; and as recently, since the expedition of Fidalgo and Churruca, the Spaniards reckon the longitudes in South America west of La Punta de la Galera (latitude 10 degrees 50 minutes, longitude 63 degrees 20 minutes), it is important to fix the attention of geographers on this point. Columbus called the south-east cape of the island Punta Galera, on account of the form of a rock. From Punta de la Galera he sailed to the west and landed at a low cape, which he calls Punta del Arenal; this is our Punta de Icacos. In this passage, near a place (Punta de la Playa) where he stopped to take in water (perhaps at the mouth of the Rio Erin), he saw to the south, for the first time, the continent of America, which he called Isla Santa. It was, therefore, the eastern coast of the province of Cumana, to the east of the Cano Macareo, near Punta Redonda, and not the mountainous coast of Paria (Isla de Gracia, of Columbus), which was first discovered.), made his lieutenants explore the mouths of the Orinoco, principally those of Capuri, Grand Amana (Manamo Grande), and Macureo (Macareo). As his ships drew a great deal of water, he found it difficult to enter the bocas chicas, and was obliged to construct flat-bottomed barks. He remarked the fires of the Tivitivas (Tibitibies), of the race of the Guaraon Indians, on the tops of the mauritia palm-trees; and appears to have first brought the fruit to Europe (fructum squamosum, similem palmae pini). I am surprised, that he scarcely mentions the settlement, which had been made by Berrio under the name of Santo Thome (la Vieja Guayana.) This settlement however dates from 1591; and though, according to Fray Pedro Simon, "religion and policy prohibited all mercantile connection between Christians [Spaniards] and Heretics [the Dutch and English]," there was then carried on at the end of the sixteenth century, as in our days, an active contraband trade by the mouths of the Orinoco. Raleigh passed the river Europa (Guarapo), and "the plains of Saymas (Chaymas), which extend, keeping the same level, as far as Cumana and Caracas;" he stopped at Morequito (perhaps a little to the north of the site of the villa de Upata, in the missions of the Carony), where an old cacique confirmed to him all the reveries of Berrio on the irruption of foreign nations (Orejones and Epuremei) into Guiana. The Raudales or cataracts of the Caroli (Carony), a river which was at that period considered as the shortest way for reaching the towns of Macureguarai and Manoa, situate on the banks of lake Cassipa and of lake Rupunuwini or Dorado, put an end to this expedition.

Raleigh went scarcely the distance of sixty leagues along the Orinoco; but he names the upper tributary streams, according to the vague notions he had collected; the Cari, the Pao, the Apure (Capuri?) the Guarico (Voari?) the Meta,* and even, "in the province of Baraguan, the great cataract of Athule (Atures), which prevents all further navigation." (* Raleigh distinguishes the Meta from the Beta, which flows into the Baraguan (the Orinoco) conjointly with the Daune, near Athule; as he distinguishes the Casanare, a tributary stream of the Meta, and the Casnero, which comes from the south, and appears to be the Rio Cuchivero. All above the confluence of the Apure was then very confusedly known; and streams that flow into the tributary streams of the Orinoco were considered as flowing into this river itself. The Apure (Capuri) and Meta appeared long to be the same river on account of their proximity, and the numerous branches by which the Arauca and the Apure join each other. Is the name of Beta perchance connected with that of the nation of Betoyes, of the plains of the Casanare and the Meta? Hondius and the geographers who have followed him, with the exception of De L'Isle (1700), and of Sanson (1656), place the province of Amapaja erroneously to the east of the Orinoco. We see clearly by the narrative of Raleigh (pages 26 and 72), that Amapaja is the inundated country between the Meta and the Guarico. Where are the rivers Dauney and Ubarro? The Guaviare appears to me to be the Goavar of Raleigh.) Notwithstanding Raleigh's exaggeration, so little worthy of a statesman, his narrative contains important materials for the history of geography. The Orinoco above the confluence of the Apure was at that period as little known to Europeans, as in our time the course of the Niger below Sego. The names of several very remote tributary streams were known, but not their situation; and when the same name, differently pronounced, or not properly apprehended by the ear, furnished different sounds, their number was multiplied. Other errors had perhaps their source in the little interest which Antonio de Berrio, the Spanish governor, felt in communicating true and precise notions to Raleigh, who indeed complains of his prisoner, "as being utterly unlearned, and not knowing the east from the west." I shall not here discuss the point how far the belief of Raleigh, in all he relates of inland seas similar to the Caspian sea; on "the imperial and golden city of Manoa," and on the magnificent palaces built by the emperor Inga of Guyana, in imitation of those of his ancestors at Peru, was real or pretended. The learned historian of Brazil, Mr. Southey, and the biographer of Raleigh, Sir G. Cayley, have recently thrown much light on this subject. It seems to me difficult to doubt of the extreme credulity of the chief of the expedition, and of his lieutenants. We see Raleigh adapted everything to the hypotheses he had previously formed. He was certainly deceived himself; but when he sought to influence the imagination of queen Elizabeth, and execute the projects of his own ambitious policy, he neglected none of the artifices of flattery. He described to the Queen "the transports of those barbarous nations at the sight of her picture;" he would have "the name of the august virgin, who knows how to conquer empires, reach as far as the country of the warlike women of the Orinoco and the Amazon;" he asserts that "at the period when the Spaniards overthrew the throne of Cuzco, an ancient prophecy was found, which predicted that the dynasty of the Incas would one day owe its restoration to Great Britain;" he advises that "on pretext of defending the territory against external enemies, garrisons of three or four thousand English should be placed in the towns of the Inca, obliging this prince to pay a contribution annually to Queen Elizabeth of three hundred thousand pounds sterling;" finally he adds, like a man who foresees the future, that "all the vast countries of South America will one day belong to the English nation."* (* "I showed them her Majesty's picture, which the Casigui so admired and honoured, as it had been easy to have brought them idolatrous thereof. And I further remember that Berreo confessed to me and others (which I protest before the majesty of God to be true), that there was found among prophecies at Peru (at such a time as the empire was reduced to the Spanish obedience) in their chiefest temple, among divers others which foreshowed the losse of the said empyre, that from Inglatierra those Ingas should be again in time to come restored. The Inga would yield to her Majesty by composition many hundred thousand pounds yearely as to defend him against all enemies abroad and defray the expenses of a garrison of 3000 or 4000 soldiers. It seemeth to me that this Empyre of Guiana is reserved for the English nation." (Raleigh pages 7, 17, 51 and 100.)

The four voyages of Raleigh to the Lower Orinoco succeeded each other from 1595 to 1617. After all these useless attempts the ardour of research after El Dorado has greatly diminished. No expeditions have since been formed by a numerous band of colonists; but some solitary enterprises have been encouraged by the governors of the provinces. The notions spread by the journeys of Father Acunha in 1688, and Father Fritz in 1637, to the auriferous land of the Manoas of Jurubesh, and to the Laguna de Ore, contributed to renew the ideas of El Dorado in the Portuguese and Spanish colonies north and south of the equator. At Cuenza, in the kingdom of Quito, I met with some men, who were employed by the bishop Marfil to seek at the east of the Cordilleras, in the plains of Macas, the ruins of the town of Logrono, which was believed to be situate in a country rich in gold. We learn by the journal of Hortsmann, which I have often quoted, that it was supposed, in 1740, El Dorado might be reached from Dutch Guiana by going up the Rio Essequibo. Don Manuel Centurion, the governor of Santo Thome del Angostura, displayed an extreme ardour for reaching the imaginary lake of Manoa. Arimuicaipi, an Indian of the nation of the Ipurucotos, went down the Rio Carony, and by his false narrations inflamed the imagination of the Spanish colonists. He showed them in the southern sky the Clouds of Magellan, the whitish light of which he said was the reflection of the argentiferous rocks situate in the middle of the Laguna Parima. This was describing in a very poetical manner the splendour of the micaceous and talcy slates of his country! Another Indian chief, known among the Caribs of Essequibo by the name El Capitan Jurado, vainly attempted to undeceive the governor Centurion. Fruitless attempts were made by the Caura and the Rio Paragua; and several hundred persons perished miserably in these rash enterprises, from which, however, geography has derived some advantages. Nicolas Rodriguez and Antonio Santos (1775 to 1780) were employed by the Spanish governor. Santos, proceeding by the Carony, the Paragua, the Paraguamusi, the Anocapra, and the mountains of Pacaraymo and Quimiropaca, reached the Uraricuera and the Rio Branco. I found some valuable information in the journals of these perilous expeditions.

The maritime charts which the Florentine traveller, Amerigo Vespucci,* constructed in the early years of the sixteenth century, as Piloto mayor de la Casa de Contratacion of Seville, and in which he placed, perhaps artfully, the words Tierra de Amerigo, have not reached our times. (* He died in 1512, as Mr. Munoz has proved by the documents of the archives of Simancas. Hist. del Nuevo Mundo volume 1 page 17. Tiraboschi, Storia della Litteratura.) The most ancient monument we possess of the geography of the New Continent,* is the map of the world by John Ruysch, annexed to a Roman edition of Ptolemy in 1508. (* See the learned researches of M. Walckenaer, in the Bibliographie Universelle volume 6 page 209 article Buckinck. On the maps added to Ptolemy in 1506 we find no trace of the discoveries of Columbus.) We there find Yucatan and Honduras (the most southern part of Mexico)* figured as an island, by the name of Culicar. (* No doubt the lands between Uucatan, Cape Gracias a Dios, and Veragua, discovered by Columbus (1502 and 1503), by Solis, and by Pincon (1506).) There is no isthmus of Panama, but a passage, which permits of a direct navigation from Europe to India. The great southern island (South America) bears the name of Terra de Pareas, bounded by two rivers, the Rio Lareno and the Rio Formoso. These Pareas are, no doubt, the inhabitants of Paria, a name which Christopher Columbus had already heard in 1498, and which was long applied to a great part of America. Bishop Geraldini says clearly, in a letter addressed to Pope Leo X in 1516: Insula illa, quae Europa et Asia est major, quam indocti Continentem Asiae appellant, et alii Americam vel Pariam nuncupant [that island, larger than Europe and Asia joined together, which the unlearned call the continent of Asia, and others America or Paria].* (* Alexandri Geraldini Itinerarium page 250.) I find in the map of the world of 1508 no trace whatever of the Orinoco. This river appears, for the first time, by the name of Rio Dolce, on the celebrated map constructed in 1529 by Diego Ribeyro, cosmographer of the emperor Charles V, which was published, with a learned commentary, by M. Sprengel, in 1795. Neither Columbus (1498) nor Alonzo de Ojeda, accompanied by Amerigo Vespucci (1499), had seen the real mouth of the Orinoco; they confounded it with the northern opening of the Gulf of Paria, to which they attributed (by an exaggeration so common to the navigators of that time, an immense volume of fresh water. It was Vicente Yanez Pincon, who, after having discovered the mouth of the Rio Maranon,* first saw, in 1500, that of the Orinoco. (* The name of Maranon was known fifty-nine years before the expedition of Lopez de Aguirre; the denomination of the river is therefore erroneously attributed to the nickname of maranos (hogs), which this adventurer gave his companions in going down the river Amazon. Was not this vulgar jest rather an allusion to the Indian name of the river?) He called this river Rio Dolce—a name which, since Ribeyro, was long preserved on our maps, and which has sometimes been given erroneously to the Maroni and to the Essequibo.

The great Lake Parima did not appear on our maps* till after the first voyage of Raleigh. (* I find no trace of it on a very rare map, dedicated to Richard Hakluyt, and constructed on the meridian of Toledo. Novus Orbis, Paris 1587. In this map, published before the voyage of Quiros, a group of Islands is marked (Infortunatae Insulae) where the Friendly Islands actually are. Ortelius (1570) already knew them. Were they islands seen by Magellan?) It was Jodocus Hondius who, as early as the year 1599, fixed the ideas of geographers and figured the interior of Spanish Guiana as a country well known. He transformed the isthmus between the Rio Branco and the Rio Rupunuwini (one of the tributary streams of the Essequibo) into the lake Rupunuwini, Parima, or Dorado, two hundred leagues long, and forty broad, and bounded by the latitudes of 1 degree 45 minutes south, and 2 degrees north. This inland sea, larger than the Caspian, is sometimes traced in the midst of a mountainous country, without communication with any river;* (* See, for instance, Hondius, Nieuwe Caerte van het goudrycke landt Guiana, 1599; and Sanson's Map of America, in 1656 and 1669.) and sometimes the Rio Oyapok (Waiapago, Japoc, Viapoco) and the Rio de Cayana are made to issue from it.* (* Brasilia et Caribaua, auct. Hondio et Huelsen 1599.) The first of these rivers, confounded in the eighth article of the treaty of Utrecht with the Rio de Vicente Pincon (Rio Calsoene of D'Anville), has been, even down to the late congress of Vienna, the subject of interminable discussions between the French and Portuguese diplomatists.* (* I have treated this question in a Memoire sur la fixation des limites de La Guyane Francaise, written at the desire of the Portuguese government during the negotiations of Paris in 1817. (See Schoell, Archives polit. or Pieces inedites volume 1 pages 48 to 58.) Ribeyro, in his celebrated map of the world of 1529, places the Rio de Vicente Pincon south of the Amazon, near the Gulf of Maranhao. This navigator landed at this spot, after having been at Cape Saint Augustin, and before he reached the mouth of the Amazon. Herrera dec. I page 107. The narrative of Gomara, Hist. Nat. 1553 page 48, is very confused in a geographical point of view.) The second is an imaginary prolongation either of the Tonnegrande or of the Oyac (Wia?). The inland sea (Laguna Parime) was at first placed in such a manner that its western extremity coincided with the meridian of the confluence of the Apure and the Orinoco. By degrees it was advanced toward the east,* the western extremity being found to the south of the mouth of the Orinoco. (* Compare the maps of 1599 with those of Sanson (1656) and of Blaeuw (1633).) This change produced others in the respective situations of the lakes Parima and Cassipa, as well as in the direction of the course of the Orinoco. This great river is represented as running from its delta as far as beyond the Meta, from south to north, like the river Magdalena. The tributary streams, therefore, which were made to issue from the lake Cassipa, the Carony, the Arui, and the Caura, then took the direction of the latitude, while in nature they follow that of a meridian. Beside the lakes Parima and Cassipa, a third was traced upon the maps, from which the Aprouague (Apurwaca) was made to issue. It was then a general practice among geographers to attach all rivers to great lakes. By this means Ortelius joined the Nile to the Zaire or Rio Congo, and the Vistula to the Wolga and the Dnieper. North of Mexico, in the pretended kingdoms of Quivira and Cibola, rendered celebrated by the falsehoods of the monk Marcos de Niza, a great inland sea was imagined, from which the Rio Colorado of California was made to issue.* (* This is the Mexican Dorado, where it was pretended that vessels had been found on the coasts [of New Albion?] loaded with the merchandise of Catayo and China (Gomara, Hist. Gen. page 117), and where Fray Marcos (like Huten in the country of the Omaguas) had seen from afar the gilded roofs of a great town, one of the Siete Ciudades. The inhabitants have great dogs, en los quales quando se mudan cargan su menage. (Herrera dec. 6 pages 157 and 206.) Later discoveries, however, leave no doubt that there existed a centre of civilization in those countries.) A branch of the Rio Magdalena flowed to the Laguna de Maracaybo; and the lake of Xarayes, near which a southern Dorado was placed, communicated with the Amazon, the Miari* (Meary) (* As this river flows into the gulf of Maranhao (so named because some French colonists, Rifault, De Vaux, and Ravadiere, believed they were opposite the mouth of the Maranon or Amazon), the ancient maps call the Meary Maranon, or Maranham. See the maps of Hondius, and Paulo de Forlani. Perhaps the idea that Pincon, to whom the discovery of the real Maranon is due, had landed in these parts, since become celebrated by the shipwreck of Ayres da Cunha, has also contributed to this confusion. The Meary appears to me identical with the Rio de Vicente Pincon of Diego Ribeyro, which is more than one hundred and forty leagues from that of the modern geographers. At present the name of Maranon has remained at the same time to the river of the Amazons, and to a province much farther eastward, the capital of which is Maranhao, or St. Louis de Maranon.) and the Rio de San Francisco. These hydrographic reveries have for the most part disappeared; but the lakes Cassipa and Dorado have been long simultaneously preserved on our maps.

In following the history of geography we see the Cassipa, figured as a rectangular parallelogram, enlarge by degrees at the expense of El Dorado. While the latter is sometimes suppressed, no one ventures to touch the former,* which is the Rio Paragua (a tributary stream of the Caroni) enlarged by temporary inundations. (* Sanson, Course of the Amazon, 1680; De L'Isle, Amerique Merid. 1700. D'Anville, first edition of his America, 1748.) When D'Anville learned from the expedition of Solano that the sources of the Orinoco, far from lying to the west, on the back of the Andes of Pasto, came from the east, from the mountains of Parima, he restored in the second edition of his fine map of America (1760) the Laguna Parime, and very arbitrarily made it to communicate with three rivers, the Orinoco, the Rio Branco, and the Essequibo, by the Mazuruni and the Cujuni; assigning to it the latitude from 3 to 4 degrees north, which had till then been given to lake Cassipa.

I have now stated, as I announced above, the variable forms which geographical errors have assumed at different periods. I have explained what in the configuration of the soil, the course of the rivers, the names of the tributary streams, and the multiplicity of the portages, may have given rise to the hypothesis of an inland sea in the centre of Guiana. However dry discussions of this nature may appear, they ought not to be regarded as sterile and fruitless. They show travellers what remains to be discovered; and make known the degree of certainty which long-repeated assertions may claim. It is with maps, as with those tables of astronomical positions which are contained in our ephemerides, designed for the use of navigators: the most heterogeneous materials have been employed in their construction during a long space of time; and, without the aid of the history of geography, we could scarcely hope to discover at some future day on what authority every partial statement rests.

Before I resume the thread of my narrative, it remains for me to add a few general reflections on the auriferous lands situate between the Amazon and the Orinoco. We have just shown that the fable of El Dorado, like the most celebrated fables of the nations of the ancient world, has been applied progressively to different spots. We have seen it advance from the south-west to the north-east, from the oriental declivity of the Andes towards the plains of Rio Branco and the Essequibo, an identical direction with that in which the Caribs for ages conducted their warlike and mercantile expeditions. It may be conceived that the gold of the Cordilleras might be conveyed from hand to hand, through an infinite number of tribes, as far as the shore of Guiana; since, long before the fur-trade had attracted English, Russian, and American vessels to the north-west coast of America, iron tools had been carried from New Mexico and Canada beyond the Rocky Mountains. From an error in longitude, the traces of which we find in all the maps of the 16th century, the auriferous mountains of Peru and New Granada were supposed to be much nearer the mouths of the Orinoco and the Amazon than they are in fact. Geographers have the habit of augmenting and extending beyond measure countries that are recently discovered. In the map of Peru, published at Verona by Paulo di Forlani, the town of Quito is placed at the distance of 400 leagues from the coast of the South Sea, on the meridian of Cumana; and the Cordillera of the Andes there fills almost the whole surface of Spanish, French, and Dutch Guiana. This erroneous opinion of the breadth of the Andes has no doubt contributed to give so much importance to the granitic plains that extend on their eastern side. Unceasingly confounding the tributary streams of the Amazon with those of the Orinoco, or (as the lieutenants of Raleigh called it, to flatter their chief) the Rio Raleana, to the latter were attributed all the traditions which had been collected respecting the Dorado of Quixos, the Omaguas, and the Manoas.* (* The flight of Manco-Inca, brother of Atahualpa, to the east of the Cordilleras, no doubt gave rise to the tradition of the new empire of the Incas in Dorado. It was forgotten that Caxamarca and Cuzco, two towns where the princes of that unfortunate family were at the time of their emigration, are situate to the south of the Amazon, in the latitudes seven degrees eight minutes, and thirteen degrees twenty-one minutes south, and consequently four hundred leagues south-west of the pretended town of Manoa on the lake Parima (three degrees and a half north latitude). It is probable that, from the extreme difficulty of penetration into the plains east of the Andes, covered with forests, the fugitive princes never went beyond the banks of the Beni. The following is what I learnt with certainty respecting the emigration of the family of the Inca, some sad vestiges of which I saw on passing by Caxamarca. Manco-Inca, acknowledged as the legitimate successor of Atahualpa, made war without success against the Spaniards. He retired at length into the mountains and thick forests of Vilcabamba, which are accessible either by Huamanga and Antahuaylla, or by the valley of Yucay, north of Cuzco. Of the two Sons of Manco-Inca, the eldest, Sayri-Tupac, surrendered himself to the Spaniards, upon the invitation of the viceroy of Peru, Hurtado de Mendoza. He was received with great pomp at Lima, was baptized there, and died peaceably in the fine valley of Yucay. The youngest son of Manco-Inca, Tupac-Amaru, was carried off by stratagem from the forests of Vilcabamba, and beheaded on pretext of a conspiracy formed against the Spanish usurpers. At the same period, thirty-five distant relations of the Inca Atahualpa were seized, and conveyed to Lima, in order to remain under the inspection of the Audiencia. (Garcilasso volume 2 pages 194, 480 and 501.) It is interesting to inquire whether any other princes of the family of Manco-Capac have remained in the forests of Vilcabamba, and if there still exist any descendants of the Incas of Peru between the Apurimac and the Beni. This supposition gave rise in 1741 to the famous rebellion of the Chuncoes, and to that of the Amages and Campoes led on by their chief, Juan Santos, called the false Atahualpa. The late political events of Spain have liberated from prison the remains of the family of Jose Gabriel Condorcanqui, an artful and intrepid man, who, under the name of the Inca Tupac-Amaru, attempted in 1781 that restoration of the ancient dynasty which Raleigh had projected in the time of Queen Elizabeth.) The geographer Hondius supposed that the Andes of Loxa, celebrated for their forests of cinchona, were only twenty leagues distant from the lake Parima, or the banks of the Rio Branco. This proximity procured credit to the tidings of the flight of the Inca into the forests of Guiana, and the removal of the treasures of Cuzco to the easternmost parts of that country. No doubt in going up towards the east, either by the Meta or by the Amazon, the civilization of the natives, between the Puruz, the Jupura, and the Iquiari, was observed to increase. They possessed amulets, little idols of molten gold, and chairs, elegantly carved; but these traces of dawning civilization are far distant from those cities and houses of stone described by Raleigh and those who followed him. We have made drawings of some ruins of great edifices east of the Cordilleras, when going down from Loxa towards the Amazon, in the province of Jaen de Bracamoros; and thus far the Incas had carried their arms, their religion, and their arts. The inhabitants of the Orinoco were also, before the conquest, when abandoned to themselves, somewhat more civilized than the independent hordes of our days. They had populous villages along the river, and a regular trade with more southern nations; but nothing indicates that they ever constructed an edifice of stone. We saw no vestige of any during the course of our journey.

Though the celebrity of the riches of Spanish Guiana is chiefly assignable to the geographical situation of the country and the errors of the old maps, we are not justified in denying the existence of any auriferous land in the tract of country of eighty-two thousand square leagues, which stretches between the Orinoco and the Amazon, on the east of the Andes of Quito and New Granada. What I saw of this country between the second and eighth degrees of latitude, and the sixty-sixth and seventy-first degrees of longitude, is entirely composed of granite, and of a gneiss passing into micaceous and talcous slate. These rocks appear naked in the lofty mountains of Parima, as well as in the plains of the Atabapo and the Cassiquiare. Granite predominates there over the other rocks; and though, in both continents, the granite of ancient formation is pretty generally destitute of gold-ore, we cannot thence conclude that the granite of Parima contains no vein, no stratum of auriferous quartz. On the east of the Cassiquiare towards the sources of the Orinoco, we observed that the number of these strata and these veins increased. The granite of these countries, by its structure, its mixture of hornblende, and other geological features alike important, appears to me to belong to a more recent formation, perhaps posterior to the gneiss, and analogous to the stanniferous granites, the hyalomictes, and the pegmatites. Now the least ancient granites are also the least destitute of metals; and several auriferous rivers and torrents in the Andes, in the Salzburg, Fichtelgebirge, and the table-land of the two Castiles, lead us to believe that these granites sometimes contain native gold, and portions of auriferous pyrites and galena disseminated throughout the whole rock, as is the case with tin and magnetic and micaceous iron. The group of the mountains of Parima, several summits of which attain the height of one thousand three hundred toises, was almost entirely unknown before our visit to the Orinoco. This group, however, is a hundred leagues long and eighty broad; and though wherever M. Bonpland and I traversed this vast group of mountains, its structure seemed to us extremely uniform, it would be wrong to affirm that it may not contain very metalliferous transition rocks and mica-slates superimposed on the granite.

I have already observed that the silvery lustre and frequency of mica have contributed to give Guiana great celebrity for metallic wealth. The peak of Calitamini, glowing every evening at sunset with a reddish fire, still attracts the attention of the inhabitants of Maypures. According to the fabulous stories of the natives, the islets of mica-slate, situate in lake Amucu, augment by their reflection the lustre of the nebulae of the southern sky. "Every mountain," says Raleigh, "every stone in the forests of the Orinoco, shines like the precious metals; if it be not gold, it is madre del oro (mother of gold)." Raleigh asserts that he brought back gangues of auriferous white quartz ("harde white sparr"); and to prove the richness of this ore he gives an account of the assays that were made by the officers of the mint at London.* (* Messrs. Westewood, Dimocke, and Bulmar.) I have no reason to believe that the chemists of that time sought to lead Queen Elizabeth into error, and I will not insult the memory of Raleigh by supposing, like his contemporaries,* that the auriferous quartz which he brought home had not been collected in America. (* See the defence of Raleigh in the preface to the Discovery of Guiana, 1596 pages 2 to 4.) We cannot judge of things from which we are separated by so long an interval of time. The gneiss of the littoral chain* contains traces of the precious metals (* In the southern branch of this chain which passes by Yusma, Villa de Cura and Ocumare, particularly near Buria, Los Teques and Los Marietas.); and some grains of gold have been found in the mountains of Parima, near the mission of Encaramada. How can we infer the absolute sterility of the primitive rocks of Guiana from testimony merely negative, from the circumstance that during a journey of three months we saw no auriferous vein appearing above the soil?

In order to bring together whatever may enlighten the government of this country on a subject so long disputed, I will enter upon a few more geological considerations. The mountains of Brazil, notwithstanding the numerous traces of embedded ore which they display between Saint Paul and Villa Rica, have furnished only stream-works of gold. More than six-sevenths of the seventy-eight thousand marks (52,000 pounds) of this metal, with which at the beginning of the 19th century America annually supplied the commerce of Europe, have come, not from the lofty Cordilleras of the Andes, but from the alluvial lands on the east and west of the Cordilleras. These lands are raised but little above the level of the sea, like those of Sonora in Mexico, and of Choco and Barbacoas in New Granada; or they stretch along in table-lands, as in the interior of Brazil.* (* The height of Villa Rica is six hundred and thirty toises; but the great table-land of the Capitania de Minas Geraes is only three hundred toises in height. See the profile which Colonel d'Eschwege has published at Weimar, with an indication of the rocks, in imitation of my profile of the Mexican table-land.) Is it not probable that some other depositions of auriferous earth extend toward the northern hemisphere, as far as the banks of the Upper Orinoco and the Rio Negro, two rivers which form but one basin with that of the Amazon? I observed, when speaking of El Dorado de Canelas, the Omaguas and the Iquiare, that almost all the rivers which flow from the west wash down gold in abundance, and very far from the Cordilleras. From Loxa to Popayan these Cordilleras are composed alternately of trachytes and primitive rocks. The plains of Ramora, of Logrono, and of Macas (Sevilla del Oro), the great Rio Napo with its tributary streams* (the Ansupi and the Coca, in the province of Quixos (* The little rivers Cosanga, Quixos, and Papallacta or Maspa, which form the Coca, rise on the eastern slope of the Nevado de Antisana. The Rio Ansupi brings down the largest grains of gold: it flows into the Napo, south of the Archidona, above the mouth of the Misagualli. Between the Misagualli and the Rio Coca, in the province of Avila, five other northern tributary streams of the Napo (the Siguna, Munino, Suno, Guataracu, and Pucono) are known as being singularly auriferous. These local details are taken from several manuscript reports of the Governor of Quixos, from which I traced the map of the countries east of the Antisana.)), the Caqueta de Mocoa as far as the mouth of the Fragua, in fine, all the country comprised between Jaen de Bracamoros and the Guaviare,* (* From Rio Santiago, a tributary stream of the Upper Maranon, to the Llanos of Caguan and of San Juan.) preserve their ancient celebrity for metallic wealth. More to the east, between the sources of the Guainia (Rio Negro), the Uaupes, the Iquiare, and the Yurubesh, we find a soil incontestably auriferous. There Acunha and Father Fritz placed their Laguna del Oro; and various accounts which I obtained at San Carlos from Portuguese Americans explain perfectly what La Condamine has related of the plates of beaten gold found in the hands of the natives. If we pass from the Iquiare to the left bank of the Rio Negro, we enter a country entirely unknown, between the Rio Branco, the sources of the Essequibo, and the mountains of Portuguese Guiana. Acunha speaks of the gold washed down by the northern tributary streams of the Lower Maranon, such as the Rio Trombetas (Oriximina), the Curupatuba, and the Ginipape (Rio de Paru). It appears to me a circumstance worthy of attention that all these rivers descend from the same table-land, the northern slope of which contains the lake Amucu, the Dorado of Raleigh and the Dutch, and the isthmus between the Rupunuri (Rupunuwini) and the Rio Mahu. There is no reason for denying the existence of auriferous alluvial lands far from the Cordilleras of the Andes on the north of the Amazon; as there are on the south in the mountains of Brazil. The Caribs of the Carony, the Cuyuni and the Essequibo, have practised on a small scale the washing of alluvial earth from the remotest times.* (* "On the north of the confluence of the Curupatuba and the Amazon," says Acunha, "is the mountain of Paraguaxo, which, when illumined by the sun, glows with the most beautiful colours; and thence from time to time issues a horrible noise (revienta con grandes struenos)." Is there a volcanic phenomenon in this eastern part of the New Continent? or is it the love of the marvellous, which has given rise to the tradition of the bellowings (bramidos) of Paraguaxo? The lustre emitted from the sides of the mountain recalls to mind what we have mentioned above of the miraculous rocks of Calitamini, and the island Ipomucena, in the imaginary Lake Dorado. In one of the Spanish letters intercepted at sea by Captain George Popham, in 1594, it is said, "Having inquired of the natives whence they obtained the spangles and powder of gold, which we found in their huts, and which they stick on their skin by means of some greasy substances, they told us that in a certain plain they tore up the grass, and gathered the earth in baskets, to subject it to the process of washing." Raleigh page 109. Can this passage be explained by supposing that the Indians sought thus laboriously, not for gold, but for spangles of mica, which the natives of Rio Caura still employ as ornaments, when they paint their bodies?) When we examine the structure of mountains and embrace in one point of view an extensive surface of the globe, distances disappear; and places the most remote insensibly draw near each other. The basin of the Upper Orinoco, the Rio Negro, and the Amazon is bounded by the mountains of Parime on the north, and by those of Minas Geraes, and Matogrosso on the south. The opposite slopes of the same valley often display an analogy in their geological relations.

I have described in this and the preceding volume the vast provinces of Venezuela and Spanish Guiana. While examining their natural limits, their climate, and their productions, I have discussed the influence produced by the configuration of the soil on agriculture, commerce, and the more or less rapid progress of society. I have successively passed over the three regions that succeed each other from north to south; from the Mediterranean of the West Indies to the forests of the Upper Orinoco and of the Amazon. The fertile land of the shore, the centre of agricultural riches, is succeeded by the Llanos, inhabited by pastoral tribes. These Llanos are in their turn bordered by the region of forests, the inhabitants of which enjoy, I will not say liberty, which is always the result of civilization, but a sort of savage independence. On the limit of these two latter zones the struggle now exists which will decide the emancipation and future prosperity of America. The changes which are preparing cannot efface the individual character of each region; but the manners and condition of the inhabitants will assume a more uniform colour. This consideration perhaps adds interest to a tour made in the beginning of the nineteenth century. We like to see, traced in the same picture, the civilized nations of the sea-shore, and the feeble remains of the natives of the Orinoco, who know no other worship than that of the powers of nature; and who, like the ancient Germans, deify the mysterious object which excites their simple admiration.* (* Deorum nominibus appellant secretum illud, quod sola reverentia vident. Tacitus Germania 9.)
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:31 am

Part 1 of 3

CHAPTER 3.26. THE LLANOS DEL PAO, OR EASTERN PART OF THE PLAINS OF VENEZUELA. MISSIONS OF THE CARIBS. LAST VISIT TO THE COAST OF NUEVA BARCELONA, CUMANA, AND ARAYA.

Night had set in when we crossed for the last time the bed of the Orinoco. We purposed to rest near the little fort San Rafael, and on the following morning at daybreak to set out on our journey through the plains of Venezuela. Nearly six weeks had elapsed since our arrival at Angostura; and we earnestly wished to reach the coast, with the view of finding, at Cumana, or at Nueva Barcelona, a vessel in which we might embark for the island of Cuba, thence to proceed to Mexico. After the sufferings to which we had been exposed during several months, whilst sailing in small boats on rivers infested by mosquitos, the idea of a sea voyage was not without its charms. We had no idea of ever again returning to South America. Sacrificing the Andes of Peru to the Archipelago of the Philippines (of which so little is known), we adhered to our old plan of remaining a year in New Spain, then proceeding in a galleon from Acapulco to Manila, and returning to Europe by way of Bassora and Aleppo. We imagined that, when we had once left the Spanish possessions in America, the fall of that ministry which had procured for us so many advantages, could not be prejudicial to the execution of our enterprise.

Our mules were in waiting for us on the left bank of the Orinoco. The collection of plants, and the different geological series which we had brought from the Esmeralda and Rio Negro, had greatly augmented our baggage; and, as it would have been dangerous to lose sight of our herbals, we expected to make a very slow journey across the Llanos. The heat was excessive, owing to the reverberation of the soil, which was almost everywhere destitute of vegetation; yet the centigrade thermometer during the day (in the shade) was only from thirty to thirty-four degrees, and during the night, from twenty-seven to twenty-eight degrees. Here, therefore, as almost everywhere within the tropics, it was less the absolute degree of heat than its duration that affected our sensations. We spent thirteen days in crossing the plains, resting a little in the Caribbee (Caraibes) missions and in the little town of Pao. The eastern part of the Llanos through which we passed, between Angostura and Nueva Barcelona, presents the same wild aspect as the western part, through which we had passed from the valleys of Aragua to San Fernando de Apure. In the season of drought, (which is here called summer,) though the sun is in the southern hemisphere, the breeze is felt with greater force in the Llanos of Cumana, than in those of Caracas; because those vast plains, like the cultivated fields of Lombardy, form an inland basin, open to the east, and closed on the north, south and west by high chains of primitive mountains. Unfortunately, we could not avail ourselves of this refreshing breeze, of which the Llaneros, or the inhabitants of the plains, speak with rapture. It was now the rainy season north of the equator; and though it did not rain in the plains, the change in the declination of the sun had for some time caused the action of the polar currents to cease. In the equatorial regions, where the traveller may direct his course by observing the direction of the clouds, and where the oscillations of the mercury in the barometer indicate the hour almost as well as a clock, everything is subject to a regular and uniform rule. The cessation of the breezes, the setting-in of the rainy season, and the frequency of electric explosions, are phenomena which are found to be connected together by immutable laws.

On entering the Llanos of Nueva Barcelona, we met with a Frenchman, at whose house we passed the first night, and who received us with the kindest hospitality. He was a native of Lyons, and he had left his country at a very early age. He appeared extremely indifferent to all that was passing beyond the Atlantic, or, as they say here, disdainfully enough, when speaking of Europe, on the other side of the great pool (al otro lado del charco). Our host was employed in joining large pieces of wood by means of a kind of glue called guayca. This substance, which is used by the carpenters of Angostura, resembles the best animal glue. It is found perfectly prepared between the bark and the alburnum of a creeper* of the family of the Combretaceae. (* Combretum guayca.) It probably resembles in its chemical properties birdlime, the vegetable principle obtained from the berries of the mistletoe, and the internal bark of the holly. An astonishing abundance of this glutinous matter issues from the twining branches of the vejuco de guayca when they are cut. Thus we find within the tropics a substance in a state of purity and deposited in peculiar organs, which in the temperate zone can be procured only by artificial means.

We did not arrive until the third day at the Caribbee missions of Cari. We observed that the ground was less cracked by the drought in this country than in the Llanos of Calabozo. Some showers had revived the vegetation. Small gramina and especially those herbaceous sensitive-plants so useful in fattening half-wild cattle, formed a thick turf. At great distances one from another, there arose a few fan-palms (Corypha tectorum), rhopalas* (chaparro (* The Proteaceae are not, like the Araucaria, an exclusively southern form. We found the Rhopala complicata and the R. obovata, in 2 degrees 30 minutes, and in 10 degrees of north latitude.)), and malpighias* with coriaceous and glossy leaves. (* A neighbouring genus, Byrsonima cocollobaefolia, B. laurifolia, near Matagorda, and B. ropalaefolia.) The humid spots are recognized at a distance by groups of mauritia, which are the sago-trees of those countries. Near the coast this palm-tree constitutes the whole wealth of the Guaraon Indians; and it is somewhat remarkable that we also found it one hundred and sixty leagues farther south, in the midst of the forests of the Upper Orinoco, in the savannahs that surround the granitic peak of Duida.* (* The moriche, like the Sagus Rumphii, is a palm-tree of the marshes, not a palm-tree of the coast, like the Chamaerops humilis, the common cocoa-tree, and the lodoicea.) It was loaded at this season with enormous clusters of red fruit, resembling fir-cones. Our monkeys were extremely fond of this fruit, which has the taste of an over-ripe apple. The monkeys were placed with our baggage on the backs of the mules, and they made great efforts to reach the clusters that hung over their heads. The plain was undulating from the effects of the mirage; and when, after travelling for an hour, we reached the trunks of the palm-trees, which appeared like masts in the horizon, we observed with astonishment how many things are connected with the existence of a single plant. The winds, losing their velocity when in contact with the foliage and the branches, accumulate sand around the trunk. The smell of the fruit and the brightness of the verdure attract from afar the birds of passage, which love to perch on the slender, arrow-like branches of the palm-tree. A soft murmuring is heard around; and overpowered by the heat, and accustomed to the melancholy silence of the plains, the traveller imagines he enjoys some degree of coolness on hearing the slightest sound of the foliage. If we examine the soil on the side opposite to the wind, we find it remains humid long after the rainy season. Insects and worms, everywhere else so rare in the Llanos, here assemble and multiply. This one solitary and often stunted tree, which would not claim the notice of the traveller amid the forests of the Orinoco, spreads life around it in the desert.

On the 13th of July we arrived at the village of Cari, the first of the Caribbee missions that are under the Observantin monks of the college of Piritu. We lodged as usual at the convent, that is, with the clergyman. Our host could scarcely comprehend how natives of the north of Europe could arrive at his dwelling from the frontiers of Brazil by the Rio Negro, and not by way of the coast of Cumana. He behaved to us in the most affable manner, at the same time manifesting that somewhat importunate curiosity which the appearance of a stranger, not a Spaniard, always excites in South America. He expressed his belief that the minerals we had collected must contain gold; and that the plants, dried with so much care, must be medicinal. Here, as in many parts of Europe, the sciences are thought worthy to occupy the mind only so far as they confer some immediate and practical benefit on society.

We found more than five hundred Caribs in the village of Cari; and saw many others in the surrounding missions. It is curious to observe this nomad people, recently attached to the soil, and differing from all the other Indians in their physical and intellectual powers. They are a very tall race of men, their height being from five feet six inches, to five feet ten inches. According to a practice common in America, the women are more sparingly clothed than the men. The former wear only the guajuco, or perizoma, in the form of a band. The men have the lower part of the body wrapped in a piece of blue cloth, so dark as to be almost black. This drapery is so ample that, on the lowering of the temperature towards evening, the Caribs throw it over their shoulders. Their bodies tinged with onoto,* (* Rocou, obtained from the Bixa orellana. This paint is called in the Carib tongue, bichet.) their tall figures, of a reddish copper-colour, and their picturesque drapery, when seen from a distance, relieved against the sky as a background, resemble antique statues of bronze. The men cut their hair in a very peculiar manner, very much in the style of the monks. A part of the forehead is shaved, which makes it appear extremely high, and a circular tuft of hair is left near the crown of the head. This resemblance between the Caribs and the monks is not the result of mission life. It is not caused, as had been erroneously supposed, by the desire of the natives to imitate their masters, the Franciscan monks. The tribes that have preserved their wild independence, between the sources of the Carony and the Rio Branco, are distinguished by the same cerquillo de frailes,* (* Circular tonsure of the friars.) which the early Spanish historians at the time of the discovery of America attributed to the nations of the Carib race. All the men of this race whom we saw either during our voyage on the Lower Orinoco, or in the missions of Piritu, differ from the other Indians not only in the tallness of their stature, but also in the regularity of their features. Their noses are smaller, and less flattened; the cheek-bones are not so high; and their physiognomy has less of the Mongol character. Their eyes, which are darker than those of the other hordes of Guiana, denote intelligence, and it may even be said, the habit of reflection. The Caribs have a gravity of manner, and a certain look of sadness which is observable among most of the primitive inhabitants of the New World. The expression of severity in their features is heightened by the practice of dyeing their eyebrows with the juice of caruto: they also lengthen their eyebrows, thereby giving them the appearance of being joined together; and they often mark their faces all over with black spots to give themselves a more fierce appearance. The Carib women are less robust and good-looking than the men, On them devolves almost the whole burden of domestic work, as well as much of the out-door labour. They asked us eagerly for pins, which they stuck under their lower lip, making the head of the pin penetrate deeply into the skin. The young girls are painted red, and are almost naked. Among the different nations of the old and the new worlds, the idea of nudity is altogether relative. A woman in some parts of Asia is not permitted to show the tips of her fingers; while an Indian of the Carib race is far from considering herself unclothed if she wear round her waist a guajuco two inches broad. Even this band is regarded as less essential than the pigment which covers the skin. To go out of the hut without being painted, would be to transgress all the rules of Carib decency.

The Indians of the missions of Piritu especially attracted our attention, because they belong to a nation which, by its daring, its warlike enterprises, and its mercantile spirit has exercised great influence over the vast country extending from the equator towards the northern coast. Everywhere on the Orinoco we beheld traces of the hostile incursions of the Caribs: incursions which heretofore extended from the sources of the Carony and the Erevato as far as the banks of the Ventuari, the Atacavi, and the Rio Negro. The Carib language is consequently the most general in this part of the world; it has even passed (like the language of the Lenni-Lenapes, or Algonkins, and the Natchez or Muskoghees, on the west of the Allegheny mountains) to tribes which have not a common origin.

When we survey that multitude of nations spread over North and South America, eastward of the Cordilleras of the Andes, we fix our attention particularly on those who, having long held dominion over their neighbours, have acted an important part on the stage of the world. It is the business of the historian to group facts, to distinguish masses, to ascend to the common sources of many migrations and popular movements. Great empires, the regular organization of a sacerdotal hierarchy, and the culture which that organization favours in the first ages of society, have existed only on the high mountains of the western world. In Mexico we see a vast monarchy enclosing small republics; at Cundinamarca and Peru we find pure theocracies. Fortified towns, highways and large edifices of stone, an extraordinary development of the feudal system, the separation of castes, convents of men and women, religious congregations regulated by discipline more or less severe, complicated divisions of time connected with the calendars, the zodiacs, and the astrology of the enlightened nations of Asia—all these phenomena in America belong to one region only, the long and narrow Alpine band extending from the thirtieth degree of north latitude to the twenty-fifth degree of south. The migration of nations in the ancient world was from east to west; the Basques or Iberians, the Celts, the Germans and the Pelasgi, appeared in succession. In the New World similar migrations flowed from north to south. Among the nations that inhabit the two hemispheres, the direction of this movement followed that of the mountains; but in the torrid zone the temperate table-lands of the Cordilleras had greater influence on the destiny of mankind, than the mountains of Asia and central Europe. As, properly speaking, only civilized nations have a history, the history of the Americans is necessarily no more than that of a small portion of the inhabitants of the mountains. Profound obscurity envelops the vast country which stretches from the eastern slope of the Cordilleras towards the Atlantic; and for this very reason, whatever in that country relates to the preponderance of one nation over others, to distant migrations, to the physiognomical features which denote a foreign race, excite our deepest interest.

Amidst the plains of North America, some powerful nation, which has disappeared, constructed circular, square, and octagonal fortifications; walls six thousand toises in length; tumuli from seven to eight hundred feet in diameter, and one hundred and forty feet in height, sometimes round, sometimes with several stories and containing thousands of skeletons. These skeletons are the remains of men less slender and more squat than the present inhabitants of those countries. Other bones wrapped in fabrics resembling those of the Sandwich and Feejee Islands are found in the natural grottoes of Kentucky. What is become of those nations of Louisiana anterior to the Lenni-Lenapes, the Shawanese, and perhaps even to the Sioux (Nadowesses, Nahcotas) of the Missouri, who are strongly mongolised; and who, it is believed, according to their own traditions, came from the coast of Asia? In the plains of South America we find only a very few hillocks of that kind called cerros hechos a mano;* (* Hills made by the hand, or artificial hills.) and nowhere any works of fortification analogous to those of the Ohio. However, on a vast space of ground, at the Lower Orinoco, as well as on the banks of the Cassiquiare and between the sources of the Essequibo and the Rio Branco, there are rocks of granite covered with symbolic figures. These sculptures denote that the extinct generations belonged to nations different from those which now inhabit the same regions. There seems to be no connection between the history of Mexico and that of Cundinamarca and of Peru; but in the plains of the east a warlike and long-dominant nation betrays in its features and its physical constitution traces of a foreign origin. The Caribs preserve traditions that seem to indicate ancient communications between North and South America. Such a phenomenon deserves particular attention. If it be true that savages are for the most part degenerate races, remnants escaped from a common wreck, as their languages, their cosmogonic fables, and numerous other indications seem to prove, it becomes doubly important to examine the course by which these remnants have been driven from one hemisphere to the other.

That fine race of people, the Caribs, now occupy only a small part of the country which they inhabited at the time of the discovery of America. The cruelties exercised by Europeans have entirely exterminated them from the West Indian Islands and the coasts of Darien; while under the government of the missions they have formed populous villages in the provinces of New Barcelona and Spanish Guiana. The Caribs who inhabit the Llanos of Piritu and the banks of the Carony and the Cuyuni may be estimated at more than thirty-five thousand. If we add to this number the independent Caribs who live westward of the mountains of Cayenne and Pacaraymo, between the sources of the Essequibo and the Rio Branco, we shall no doubt obtain a total of forty thousand individuals of pure race, unmixed with any other tribes of natives. Prior to my travels, the Caribs were mentioned in many geographical works as an extinct race. Writers unacquainted with the interior of the Spanish colonies of the continent supposed that the small islands of Dominica, Guadaloupe, and St. Vincent had been the principal abodes of that nation of which the only vestiges now remaining throughout the whole of the eastern West India Islands are skeletons petrified, or rather enveloped in a limestone containing madrepores.* (* These skeletons were discovered in 1805 by M. Cortez. They are encased in a formation of madrepore breccia, which the negroes call God's masonry, and which, like the travertin of Italy, envelops fragments of vases and other objects created by human skill. M. Dauxion Lavaysse and Dr. Koenig first made known in Europe this phenomenon which has greatly interested geologists.)

The name of Caribs, which I find for the first time in a letter of Peter Martyr d'Anghiera is derived from Calina and Caripuna, the l and p being transferred into r and b. It is very remarkable that this name, which Columbus heard pronounced by the people of Hayti, was known to exist at the same time among the Caribs of the islands and those of the continent. From the word Carina, or Calina, has been formed Galibi (Caribi). This is the distinctive denomination of a tribe in French Guiana,* who are of much more diminutive stature than the inhabitants of Cari, but speaking one of the numerous dialects of the Carib tongue. (* The Galibis (Calibitis), the Palicours, and the Acoquouas, also cut their hair in the style of the monks; and apply bandages to the legs of their children for the purpose of swelling the muscles. They have the same predilection for green stones (saussurite) which we observed among the Carib nations of the Orinoco. There exist, besides, in French Guiana, twenty Indian tribes which are distinguished from the Galibis though their language proves that they have a common origin.) The inhabitants of the islands are called Calinago in the language of the men; and in that of the women, Callipinan. The difference in the language of the two sexes is more striking among the people of the Carib race than among other American nations (the Omaguas, the Guaranis, and the Chiquitos) where it applies only to a limited number of ideas; for instance, the words mother and child. It may be conceived that women, from their separate way of life, frame particular terms which men do not adopt. Cicero observes* that old forms of language are best preserved by women because by their position in society they are less exposed to those vicissitudes of life, changes of place and occupation which tend to corrupt the primitive purity of language among men. (* Cicero, de Orat. lib. 3 cap. 12 paragraph 45 ed. Verburg. Facilius enim mulieres incorruptam antiquitatem conservant, quod multorum sermonis expertes ea tenent semper, quae prima didicerunt.) But in the Carib nations the contrast between the dialect of the two sexes is so great that to explain it satisfactorily we must refer to another cause; and this may perhaps be found in the barbarous custom, practised by those nations, of killing their male prisoners, and carrying the wives of the vanquished into captivity. When the Caribs made an irruption into the archipelago of the West India Islands, they arrived there as a band of warriors, not as colonists accompanied by their families. The language of the female sex was formed by degrees, as the conquerors contracted alliances with the foreign women; it was composed of new elements, words distinct from the Carib words,* which in the interior of the gynaeceums were transmitted from generation to generation, but on which the structure, the combinations, the grammatical forms of the language of the men exercised an influence. (* The following are examples of the difference between the language of the men (m), and the women (w); isle, oubao (m), acaera (w); man, ouekelli (m), eyeri (w); but, irhen (m), atica (w).) There was then manifested in a small community the peculiarity which we now find in the whole group of the nations of the New Continent. The American languages, from Hudson's Bay to the Straits of Magellan, are in general characterized by a total disparity of words combined with a great analogy in their structure. They are like different substances invested with analogous forms. If we recollect that this phenomenon extends over one-half of our planet, almost from pole to pole; if we consider the shades in the grammatical forms (the genders applied to the three persons of the verb, the reduplications, the frequentatives, the duals); it appears highly astonishing to find a uniform tendency in the development of intelligence and language among so considerable a portion of the human race.

We have just seen that the dialect of the Carib women in the West India Islands contains the vestiges of a language that was extinct. Some writers have imagined that this extinct language might be that of the Ygneris, or primitive inhabitants of the Caribbee Islands; others have traced in it some resemblance to the ancient idiom of Cuba, or to those of the Arowaks, and the Apalachites in Florida: but these hypotheses are all founded on a very imperfect knowledge of the idioms which it has been attempted to compare one with another.

The Spanish writers of the sixteenth century inform us that the Carib nations then extended over eighteen or nineteen degrees of latitude, from the Virgin Islands east of Porto Rico, to the mouths of the Amazon. Another prolongation toward the west, along the coast-chain of Santa Marta and Venezuela, appears less certain. Gomara, however, and the most ancient historians, give the name of Caribana, not, as it has since been applied, to the country between the sources of the Orinoco and the mountains of French Guiana,* (* This name is found in the map of Hondius, of 1599, which accompanies the Latin edition of the narrative of Raleigh's voyage. In the Dutch edition Nieuwe Caerte van het goudrycke landt Guiana, the Llanos of Caracas, between the mountains of Merida and the Rio Pao, bear the name of Caribana. We may remark here, what we observe so often in the history of geography, that the same denomination has spread by degrees from west to east.) but to the marshy plains between the mouths of the Rio Atrato and the Rio Sinu. I have visited those coasts in going from the Havannah to Porto Bello; and I there learned that the cape which bounds the gulf of Darien or Uraba on the east, still bears the name of Punta Caribana. An opinion heretofore prevailed pretty generally that the Caribs of the West India Islands derived their origin, and even their name, from these warlike people of Darien. "From the eastern shore springs Cape Uraba, which the natives call Caribana, whence the Caribs of the island are said to have received their present name."* (* Inde Vrabam ab orientali prehendit ora, quam appellant indigenae Caribana, unde Caribes insulares originem habere nomenque retinere dicuntur.) Thus Anghiera expresses himself in his Oceanica. He had been told by a nephew of Amerigo Vespucci that thence, as far as the snowy mountains of St. Marta, all the natives were e genere Caribium, vel Canibalium. I do not deny that Caribs may have had a settlement near the gulf of Darien, and that they may have been driven thither by the easterly currents; but it also may have happened that the Spanish navigators, little attentive to languages, gave the names Carib and Cannibal to every race of people of tall stature and ferocious character. Still it is by no means probable that the Caribs of the islands and of Parima took to themselves the name of the region which they had originally inhabited. On the east of the Andes and wherever civilization has not yet penetrated, it is the people who have given names to the places where they have settled.* (* These names of places can be perpetuated only where the nations succeed immediately to each other, and where the tradition is interrupted. Thus in the province of Quito many of the summits of the Andes bear names which belong neither to the Quichua (the language of Inca) nor to the ancient language of the Paruays, governed by the Conchocando of Lican.) The words Caribs and Cannibals appear significant; they are epithets referring to valour, strength and even superior intelligence.* (* Vespucci says: Charaibi magnae sapientiae viri.) It is worthy of remark that, at the arrival of the Portuguese, the Brazilians gave to their magicians the name of caraibes. We know that the Caribs of Parima were the most wandering people of America; possibly some wily individuals of that nation played the same part as the Chaldeans of the ancient continent. The names of nations readily become affixed to particular professions; and when, in the time of the Caesars, the superstitions of the East were introduced into Italy, the Chaldeans no more came from the banks of the Euphrates than our Gypsies (Egyptians or Bohemians) came from the banks of the Nile or the Elbe.

When a continent and its adjacent islands are peopled by one and the same race, we may choose between two hypotheses; supposing the emigration to have taken place either from the islands to the continent, or from the continent to the islands. The Iberians (Basques) who were settled at the same time in Spain and in the islands of the Mediterranean, afford an instance of this problem; as do also the Malays who appear to be indigenous in the peninsula of Malacca, and in the district of Menangkabao in the island of Sumatra.* (* Crawfurd, Indian Archipelago volume 2 page 371. I make use of the word indigenous (autocthoni) not to indicate a fact of creation, which does not belong to history, but simply to denote that we are ignorant of the autocthoni having been preceded by any other people.) The archipelago of the large and small West India Islands forms a narrow and broken neck of land, parallel with the isthmus of Panama, and supposed by some geographers to join the peninsula of Florida to the north-east extremity of South America. It is the eastern shore of an inland sea which may be considered as a basin with several outlets. This peculiar configuration of the land has served to support the different systems of migration, by which it has been attempted to explain the settlement of the nations of the Carib race in the islands and on the neighbouring continent. The Caribs of the continent admit that the small West India Islands were anciently inhabited by the Arowaks,* a warlike nation, the great mass of which still inhabit the insalubrious shores of Surinam and Berbice. (* Arouaques. The missionary Quandt (Nachricht von Surinam, 1807 page 47) calls them Arawackes.) They assert that the Arowaks, with the exception of the women, were all exterminated by Caribs, who came from the mouths of the Orinoco. In support of this tradition they refer to the traces of analogy existing between the language of the Arowaks and that of the Carib women; but it must be recollected that the Arowaks, though the enemies of the Caribs, belonged to the same branch of people; and that the same analogy exists between the Arowak and Carib languages as between the Greek and the Persian, the German and the Sanscrit. According to another tradition, the Caribs of the islands came from the south, not as conquerors, but because they were expelled from Guiana by the Arowaks, who originally ruled over all the neighbouring nations. Finally, a third tradition, much more general and more probable, represents the Caribs as having come from Florida, in North America. Mr. Bristock, a traveller who has collected every particular relating to these migrations from north to south, asserts that a tribe of Confachites (Confachiqui* (* The province of Confachiqui, which in 1541 became subject to a woman, is celebrated by the expedition of Hernando de Soto to Florida. Among the nations of the Huron tongue, and the Attakapas, the supreme authority was also often exercised by women.)) had long waged war against the Apalachites; that the latter, having yielded to that tribe the fertile district of Amana, called their new confederates Caribes (that is, valiant strangers); but that, owing to a dispute respecting their religious rites, the Confachite-Caribs were driven from Florida. They went first to the Yucayas or Lucayes Islands (to Cigateo and the neighbouring islands); thence to Ayay (Hayhay, now Santa Cruz), and to the lesser Caribbee Islands; and lastly to the continent of South America.* (* Rochefort, Hist. des Antilles volume 1 pages 326 to 353; Garcia page 322; Robertson book 3 note 69. The conjecture of Father Gili that the Caribs of the continent may have come from the islands at the time of the first conquest of the Spaniards (Saggio volume 3 page 204), is at variance with all the statements of the early historians.) It is supposed that this event took place toward the year 1100 of our era. In the course of this long migration the Caribs had not touched at the larger islands; the inhabitants of which however also believed that they came originally from Florida. The islanders of Cuba, Hayti, and Boriken (Porto Rico) were, according to the uniform testimony of the first conquistadores, entirely different from the Caribs; and at the period of the discovery of America, the latter had already abandoned the group of the lesser Lucayes Islands; an archipelago in which there prevailed that variety of languages always found in lands peopled by shipwrecked men and fugitives.* (* La gente de las islas Yucayas era (1492) mas blanca y de major policia que la de Cuba y Haiti. Havia mucha diversidad de lenguas. [The people of the Lucayes were (1492) of fairer complexion and of more civilized manners than those of Cuba and Hayti. They had a great diversity of languages.] Gomara, Hist. de Ind. fol. 22.)

The dominion so long exercised by the Caribs over a great part of the continent, joined to the remembrance of their ancient greatness, has inspired them with a sentiment of dignity and national superiority which is manifest in their manners and their discourse. "We alone are a nation," say they proverbially; "the rest of mankind (oquili) are made to serve us." This contempt of the Caribs for their enemies is so strong that I saw a child of ten years of age foam with rage on being called a Cabre or Cavere; though he had never in his life seen an individual of that unfortunate race of people who gave their name to the town of Cabruta (Cabritu); and who, after long resistance, were almost entirely exterminated by the Caribs. Thus we find among half savage hordes, as in the most civilized part of Europe, those inveterate animosities which have caused the names of hostile nations to pass into their respective languages as insulting appellations.

The missionary of the village of Cari led us into several Indian huts, where extreme neatness and order prevailed. We observed with pain the torments which the Carib mothers inflict on their infants for the purpose not only of enlarging the calf of the leg, but also of raising the flesh in alternate stripes from the ankle to the top of the thigh. Narrow ligatures, consisting of bands of leather, or of woven cotton, are fixed two or three inches apart from each other, and being tightened more and more, the muscles between the bands become swollen. The monks of the missions, though ignorant of the works or even of the name of Rousseau, attempt to oppose this ancient system of physical education: but in vain. Man when just issued from the woods and supposed to be so simple in his manners, is far from being tractable in his ideas of beauty and propriety. I observed, however, with surprise, that the manner in which these poor children are bound, and which seems to obstruct the circulation of the blood, does not operate injuriously on their muscular movements. There is no race of men more robust and swifter in running than the Caribs.

If the women labour to form the legs and thighs of their children so as to produce what painters call undulating outlines, they abstain (at least in the Llanos), from flattening the head by compressing it between cushions and planks from the most tender age. This practice, so common heretofore in the islands and among several tribes of the Caribs of Parima and French Guiana, is not observed in the missions which we visited. The men there have foreheads rounder than those of the Chaymas, the Otomacs, the Macos, the Maravitans and most of the inhabitants of the Orinoco. A systematizer would say that the form is such as their intellectual faculties require. We were so much the more struck by this fact as some of the skulls of Caribs engraved in Europe, for works on anatomy, are distinguished from all other human skulls by the extremely depressed forehead and acute facial angle. In some osteological collections skulls supposed to be those of Caribs of the island of St. Vincent are in fact skulls shaped by having been pressed between planks. They have belonged to Zambos (black Caribs) who are descended from Negroes and true Caribs.* (* These unfortunate remnants of a nation heretofore powerful were banished in 1795 to the Island of Rattam in the Bay of Honduras because they were accused by the English Government of having connexions with the French. In 1760 an able minister, M. Lescallier, proposed to the Court of Versailles to invite the Red and Black Caribs from St. Vincent to Guiana and to employ them as free men in the cultivation of the land. I doubt whether their number at that period amounted to six thousand, as the island of St. Vincent contained in 1787 not more than fourteen thousand inhabitants of all colours.) The barbarous habit of flattening the forehead is practised by several nations,* of people not of the same race; and it has been observed recently in North America; but nothing is more vague than the conclusion that some degree of conformity in customs and manners proves identity of origin. (* For instance the Tapoyranas of Guiana (Barrere page 239), the Solkeeks of Upper Louisiana (Walckenaer, Cosmos page 583). Los Indios de Cumana, says Gomara (Hist. de Ind.), aprietan a los ninos la cabeca muy blando, pero mucho, entre dos almohadillas de algodon para ensancharlos la cara, que lo tienen por hermosura. Las donzellas traen senogiles muy apretados par debaxo y encima de las rodillas, para que los muslos y pantorillas engorden mucho. [The Indians of Cumana press down the heads of young infants tightly between cushions stuffed with cotton for the purpose of giving width to their faces, which they regard as a beauty. The young girls wear very tight bandages round their knees in order to give thickness to the thighs and calves of the legs.]) On observing the spirit of order and submission which prevails in the Carib missions, the traveller can scarcely persuade himself that he is among cannibals. This American word, of somewhat doubtful signification, is probably derived from the language of Hayti, or that of Porto Rico; and it has passed into the languages of Europe, since the end of the fifteenth century, as synonymous with that of anthropophagi. "These newly discovered man-eaters, so greedy of human flesh, are called Caribes or Cannibals,"* says Anghiera, in the third decade of his Oceanica, dedicated to Pope Leo X. (* Edaces humanarum carnium novi helluones anthropophagi, Caribes alias Canibales appellati.) There can be little doubt that the Caribs of the islands, when a conquering people, exercised cruelties upon the Ygneris, or ancient inhabitants of the West Indies, who were weak and not very warlike; but we must also admit that these cruelties were exaggerated by the early travellers, who heard only the narratives of the old enemies of the Caribs. It is not always the vanquished solely, who are calumniated by their contemporaries; the insolence of the conquerors is punished by the catalogue of their crimes being augmented.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:31 am

Part 2 of 3

All the missionaries of the Carony, the Lower Orinoco and the Llanos del Cari whom we had an opportunity of consulting assured us that the Caribs are perhaps the least anthropophagous nations of the New Continent. They extend this remark even to the independent hordes who wander on the east of the Esmeralda, between the sources of the Rio Branco and the Essequibo. It may be conceived that the fury and despair with which the unhappy Caribs defended themselves against the Spaniards, when in 1504 a royal decree declared them slaves, may have contributed to acquire for them a reputation for ferocity. The first idea of attacking this nation and depriving it of liberty and of its natural rights originated with Christopher Columbus, who was not in all instances so humane as he is represented to have been. Subsequently the licenciado Rodrigo de Figueroa was appointed by the court, in 1520, to determine the tribes of South America, who were to be regarded as of Carib race, or as cannibals; and those who were Guatiaos,* that is, Indians of peace, and friends of the Castilians. (* I had some trouble in discovering the origin of this denomination which has become so important from the fatal decrees of Figueroa. The Spanish historians often employ the word guatiao to designate a branch of nations. To become a guatiao of any one seems to have signified, in the language of Hayti, to conclude a treaty of friendship. In the West India Islands, as well as in the archipelago of the South Sea, names were exchanged in token of alliance. Juan de Esquivel (1502) se hice guatiao del cacique Cotubanama; el qual desde adelante se llamo Juan de Esquivel, porque era liga de perpetua amistad entre los Indios trocarse los nombres: y trocados quedaban guatiaos, que era tanto coma confederados y hermanos en armas. Ponce de Leon se hace guatiao con el poderoso cacique Agueinaha." Herrera dec. 1 pages 129, 159 and 181. [Juan de Esquivel (1502) became the guatiao of the cacique Cotubanama; and thenceforth the latter called himself Juan de Esquivel, for among the Indians the exchange of names was a bond of perpetual friendship. Those who exchanged names became guaitaos, which meant the same as confederates or brethren-in-arms. Ponce de Leon became guatiao with the powerful cacique Agueinaha.] One of the Lucayes Islands, inhabited by a mild and pacific people, was heretofore called Guatao; but we will not insist on the etymology of this word, because the languages of the Lucayes Islands differed from those of Hayti.) The ethnographic document called El Auto de Figueroa is one of the most curious records of the barbarism of the first conquistadores. Without any attention to the analogy of languages, every nation that could be accused of having devoured a prisoner after a battle was arbitrarily declared of Carib race. The inhabitants of Uriapari (on the peninsula of Paria) were named Caribs; the Urinacos (settled on the banks of the Lower Orinoco, or Urinucu), Guatiaos. All the tribes designated by Figueroa as Caribs were condemned to slavery; and might at will be sold, or exterminated by war. In these sanguinary struggles, the Carib women, after the death of their husbands, defended themselves with such desperation that Anghiera says they were taken for tribes of Amazons. But amidst the cruelties exercised on the Caribs, it is consolatory to find, that there existed some courageous men who raised the voice of humanity and justice. Some of the monks embraced an opinion different from that which they had at first adopted. In an age when there could be no hope of founding public liberty on civil institutions, an attempt was at least made to defend individual liberty. "That is a most holy law (ley sanctissima)," says Gomara, in 1551, "by which our emperor has prohibited the reducing of the Indians to slavery. It is just that men, who are all born free, should not become the slaves of one another."

During our abode in the Carib missions, we observed with surprise the facility with which young Indians of eighteen years of age, when appointed to the post of alguazil, would harangue the municipality for whole hours in succession. Their tone of voice, their gravity of deportment, the gestures which accompanied their speech, all denoted an intelligent people capable of a high degree of civilization. A Franciscan monk, who knew enough of the Carib language to preach in it occasionally, pointed out to us that the long and harmonious periods which occur in the discourses of the Indians are never confused or obscure. Particular inflexions of the verb indicate beforehand the nature of the object, whether it be animate or inanimate, singular or plural. Little annexed forms (suffixes) mark the gradations of sentiment; and here, as in every language formed by a free development, clearness is the result of that regulating instinct which characterises human intelligence in the various stages of barbarism and cultivation. On holidays, after the celebration of mass, all the inhabitants of the village assemble in front of the church. The young girls place at the feet of the missionary faggots of wood, bunches of plantains, and other provision of which he stands in need for his household. At the same time the governador, the alguazil, and other municipal officers, all of whom are Indians, exhort the natives to labour, proclaim the occupations of the ensuing week, reprimand the idle, and flog the untractable. Strokes of the cane are received with the same insensibility as that with which they are given. It were better if the priest did not impose these corporal punishments at the instant of quitting the altar, and if he were not, in his sacerdotal habits, the spectator of this chastisement of men and women; but this abuse is inherent in the principle on which the strange government of the missions is founded. The most arbitrary civil power is combined with the authority exercised by the priest over the little community; and, although the Caribs are not cannibals, and we would wish to see them treated with mildness and indulgence, it may be conceived that energetic measures are sometimes necessary to maintain tranquillity in this rising society.

The difficulty of fixing the Caribs to the soil is the greater, as they have been for ages in the habit of trading on the rivers. We have already described this active people, at once commercial and warlike, occupied in the traffic of slaves, and carrying merchandize from the coasts of Dutch Guiana to the basin of the Amazon. The travelling Caribs were the Bokharians of equinoctial America. The necessity of counting the objects of their little trade, and transmitting intelligence, led them to extend and improve the use of the quipos, or, as they are called in the missions, the cordoncillos con necos (cords with knots). These quipos or knotted cords are found in Canada, in Mexico (where Boturini procured some from the Tlascaltecs), in Peru, in the plains of Guiana, in central Asia, in China, and in India. As rosaries, they have become objects of devotion in the hands of the Christians of the East; as suampans, they have been employed in the operations of manual arithmetic by the Chinese, the Tartars, and the Russians. The independent Caribs who inhabit the little-known country situated between the sources of the Orinoco and those of the rivers Essequibo, Carony, and Parima, are divided into tribes; and, like the nations of the Missouri, of Chili, and of ancient Germany, form a political confederation. This system is most in accordance with the spirit of liberty prevailing amongst those warlike hordes who see no advantage in the ties of society but for common defence. The pride of the Caribs leads them to withdraw themselves from every other tribe; even from those to whom, by their language, they have some affinity.

They claim the same separation in the missions, which seldom prosper when any attempt is made to associate them with other mixed communities, that is, with villages where every hut is inhabited by a family belonging to another nation and speaking another language. The authority of the chiefs of the independent Caribs is hereditary in the male line only, the children of sisters being excluded from the succession. This law of succession which is founded on a system of mistrust, denoting no great purity of manners, prevails in India; among the Ashantees (in Africa); and among several tribes of the savages of North America.* (* Among the Hurons (Wyandots) and the Natchez the succession to the magistracy is continued by the women: it is not the son who succeeds, but the son of the sister, or of the nearest relation in the female line. This mode of succession is said to be the most certain because the supreme power remains attached to the blood of the last chief; it is a practice that insures legitimacy. Ancient traces of this strange mode of succession, so common in Africa and in the East Indies, exist in the dynasty of the kings of the West India Islands.) The young chiefs and other youths who are desirous of marrying, are subject to the most extraordinary fasts and penances, and are required to take medicines prepared by the marirris or piaches, called in the transalleghenian countries, war-physic. The Carribbee marirris are at once priests, jugglers and physicians; they transmit to their successors their doctrine, their artifices, and the remedies they employ. The latter are accompanied by imposition of hands, and certain gestures and mysterious practices, apparently connected with the most anciently known processes of animal magnetism. Though I had opportunities of seeing many persons who had closely observed the confederated Caribs, I could not learn whether the marirris belong to a particular caste. It is observed in North America that, among the Shawanese,* (* People that came from Florida, or from the south (shawaneu) to the north.) divided into several tribes, the priests, who preside at the sacrifices, must be (as among the Hebrews) of one particular tribe, that of the Mequachakes. Any facts that may hereafter be discovered in America respecting the remains of a sacerdotal caste appears to me calculated to excite great interest, on account of those priest-kings of Peru, who styled themselves the children of the Sun; and of those sun-kings among the Natchez, who recall to mind the Heliades of the first eastern colony of Rhodes.

On quitting the mission of Cari, we had some difficulties to settle with our Indian muleteers. They had discovered that we had brought skeletons with us from the cavern of Ataruipe; and they were fully persuaded that the beasts of burden which carried the bodies of their old relations would perish on the journey.* (* See volume 2.24.) Every precaution we had taken was useless; nothing escapes a Carib's penetration and keen sense of smell, and it required all the authority of the missionary to forward our passage. We had to cross the Rio Cari in a boat, and the Rio de agua clara, by fording, or, it may almost be said, by swimming. The quicksands of the bed of this river render the passage very difficult at the season when the waters are high. The strength of the current seems surprising in so flat a country; but the rivers of the plains are precipitated, to quote a correct observation of Pliny the younger,* "less by the declivity of their course than by their abundance, and as it were by their own weight." (* Epist. lib. 8 ep. 8. Clitumnus non loci devexitate, sed ipsa sui copia et quasi pondere impellitur.) We had two bad stations, one at Matagorda and the other at Los Riecetos, before we reached the little town of Pao. We beheld everywhere the same objects; small huts constructed of reeds, and roofed with leather; men on horseback armed with lances, guarding the herds; herds of cattle half wild, remarkable for their uniform colour, and disputing the pasturage with horses and mules. No sheep or goats are found on these immense plains. Sheep do not thrive well in equinoctial America, except on table-lands above a thousand toises high, where their fleece is long and sometimes very fine. In the burning climate of the plains, where the wolves give place to jaguars, these small ruminating animals, destitute of means of defence, and slow in their movements, cannot be preserved in any considerable numbers.

We arrived on the 15th of July at the Fundacion, or Villa, del Pao, founded in 1744, and situated very favourably for a commercial station between Nueva Barcelona and Angostura. Its real name is El Concepcion del Pao. Alcedo, La Cruz, Olmedilla, and many other geographers, have mistaken the situation of this small town of the Llanos of Barcelona, confounding it either with San Juan Bauptisto del Pao of the Llanos of Caracas, or with El Valle del Pao de Zarate. Though the weather was cloudy I succeeded in obtaining some heights of alpha Centauri, serving to determine the latitude of the place; which is 8 degrees 37 minutes 57 seconds. Some altitudes of the sun gave me 67 degrees 8 minutes 12 seconds for the longitude, supposing Angostura to be 66 degrees 15 minutes 21 seconds. The astronomical determinations of Calabozo and Concepcion del Pao are very important to the geography of this country, where, in the midst of savannahs, fixed points are altogether wanting. Some fruit-trees grow in the vicinity of Pao: they are rarely seen in the Llanos. We even found some cocoa-trees, which appeared very vigorous, notwithstanding the great distance of the sea. I was the more struck with this fact because doubts have recently been started respecting the veracity of travellers, who assert that they have seen the cocoa-tree, which is a palm of the shore, at Timbuctoo, in the centre of Africa. We several times saw cocoa-trees amid the cultivated spots on the banks of the Rio Magdalena, more than a hundred leagues from the coast.

Five days, which to us appeared very tedious, brought us from Villa del Pao to the port of Nueva Barcelona. As we advanced the sky became more serene, the soil more dusty, and the atmosphere more hot. The heat from which we suffered is not entirely owing to the temperature of the air, but is produced by the fine sand mingled with it; this sand strikes against the face of the traveller, as it does against the ball of the thermometer. I never observed the mercury rise in America, amid a wind of sand, above 45.8 degrees centigrade. Captain Lyon, with whom I had the pleasure of conversing on his return from Mourzouk, appeared to me also inclined to think that the temperature of fifty-two degrees, so often felt in Fezzan, is produced in great part by the grains of quartz suspended in the atmosphere. Between Pao and the village of Santa Cruz de Cachipo, founded in 1749, and inhabited by five hundred Caribs, we passed the western elongation of the little table-land, known by the name of Mesa de Amana. This table-land forms a point of partition between the Orinoco, the Guarapiche, and the coast of New Andalusia. Its height is so inconsiderable that it would scarcely be an obstacle to the establishment of inland navigation in this part of the Llanos. The Rio Mano however, which flows into the Orinoco above the confluence of the Carony, and which D'Anville (I know not on what authority) has marked in the first edition of his great map as issuing from the lake of Valencia, and receiving the waters of the Guayra, could never have served as a natural canal between two basins of rivers. No bifurcation of this kind exists in the Llano. A great number of Carib Indians, who now inhabit the missions of Piritu, were formerly on the north and east of the table-land of Amana, between Maturin, the mouth of the Rio Arco, and the Guarapiche. The incursions of Don Joseph Careno, one of the most enterprising governors of the province of Cumana, occasioned a general migration of independent Caribs toward the banks of the Lower Orinoco in 1720.

The whole of this vast plain consists of secondary formations which to the southward rest immediately on the granitic mountains of the Orinoco. On the north-west they are separated by a narrow band of transition-rocks from the primitive mountains of the shore of Caracas. This abundance of secondary rocks, covering without interruption a space of more than seven thousand square leagues,* is a phenomenon the more remarkable in that region of the globe, because in the whole of the Sierra da la Parima, between the right bank of the Orinoco and the Rio Negro, there is, as in Scandinavia, a total absence of secondary formations. (* Reckoning only that part of the Llanos which is bounded by the Rio Apure on the south, and by the Sierra Nevada de Merida and the Parima de las Rosas on the west.) The red sandstone, containing some vestiges of fossil wood (of the family of monocotyledons) is seen everywhere in the plains of Calabozo: farther east it is overlaid by calcareous and gypseous rocks which conceal it from the research of the geologist. The marly gypsum, of which we collected specimens near the Carib mission of Cachipo, appeared to me to belong to the same formation as the gypsum of Ortiz. To class it according to the type of European formations I would range it among the gypsums, often muriatiferous, that cover the Alpine limestone or zechstein. Farther north, in the direction of the mission of San Josef de Curataquiche, M. Bonpland picked up in the plain some fine pieces of riband jasper, or Egyptian pebbles. We did not see them in their native place enchased in the rock, and cannot determine whether they belong to a very recent conglomerate or to that limestone which we saw at the Morro of Nueva Barcelona, and which is not transition limestone though it contains beds of schistose jasper (kieselschiefer).

We rested on the night of the 16th of July in the Indian village of Santa Cruz de Cachipo. This mission, founded in 1749 by several Carib families who inhabited the inundated and unhealthy banks of the Lagunetas de Auache, is opposite the confluence of the Zir Puruay with the Orinoco. We lodged at the house of the missionary, Fray Jose de las Piedras; and, on examining the registers of the parish, we saw how rapidly the prosperity of the community has been advanced by his zeal and intelligence. Since we had reached the middle of the plains, the heat had increased to such a degree that we should have preferred travelling no more during the day; but we were without arms and the Llanos were then infested by large numbers of robbers who attacked and murdered the whites who fell into their hands. Nothing can be worse than the administration of justice in these colonies. We everywhere found the prisons filled with malefactors on whom sentence is not passed till after the lapse of seven or eight years. Nearly a third of the prisoners succeed in making their escape; and the unpeopled plains, filled with herds, furnish them with booty. They commit their depredations on horseback in the manner of the Bedouins. The insalubrity of the prisons would be attended with fatal results but that these receptacles are cleared from time to time by the flight of the prisoners. It also frequently happens that sentences of death, tardily pronounced by the Audiencia of Caracas, cannot be executed for want of a hangman. In these cases the barbarous custom is observed of pardoning one criminal on condition of his hanging the others. Our guides related to us that, a short time before our arrival on the coast of Cumana, a Zambo, known for the great ferocity of his manners, determined to screen himself from punishment by turning executioner. The preparations for the execution however, shook his resolution; he felt a horror of himself, and preferring death to the disgrace of thus saving his life, he called again for his irons which had been struck off. He did not long remain in prison, and he underwent his sentence through the baseness of one of his accomplices. This awakening of a sentiment of honour in the soul of a murderer is a psychologic phenomenon worthy of reflection. The man who had so often shed the blood of travellers in the plains recoiled at the idea of becoming the passive instrument of justice in inflicting upon others a punishment which he felt that he himself deserved.

If, even in the peaceful times when M. Bonpland and myself had the good fortune to travel through North and South America, the Llanos were the refuge of malefactors who had committed crimes in the missions of the Orinoco, or who had escaped from the prisons on the coast, how much worse must that state of things have been rendered by discord during the continuance of that sanguinary struggle which has terminated in conferring freedom and independence on those vast regions! Our European wastes and heaths are but a feeble image of the savannahs of the New Continent which for the space of eight or ten thousand square leagues are smooth as the surface of the sea. The immensity of their extent insures impunity to robbers, who conceal themselves more effectually in the savannahs than in our mountains and forests; and it is easy to conceive that even a European police would not be very effective in regions where there are travellers and no roads, herds and no herdsmen, and farms so solitary that notwithstanding the powerful action of the mirage, a journey of several days may be made without seeing one appear within the horizon.

Whilst traversing the Llanos of Caracas, New Barcelona, and Cumana, which succeed each other from west to east, from the snowy mountains of Merida to the Delta of the Orinoco, we feel anxious to know whether these vast tracts of land are destined by nature to serve eternally for pasture or whether they will at some future time be subject to the plough and the spade. This question is the more important as the Llanos, situated at the two extremities of South America, are obstacles to the political union of the provinces they separate. They prevent the agriculture of the coast of Venezuela from extending towards Guiana and they impede that of Potosi from advancing in the direction of the mouth of the Rio de la Plata. The intermediate Llanos preserve, together with pastoral life, somewhat of a rude and wild character which separates and keeps them remote from the civilization of countries anciently cultivated. Thus it has happened that in the war of independence they have been the scene of struggle between the hostile parties; and that the inhabitants of Calabozo have almost seen the fate of the confederate provinces of Venezuela and Cundinamarca decided before their walls. In assigning limits to the new states and to their subdivisions, it is to be hoped there may not be cause hereafter to repent having lost sight of the importance of the Llanos, and the influence they may have on the disunion of communities which important common interests should bring together. These plains would serve as natural boundaries like the seas or the virgin forests of the tropics, were it not that armies can cross them with greater facility, as their innumerable troops of horses and mules and herds of oxen furnish every means of conveyance and subsistence.

What we have seen of the power of man struggling against the force of nature in Gaul, in Germany and recently (but still beyond the tropics) in the United States, scarcely affords any just measure of what we may expect from the progress of civilization in the torrid zone. Forests disappear but very slowly by fire and the axe when the trunks of trees are from eight to ten feet in diameter; when in falling they rest one upon another, and the wood, moistened by almost continual rains, is excessively hard. The planters who inhabit the Llanos or Pampas do not generally admit the possibility of subjecting the soil to cultivation; it is a problem not yet solved. Most of the savannahs of Venezuela have not the same advantage as those of North America. The latter are traversed longitudinally by three great rivers, the Missouri, the Arkansas, and the Red River of Nachitoches; the savannahs of Araura, Calabozo, and Pao are crossed in a transverse direction only by the tributary streams of the Orinoco, the most westerly of which (the Cari, the Pao, the Acaru, and the Manapire) have very little water in the season of drought. These streams scarcely flow at all toward the north; so that in the centre of the Llanos there remain vast tracts of land called bancos and mesas* frightfully parched. (* The Spanish words banco and mesa signify literally bench and table. In the Llanos of South America little elevations rising slightly above the general elevation of the plain are called bancos and mesas from their supposed resemblance to benches and tables.) The eastern parts, fertilized by the Portuguesa, the Masparro, and the Orivante, and by the tributary streams of those three rivers, are most susceptible of cultivation. The soil is sand mixed with clay, covering a bed of quartz pebbles. The vegetable mould, the principal source of the nutrition of plants, is everywhere extremely thin. It is scarcely augmented by the fall of the leaves, which, in the forests of the torrid zone, is less periodically regular than in temperate climates. During thousands of years the Llanos have been destitute of trees and brushwood; a few scattered palms in the savannah add little to that hydruret of carbon, that extractive matter, which, according to the experiments of Saussure, Davy, and Braconnot, gives fertility to the soil. The social plants which almost exclusively predominate in the steppes, are monocotyledons; and it is known how much grasses impoverish the soil into which their fibrous roots penetrate. This action of the killingias, paspalums and cenchri, which form the turf, is everywhere the same; but where the rock is ready to pierce the earth this varies according as it rests on red sandstone, or on compact limestone and gypsum; it varies according as periodical inundations accumulate mud on the lower grounds or as the shock of the waters carries away from the small elevations the little soil that has covered them. Many solitary cultivated spots already exist in the midst of the pastures where running water and tufts of the mauritia palm have been found. These farms, sown with maize, and planted with cassava, will multiply considerably if trees and shrubs be augmented.

The aridity and excessive heat of the mesas do not depend solely on the nature of their surface and the local reverberation of the soil; their climate is modified by the adjacent regions; by the whole of the Llano of which they form a part. In the deserts of Africa or Arabia, in the Llanos of South America, in the vast heaths extending from the extremity of Jutland to the mouth of the Scheldt, the stability of the limits of the desert, the savannahs, and the downs, depends chiefly on their immense extent and the nakedness these plains have acquired from some revolution destructive of the ancient vegetation of our planet. By their extent, their continuity, and their mass they oppose the inroads of cultivation and preserve, like inland gulfs, the stability of their boundaries. I will not enter upon the great question, whether in the Sahara, that Mediterranean of moving sands, the germs of organic life are increased in our days. In proportion as our geographical knowledge has extended we have discovered in the eastern part of the desert islets of verdure; oases covered with date-trees crowd together in more numerous archipelagos, and open their ports to the caravans; but we are ignorant whether the form of the oases have not remained constantly the same since the time of Herodotus. Our annals are too incomplete to enable us to follow Nature in her slow and gradual progress. From these spaces entirely bare whence some violent catastrophe has swept away the vegetable covering and the mould; from those deserts of Syria and Africa which, by their petrified wood, attest the changes they have undergone; let us turn to the grass-covered Llanos and to the consideration of phenomena that come nearer the circle of our daily observations. Respecting the possibility of a more general cultivation of the steppes of America, the colonists settled there, concur in the opinions I have deduced from the climatic action of these steppes considered as surfaces, or continuous masses. They have observed that downs enclosed within cultivated and wooded land sooner yield to the labours of the husbandman than soils alike circumscribed, but forming part of a vast surface of the same nature. This observation is extremely just whether in reference to soil covered with heath, as in the north of Europe; with cistuses, mastic-trees, or palmettos, as in Spain; or with cactuses, argemones, or brathys, as in equinoctial America. The more space the association occupies the more resistance do the social plants oppose to the labourer. With this general cause others are combined in the Llanos of Venezuela; namely the action of the small grasses which impoverish the soil; the total absence of trees and brushwood; the sandy winds, the heat of which is increased by contact with a surface absorbing the rays of the sun during twelve hours, and unshaded except by the stalks of the aristides, chanchuses, and paspalums. The progress observable on the vegetation of large trees and the cultivation of dicotyledonous plants in the vicinity of towns, (for instance around Calabozo and Pao) prove what may be gained upon the Llano by attacking it in small portions, enclosing it by degrees, and dividing it by coppices and canals of irrigation. Possibly the influence of the winds which render the soil sterile might be diminished by sowing on a large scale, for example, over fifteen or twenty acres, the seeds of the psidium, the croton, the cassia, or the tamarind, which prefer dry, open spots. I am far from believing that the savannahs will ever disappear entirely; or that the Llanos, so useful for pasturage and the trade in cattle, will ever be cultivated like the valleys of Aragua or other parts near the coast of Caracas and Cumana: but I am persuaded that in the lapse of ages a considerable portion of these plains, under a government favourable to industry, will lose the wild aspect which has characterized them since the first conquest by Europeans.

After three days' journey we began to perceive the chain of the mountains of Cumana, which separates the Llanos, or, as they are often called here, the great sea of verdure,* from the coast of the Caribbean Sea. (* Los Llanos son como un mar de yerbas—The Llanos are like a vast sea of grass—is an observation often repeated in these regions.) If the Bergantin be more than eight hundred toises high, it may be seen supposing only an ordinary refraction of one fourteenth of the arch, at the distance of twenty-seven nautical leagues; but the state of the atmosphere long concealed from us the majestic view of this curtain of mountains. It appeared at first like a fog-bank which hid the stars near the pole at their rising and setting; gradually this body of vapour seemed to augment and condense, to assume a bluish tint, and become bounded by sinuous and fixed outlines. The same effects which the mariner observes on approaching a new land present themselves to the traveller on the borders of the Llano. The horizon began to enlarge in some part and the vault of heaven seemed no longer to rest at an equal distance on the grass-covered soil. A llanero, or inhabitant of the Llanos, is happy only when, as expressed in the simple phraseology of the country, he can see everywhere well around him. What appears to European eyes a covered country, slightly undulated by a few scattered hills, is to him a rugged region bristled with mountains. After having passed several months in the thick forests of the Orinoco, in places where one is accustomed, when at any distance from the river, to see the stars only in the zenith, as through the mouth of a well, a journey in the Llanos is peculiarly agreeable and attractive. The traveller experiences new sensations; and, like the Llanero, he enjoys the happiness of seeing well around him. But this enjoyment, as we ourselves experienced, is not of long duration. There is doubtless something solemn and imposing in the aspect of a boundless horizon, whether viewed from the summits of the Andes or the highest Alps, amid the expanse of the ocean or in the vast plains of Venezuela and Tucuman. Infinity of space, as poets in every language say, is reflected within ourselves; it is associated with ideas of a superior order; it elevates the mind which delights in the calm of solitary meditation. It is true, also, that every view of unbounded space bears a peculiar character. The prospect surveyed from a solitary peak varies according as the clouds reposing on the plain extend in layers, are conglomerated in groups, or present to the astonished eye, through broad openings, the habitations of man, the labour of agriculture, or the verdant tint of the aerial ocean. An immense sheet of water, animated by a thousand various beings even to its utmost depths, changing perpetually in colour and aspect, moveable at its surface like the element that agitates it, all charm the imagination during long voyages by sea; but the dusty and creviced Llano, throughout a great part of the year, has a depressing influence on the mind by its unchanging monotony. When, after eight or ten days' journey, the traveller becomes accustomed to the mirage and the brilliant verdure of a few tufts of mauritia* (* The fan-palm, or sago-tree of Guiana.) scattered from league to league, he feels the want of more varied impressions. He loves again to behold the great tropical trees, the wild rush of torrents or hills and valleys cultivated by the hand of the labourer. If the deserts of Africa and of the Llanos or savannahs of the New Continent filled a still greater space than they actually occupy, nature would be deprived of many of the beautiful products peculiar to the torrid zone.* (* In calculating from maps on a very large scale I found the Llanos of Cumana, Barcelona, and Caracas, from the delta of the Orinoco to the northern bank of the Apure, 7200 square leagues; the Llanos between the Apure and Putumayo, 21,000 leagues; the Pampas on the north-west of Buenos Ayres, 40,000 square leagues; the Pampas south of the parallel of Buenos Ayres, 37,000 square leagues. The total area of the Llanos of South America, covered with gramina, is consequently 105,200 square leagues, twenty leagues to an equatorial degree.) The heaths of the north, the steppes of the Volga and the Don, are scarcely poorer in species of plants and animals than are the twenty-eight thousand square leagues of savannahs extending in a semicircle from north-east to south-west, from the mouths of the Orinoco to the banks of the Caqueta and the Putumayo, beneath the finest sky in the world, and in the land of plantains and bread-fruit trees. The influence of the equinoctial climate, everywhere else so vivifying, is not felt in places where the great associations of gramina almost exclude every other plant. Judging from the aspect of the soil we might have believed ourselves to be in the temperate zone and even still farther northward but that a few scattered palms, and at nightfall the fine constellations of the southern sky (the Centaur, Canopus, and the innumerable nebulae with which the Ship is resplendent), reminded us that we were only eight degrees distant from the equator.

A phenomenon which fixed the attention of De Luc and which in these latter years has furnished a subject of speculation to geologists, occupied us much during our journey across the Llanos. I allude not to those blocks of primitive rock which occur, as in the Jura, on the slope of limestone mountains, but to those enormous blocks of granite and syenite which, in limits very distinctly marked by nature, are found scattered on the north of Holland, Germany and the countries of the Baltic. It seems to be now proved that, distributed as in radii, they came at the time of the ancient revolutions of our globe from the Scandinavian peninsula southward; and that they did not primitively belong to the granitic chains of the Harz and Erzgeberg, which they approach without, however, reaching their foot.* (* Leopold von Buch, Voyage en Norwege volume 1 page 30.) I was surprised at not seeing one of these blocks in the Llanos of Venezuela, though these immense plains are bounded on the south by the Sierra Parima, a group of mountains entirely granitic and exhibiting in its denticulated and often columnar peaks traces of the most violent destruction. Northward the granitic chain of the Silla de Caracas and Porto Cabello are separated from the Llanos by a screen of mountains that are schistose between Villa de Cura and Parapara, and calcareous between the Bergantin and Caripe. I was no less struck by this absence of blocks on the banks of the Amazon. La Condamine affirms that from the Pongo de Manseriche to the Strait of Pauxis not the smallest stone is to be found. Now the basin of the Rio Negro and of the Amazon is also a Llano, a plain like those of Venezuela and Buenos Ayres. The difference consists only in the state of vegetation. The two Llanos situated at the northern and southern extremities of South America are covered with gramina; they are treeless savannahs; but the intermediate Llano, that of the Amazon, exposed to almost continual equatorial rains, is a thick forest. I do not remember having heard that the Pampas of Buenos Ayres or the savannahs of the Missouri* and New Mexico contain granitic blocks. (* Are there any isolated blocks in North America northward of the great lakes?) The absence of this phenomenon appears general in the New World as it probably also is in Sahara, in Africa; for we must not confound the rocky masses that pierce the soil in the midst of the desert, and of which travellers often make mention, with mere scattered fragments. These facts seem to prove that the blocks of Scandinavian granite which cover the sandy countries on the south of the Baltic, and those of Westphalia and Holland, must be traced to some local revolution. The ancient conglomerate (red sandstone) which covers a great part of the Llanos of Venezuela and of the basin of the Amazon contains no doubt fragments of the same primitive rocks which constitute the neighbouring mountains; but the convulsions of which these mountains exhibit evident marks, do not appear to have been attended with circumstances favourable to the removal of great blocks. This geognostic phenomenon was to me the more unexpected since there exists nowhere in the world so smooth a plain entirely granitic. Before my departure from Europe I had observed with surprise that there were no primitive blocks in Lombardy and in the great plain of Bavaria which appears to be the bottom of an ancient lake, and which is situated two hundred and fifty toises above the level of the ocean. It is bounded on the north by the granites of the Upper Palatinate; and on the south by Alpine limestone, transition-thonschiefer, and the mica-slates of the Tyrol.

We arrived, on the 23rd of July, at the town of Nueva Barcelona, less fatigued by the heat of the Llanos, to which we had been long accustomed, than annoyed by the winds of sand which occasion painful chaps in the skin. Seven months previously, in going from Cumana to Caracas, we had rested a few hours at the Morro de Barcelona, a fortified rock, which, near the village of Pozuelos, is joined to the continent only by a neck of land. We were received with the kindest hospitality in the house of Don Pedro Lavie, a wealthy merchant of French extraction. This gentleman, who was accused of having given refuge to the unfortunate Espana when a fugitive on these coasts in 1796, was arrested by order of the Audiencia, and conveyed as a prisoner to Caracas. The friendship of the governor of Cumana and the remembrance of the services he had rendered to the rising commerce of those countries contributed to procure his liberty. We had endeavoured to alleviate his captivity by visiting him in prison; and we had now the satisfaction of finding him in the midst of his family. Illness under which he was suffering had been aggravated by confinement; and he sank into the grave without seeing the dawn of those days of independence, which his friend Don Joseph Espana had predicted on the scaffold prior to his execution. "I die," said that man, who was formed for the accomplishment of grand projects, "I die an ignominious death; but my fellow citizens will soon piously collect my ashes, and my name will reappear with glory." These remarkable words were uttered in the public square of Caracas, on the 8th of May, 1799.

In 1790 Nueva Barcelona contained scarcely ten thousand inhabitants, and in 1800, its population was more than sixteen thousand. The town was founded in 1637 by a Catalonian conquistador, named Juan Urpin. A fruitless attempt was then made, to give the whole province the name of New Catalonia. As our maps often mark two towns, Barcelona and Cumanagoto, instead of one, and as the two names are considered as synonymous, it may be well to explain the cause of this error. Anciently, at the mouth of the Rio Neveri, there was an Indian town, built in 1588 by Lucas Faxardo, and named San Cristoval de los Cumanagotos. This town was peopled solely by natives who came from the saltworks of Apaicuare. In 1637 Urpin founded, two leagues farther inland, the Spanish town of Nueva Barcelona, which he peopled with some of the inhabitants of Cumanagoto, together with some Catalonians. For thirty-four years, disputes were incessantly arising between the two neighbouring communities till in 1671, the governor Angulo succeeded in persuading them to establish themselves on a third spot, where the town of Barcelona now stands. According to my observations it is situated in latitude 10 degrees 6 minutes 52 seconds.* (* These observations were made on the Plaza Major. They are merely the result of six circum-meridian heights of Canopus, taken all in one night. In Las Memorias de Espinosa the latitude is stated to be 10 degrees 9 minutes 6 seconds. The result of M. Ferrer's observations made it 10 degrees 8 minutes 24 seconds.) The ancient town of Cumanagoto is celebrated in the country for a miraculous image of the Virgin,* which the Indians say was found in the hollow trunk of an old tutumo, or calabash-tree (Crescentia cujete). (* La milagrosa imagen de Maria Santissima del Socorro, also called La Virgen del Tutumo.) This image was carried in procession to Nueva Barcelona; but whenever the clergy were dissatisfied with the inhabitants of the new city, the Virgin fled at night, and returned to the trunk of the tree at the mouth of the river. This miracle did not cease till a fine convent (the college of the Propaganda) was built, to receive the Franciscans. In a similar case, the Bishop of Caracas caused the image of Our Lady de los Valencianos to be placed in the archives of the bishopric, where she remained thirty years under seal.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:31 am

Part 3 of 3

The climate of Barcelona is not so hot as that of Cumana but it is extremely damp and somewhat unhealthy in the rainy season. M. Bonpland had borne very well the irksome journey across the Llanos; and had recovered his strength and activity. With respect to myself, I suffered more at Barcelona than I did at Angostura, immediately after our passage on the rivers. One of those extraordinary tropical rains during which, at sunset, drops of enormous size fall at great distances from one another, caused me to experience sensations which seemed to threaten an attack of typhus, a disease then prevalent on that coast. We remained nearly a month at Barcelona where we found our friend Fray Juan Gonzales, of whom I have often spoken, and who had traversed the Upper Orinoco before us. He expressed regret that we had not been able to prolong our visit to that unknown country; and he examined our plants and animals with that interest which must be felt by even the most uninformed man for the productions of a region he has long since visited. Fray Juan had resolved to go to Europe and to accompany us as far as the island of Cuba. We were together for the space of seven months, and his society was most agreeable: he was cheerful, intelligent and obliging. How little did we anticipate the sad fate that awaited him. He took charge of a part of our collections; and a friend of his own confided to his care a child who was to be conveyed to Spain for its education. Alas! the collection, the child and the young ecclesiastic were all buried in the waves.

South-east of Nueva Barcelona, at the distance of two Leagues, there rises a lofty chain of mountains, abutting on the Cerro del Bergantin, which is visible at Cumana. This spot is known by the name of the hot waters, (aguas calientes). When I felt my health sufficiently restored, we made an excursion thither on a cool and misty morning. The waters, which are loaded with sulphuretted hydrogen, issue from a quartzose sandstone, lying on compact limestone, the same as that we had examined at the Morro. We again found in this limestone intercalated beds of black hornstein, passing into kieselschiefer. It is not, however, a transition rock; by its position, its division into small strata, its whiteness and its dull and conchoidal fractures (with very flattened cavities), it rather approximates to the limestone of Jura. The real kieselschiefer and Lydian-stone have not been observed hitherto except in the transition-slates and limestones. Is the sandstone whence the springs of the Bergantin issue of the same formation as the sandstone of the Imposible and the Tumiriquiri? The temperature of the thermal waters is only 43.2 degrees centigrade (the atmosphere being 27). They flow first to the distance of forty toises over the rocky surface of the ground; then they rush down into a natural cavern; and finally they pierce through the limestone to issue out at the foot of the mountain on the left bank of the little river Narigual. The springs, while in contact with the oxygen of the atmosphere, deposit a good deal of sulphur. I did not collect, as I had done at Mariara, the bubbles of air that rise in jets from these thermal waters. They no doubt contain a large quantity of nitrogen because the sulphuretted hydrogen decomposes the mixture of oxygen and nitrogen dissolved in the spring. The sulphurous waters of San Juan which issue from calcareous rock, like those of the Bergantin, have also a low temperature (31.3 degrees); while in the same region the temperature of the sulphurous waters of Mariara and Las Trincheras (near Porto Cabello), which gush immediately from gneiss-granite, is 58.9 degrees the former, and 90.4 degrees the latter. It would seem as if the heat which these springs acquire in the interior of the globe diminishes in proportion as they pass from primitive to secondary superposed rocks.

Our excursion to the Aguas Calientes of Bergantin ended with a vexatious accident. Our host had lent us one of his finest saddle-horses. We were warned at the same time not to ford the little river of Narigual. We passed over a sort of bridge, or rather some trunks of trees laid closely together, and we made our horses swim, holding their bridles. The horse I had ridden suddenly disappeared after struggling for some time under water: all our endeavours to discover the cause of this accident were fruitless. Our guides conjectured that the animal's legs had been seized by the caymans which are very numerous in those parts. My perplexity was extreme: delicacy and the affluent circumstances of my host forbade me to think of repairing his loss; and M. Lavie, more considerate of our situation than sensible of his own misfortune, endeavoured to tranquillize us by exaggerating the facility with which fine horses were procurable from the neighbouring savannahs.

The crocodiles of the Rio Neveri are large and numerous, especially near the mouth of the river; but in general they are less fierce than the crocodiles of the Orinoco. These animals manifest in America the same contrasts of ferocity as in Egypt and Nubia: this fact is obvious when we compare with attention the narratives of Burckhardt and Belzoni. The state of cultivation in different countries and the amount of population in the proximity of rivers modify the habits of these large saurians: they are timid when on dry ground and they flee from man, even in the water, when they are not in want of food and when they perceive any danger in attacking. The Indians of Nueva Barcelona convey wood to market in a singular manner. Large logs of zygophyllum and caesalpinia* are thrown into the river and carried down by the stream, while the owners of the wood swim here and there to float the pieces that are stopped by the windings of the banks. (* The Lecythis ollaria, in the vicinity of Nueva Barcelona, furnishes excellent timber. We saw trunks of this tree seventy feet high. Around the town, beyond that arid zone of cactus which separates Nueva Barcelona from the steppe, grow the Clerodendrum tenuifolium, the Ionidium itubu, which resembles the Viola, and the Allionia violacea.) This could not be done in the greater part of those American rivers in which crocodiles are found. The town of Barcelona has not, like Cumana, an Indian suburb; and the only natives who are seen there are inhabitants of the neighbouring missions or of huts scattered in the plain. Neither the one nor the other are of Carib race, but a mixture of the Cumanagotos, Palenkas and Piritus; short, stunted, indolent and addicted to drinking. Fermented cassava is here the favourite beverage; the wine of the palm-tree, which is used on the Orinoco, being almost unknown on the coast. It is curious to observe that men in different zones, to satisfy the passion of inebriety, employ not only all the families of monocotyledonous and dicotyledonous plants, but even the poisonous Agaric (Amanita muscaria) of which, with disgusting economy, the Coriacs have learnt to drink the same juice several times during five successive days.* (* Mr. Langsdor (Wetterauisches Journal part 1 page 254) first made known this very extraordinary physiological phenomenon, which I prefer describing in Latin: Coriaecorum gens, in ora Asiae septentrioni opposita, potum sibi excogitavit ex succo inebriante agarici muscarii. Qui succus (aeque ut asparagorum), vel per humanum corpus transfusus, temulentiam nihilominus facit. Quare gens misera et inops, quo rarius mentis sit suae, propriam urinam bibit identidem: continuoque mingens rursusque hauriens eundem succum (dicas, ne ulla in parte mundi desit ebrietas), pauculis agaricis producere in diem quintum temulentiam potest.)

The packet boats (correos) from Corunna bound for the Havannah and Mexico had been due three months; and it was believed they had been taken by the English cruisers stationed on this coast. Anxious to reach Cumana, in order to avail ourselves of the first opportunity that might offer for our passage to Vera Cruz, we hired an open boat called a lancha, a sort of craft employed habitually in the latitudes east of Cape Codera where the sea is scarcely ever rough. Our lancha, which was laden with cacao, carried on a contraband trade with the island of Trinidad. For this reason the owner imagined we had nothing to fear from the enemy's vessels, which then blockaded all the Spanish ports. We embarked our collection of plants, our instruments and our monkeys; and, the weather being delightful, we hoped to make a very short passage from the mouth of the Rio Neveri to Cumana: but we had scarcely reached the narrow channel between the continent and the rocky isles of Borracha and the Chimanas, when to our great surprise we came in sight of an armed boat, which, whilst hailing us from a great distance, fired some musket-shot at us. The boat belonged to a privateer of Halifax; and I recognized among the sailors a Prussian, a native of Memel. I had found no opportunity, since my arrival in America, of expressing myself in my native language, and I could have wished to have spoken it on a less unpleasant occasion. Our protestations were without effect: we were carried on board the privateer, and the captain, affecting not to recognize the passports delivered by the governor of Trinidad for the illicit trade, declared us to be a lawful prize. Being a little in the habit of speaking English, I entered into conversation with the captain, begging not to be taken to Nova Scotia, but to be put on shore on the neighbouring coast. While I endeavoured, in the cabin, to defend my own rights and those of the owner of the lancha, I heard a noise on deck. Something was whispered to the captain, who left us in consternation. Happily for us, an English sloop of war, the Hawk, was cruising in those parts, and had signalled the captain to bring to; but the signal not being promptly answered, a gun was fired from the sloop and a midshipman sent on board our vessel. He was a polite young man, and gave me hopes that the lancha, which was laden with cacao, would be given up, and that on the following day we might pursue our voyage. In the meantime he invited me to accompany him on board the sloop, assuring me that his commander, Captain Garnier, would furnish me with better accommodation for the night than I should find in the vessel from Halifax.

I accepted these obliging offers and was received with the utmost kindness by Captain Garnier, who had made the voyage to the north-west coast of America with Vancouver, and who appeared to be highly interested in all I related to him respecting the great cataracts of Atures and Maypures, the bifurcation of the Orinoco and its communication with the Amazon. He introduced to me several of his officers who had been with Lord Macartney in China. I had not, during the space of a year, enjoyed the society of so many well-informed persons. They had learned from the English newspapers the object of my enterprise. I was treated with great confidence and the commander gave me up his own state-room. They gave me at parting the astronomical Ephemerides for those years which I had not been able to procure in France or Spain. I am indebted to Captain Garnier for the observations I was enabled to make on the satellites beyond the equator and I feel it a duty to record here the gratitude I feel for his kindness. Coming from the forests of Cassiquiare, and having been confined during whole months to the narrow circle of missionary life, we felt a high gratification at meeting for the first time with men who had sailed round the world, and whose ideas were enlarged by so extensive and varied a course. I quitted the English vessel with impressions which are not yet effaced from my remembrance, and which rendered me more than ever satisfied with the career on which I had entered.

We continued our passage on the following day; and were surprised at the depth of the channels between the Caracas Islands, where the sloop worked her way through them almost touching the rocks. How much do these calcareous islets, of which the form and direction call to mind the great catastrophe that separated from them the mainland, differ in aspect from the volcanic archipelago on the north of Lanzerote where the hills of basalt seem to have been heaved up from the bottom of the sea! Numbers of pelicans and of flamingos, which fished in the nooks or harassed the pelicans in order to seize their prey, indicated our approach to the coast of Cumana. It is curious to observe at sunrise how the sea-birds suddenly appear and animate the scene, reminding us, in the most solitary regions, of the activity of our cities at the dawn of day. At nine in the morning we reached the gulf of Cariaco which serves as a roadstead to the town of Cumana. The hill, crowned by the castle of San Antonio, stood out, prominent from its whiteness, on the dark curtain of the inland mountains. We gazed with interest on the shore, where we first gathered plants in America, and where, some months later, M. Bonpland had been in such danger. Among the cactuses, that rise in columns twenty feet high, appear the Indian huts of the Guaykeries. Every part of the landscape was familiar to us; the forest of cactus, the scattered huts and that enormous ceiba, beneath which we loved to bathe at the approach of night. Our friends at Cumana came out to meet us: men of all castes, whom our frequent herborizations had brought into contact with us, expressed the greater joy at sight of us, as a report that we had perished on the banks of the Orinoco had been current for several months. These reports had their origin either in the severe illness of M. Bonpland, or in the fact of our boat having been nearly lost in a gale above the mission of Uruana.

We hastened to visit the governor, Don Vicente Emparan, whose recommendations and constant solicitude had been so useful to us during the long journey we had just terminated. He procured for us, in the centre of the town, a house which, though perhaps too lofty in a country exposed to violent earthquakes, was extremely useful for our instruments. We enjoyed from its terraces a majestic view of the sea, of the isthmus of Araya, and the archipelago of the islands of Caracas, Picuita and Borracha. The port of Cumana was every day more and more closely blockaded, and the vain expectation of the arrival of Spanish packets detained us two months and a half longer. We were often nearly tempted to go to the Danish islands which enjoyed a happy neutrality; but we feared that, if we left the Spanish colonies, we might find some obstacles to our return. With the ample freedom which in a moment of favour had been granted to us, we did not consider it prudent to hazard anything that might give umbrage to the local authorities. We employed our time in completing the Flora of Cumana, geologically examining the eastern part of the peninsula of Araya, and observing many eclipses of satellites, which confirmed the longitude of the place already obtained by other means. We also made experiments on the extraordinary refractions, on evaporation and on atmospheric electricity.

The living animals which we had brought from the Orinoco were objects of great curiosity to the inhabitants of Cumana. The capuchin of the Esmeralda (Simia chiropotes), which so much resembles man in the expression of its physiognomy; and the sleeping monkey (Simia trivirgata), which is the type of a new group; had never yet been seen on that coast. We destined them for the menagerie of the Jardin des Plantes at Paris. The arrival of a French squadron which had failed in an attack upon Curacao furnished us, unexpectedly, with an excellent opportunity for sending them to Guadaloupe; and General Jeannet, together with the commissary Bresseau, agent of the executive power at the Antilles, promised to convey them. The monkeys and birds died at Guadaloupe but fortunately the skin of the Simia chiropotes, the only one in Europe, was sent a few years ago to the Jardin des Plantes, where the couxio (Simia satanas) and the stentor or alouate of the steppes of Caracas (Simia ursina) had been already received. The arrival of so great a number of French military officers and the manifestation of political and religious opinions not altogether conformable with the interests of the governments of Europe excited singular agitation in the population of Cumana. The governor treated the French authorities with the forms of civility consistent with the friendly relations subsisting at that period between France and Spain. In the streets the coloured people crowded round the agent of the French Directory, whose dress was rich and theatrical. White men, too, with indiscreet curiosity, whenever they could make themselves understood, made enquiries concerning the degree of influence granted by the republic to the colonists in the government of Guadaloupe. The king's officers doubled their zeal in furnishing provision for the little squadron. Strangers, who boasted that they were free, appeared to these people troublesome guests; and in a country of which the growing prosperity depended on clandestine communication with the islands, and on a freedom of trade forced from the ministry, the European Spaniards extolled the wisdom of the old code of laws (leyes de Indias) which permitted the entrance of foreign vessels into their ports only in extreme cases of want or distress. These contrasts between the restless desires of the colonists and the distrustful apathy of the government, throw some light on the great political events which, after long preparation, have separated Spain from her colonies.

We again passed a few agreeable days, from the third to the fifth of November, at the peninsula of Araya, situated beyond the gulf of Cariaco, opposite to Cumana.* (* I have already described the pearls of Araya; its sulphurous deposits and submarine springs of liquid and colourless petroleum. See volume 1.5.) We were informed that the Indians carried to the town from time to time considerable quantities of native alum, found in the neighbouring mountains. The specimens shown to us sufficiently indicated that it was neither alunite, similar to the rock of Tolfa and Piombino, nor those capillary and silky salts of alkaline sulphate of alumina and magnesia that line the clefts and cavities of rocks, but real masses of native alum, with a conchoidal or imperfectly lamellar fracture. We were led to hope that we should find the mine of alum (mina de alun) in the slaty cordillera of Maniquarez, and so new a geological phenomenon was calculated to rivet our attention. The priest Juan Gonzales, and the treasurer, Don Manuel Navarete, who had been useful to us from our first arrival on this coast, accompanied us in our little excursion. We disembarked near Cape Caney and again visited the ancient salt-pit (which is converted into a lake by the irruption of the sea), the fine ruins of the castle of Araya and the calcareous mountain of the Barigon, which, from its steepness on the western side is somewhat difficult of access. Muriatiferous clay mixed with bitumen and lenticular gypsum and sometimes passing to a darkish brown clay, devoid of salt, is a formation widely spread through this peninsula, in the island of Margareta and on the opposite continent, near the castle of San Antonio de Cumana. Probably the existence of this formation has contributed to produce those ruptures and rents in the ground which strike the eye of the geologist when he stands on one of the eminences of the peninsula of Araya. The cordillera of this peninsula, composed of mica-slate and clay-slate, is separated on the north from the chain of mountains of the island of Margareta (which are of a similar composition) by the channel of Cubagua; and on the south it is separated from the lofty calcareous chain of the continent, by the gulf of Cariaco. The whole intermediate space appears to have been heretofore filled with muriatiferous clay; and no doubt the continual erosions of the ocean have removed this formation and converted the plain, first into lakes, then into gulfs, and finally into navigable channels. The account of what has passed in the most modern times at the foot of the castle of Araya, the irruption of the sea into the ancient salt-pit, the formation of the laguna de Chacopata and a lake, four leagues in length, which cuts the island of Margareta nearly into two parts, afford evident proofs of these successive erosions. In the singular configuration of the coasts in the Morro of Chacopata; in the little islands of the Caribbees, the Lobos and Tunal; in the great island of Coche, and the capes of Carnero and Mangliers there still seem to be apparent the remains of an isthmus which, stretching from north to south, formerly joined the peninsula of Araya to the island of Margareta. In that island a neck of very low land, three thousand toises long, and less than two hundred toises broad, conceals on the northern sides the two hilly groups, known by the names of La Vega de San Juan and the Macanao. The Laguna Grande of Margareta has a very narrow opening to the south and small boats pass by portage over the neck of land or northern dyke. Though the waters on these shores seem at present to recede from the continent it is nevertheless very probable that in the lapse of ages, either by an earthquake or by a sudden rising of the ocean, the long island of Margareta will be divided into two rocky islands of a trapezoidal form.

The limestone of the Barigon, which is a part of the great formation of sandstone or calcareous breccia of Cumana, is filled with fossil shells in as perfect preservation as those of other tertiary limestones in France and Italy. We detached some blocks containing oysters eight inches in diameter, pectens, venuses, and lithophyte polypi. I recommend to naturalists better versed in the knowledge of fossils than I then was, to examine with care this mountainous coast (which is easy of access to European vessels) in their way to Cumana, Guayra or Curacao. It would be curious to discover whether any of these shells and these species of petrified zoophytes still inhabit the seas of the West Indies, as M. Bonpland conjectured, and as is the case in the island of Timor and perhaps in Guadaloupe.

We sailed on the 4th of November, at one o'clock in the morning, in search of the mine of native alum. I took with me the chronometer and my large Dollond telescope, intending to observe at the Laguna Chica (Small Lake), east of the village of Maniquarez, the immersion of the first satellite of Jupiter; this design, however, was not accomplished, contrary winds having prevented our arrival before daylight. The spectacle of the phosphorescence of the ocean and the sports of the porpoises which surrounded our canoe somewhat atoned for this disappointment. We again passed those spots where springs of petroleum gush from mica-slate at the bottom of the sea and the smell of which is perceptible from a considerable distance. When it is recollected that farther eastward, near Cariaco, the hot and submarine waters are sufficiently abundant to change the temperature of the gulf at its surface, we cannot doubt that the petroleum is the effect of distillation at an immense depth, issuing from those primitive rocks beneath which lies the focus of all volcanic commotion.

The Laguna Chica is a cove surrounded by perpendicular mountains, and connected with the gulf of Cariaco only by a narrow channel twenty-five fathoms deep. It seems, like the fine port of Acapulco, to owe its existence to the effect of an earthquake. A beach shows that the sea is here receding from the land, as on the opposite coast of Cumana. The peninsula of Araya, which narrows between Cape Mero and Cape las Minas to one thousand four hundred toises, is little more than four thousand toises in breadth near the Laguna Chica, reckoning from one sea to the other. We had to cross this distance in order to find the native alum and to reach the cape called the Punta de Chuparuparu. The road is difficult only because no path is traced; and between precipices of some depth we were obliged to step over ridges of bare rock, the strata of which are much inclined. The principal point is nearly two hundred and twenty toises high; but the mountains, as it often happens in a rocky isthmus, display very singular forms. The Paps (tetas) of Chacopata and Cariaco, midway between the Laguna Chica and the town of Cariaco, are peaks which appear isolated when viewed from the platform of the castle of Cumana. The vegetable earth in this country is only thirty toises above sea level. Sometimes there is no rain for the space of fifteen months; if, however, a few drops fall immediately after the flowering of the melons and gourds, they yield fruit weighing from sixty to seventy pounds, notwithstanding the apparent dryness of the air. I say apparent dryness, for my hygrometric observations prove that the atmosphere of Cumana and Araya contains nearly nine-tenths of the quantity of watery vapour necessary to its perfect saturation. It is this air, at once hot and humid, that nourishes those vegetable reservoirs, the cucurbitaceous plants, the agaves and melocactuses half-buried in the sand. When we visited the peninsula the preceding year there was a great scarcity of water; the goats for want of grass died by hundreds. During our stay at the Orinoco the order of the seasons seemed to be entirely changed. At Araya, Cochen, and even in the island of Margareta it had rained abundantly; and those showers were remembered by the inhabitants in the same way as a fall of aerolites would be noted in the recollection of the naturalists of Europe.

The Indian who was our guide scarcely knew in what direction we should find the alum; he was ignorant of its real position. This ignorance of localities characterises almost all the guides here, who are chosen from among the most indolent class of the people. We wandered for eight or nine hours among rocks totally bare of vegetation. The mica-slate passes sometimes to clay-slate of a darkish grey. I was again struck by the extreme regularity in the direction and inclination of the strata. They run north 50 degrees east, inclining from 60 to 70 degrees north-west. This is the general direction which I had observed in the gneiss-granite of Caracas and the Orinoco, in the hornblende-slates of Angostura, and even in the greater part of the secondary rocks we had just examined. The beds, over a vast extent of land, make the same angle with the meridian of the place; they present a parallelism, which may be considered as one of the great geologic laws capable of being verified by precise measures. Advancing toward Cape Chuparuparu, the veins of quartz that cross the mica-slate increase in size. We found some from one to two toises broad, full of small fasciculated crystals of rutile titanite. We sought in vain for cyanite, which we had discovered in some blocks near Maniquarez. Farther on the mica-state presents not veins, but little beds of graphite or carburetted iron. They are from two to three inches thick and have precisely the same direction and inclination as the rock. Graphite, in primitive soils, marks the first appearance of carbon on the globe—that of carbon uncombined with hydrogen. It is anterior to the period when the surface of the earth became covered with monocotyledonous plants. From the summit of those wild mountains there is a majestic view of the island of Margareta. Two groups of mountains already mentioned, those of Macanao and La Vega de San Juan, rise from the bosom of the waters. The capital of the island, La Asuncion, the port of Pampatar, and the villages of Pueblo de la Mar, Pueblo del Norte and San Juan belong to the second and most easterly of these groups. The western group, the Macanao, is almost entirely uninhabited. The isthmus that divides these large masses of mica-slate was scarcely visible; its form appeared changed by the effect of the mirage and we recognized the intermediate part, through which runs the Laguna Grande, only by two small hills of a sugarloaf form, in the meridian of the Punta de Piedras. Nearer we look down on the small desert archipelago of the four Morros del Tunal, the Caribbee and the Lobos Islands.

After much vain search we at length found, before we descended to the northern coast of the peninsula of Araya, in a ravine of very difficult access (Aroyo del Robalo), the mineral which had been shown to us at Cumana. The mica-slate changed suddenly into carburetted and shining clay-slate. It was an ampelite; and the waters (for there are small springs in those parts, and some have recently been discovered near the village of Maniquarez) were impregnated with yellow oxide of iron and had a styptic taste. We found the sides of the neighbouring rocks lined with capillary sulphate of alumina in effervescence; and real beds, two inches thick, full of native alum, extending as far as the eye could reach in the clay slate. The alum is greyish white, somewhat dull on the surface and of an almost glassy lustre internally. Its fracture is not fibrous but imperfectly conchoidal. It is slightly translucent when its fragments are thin; and has a sweetish and astringent taste without any bitter mixture. When on the spot, I proposed to myself the question whether this alum, so pure, and filling beds in the clay-slate without leaving the smallest void, be of a formation contemporary with the rock, or whether it be of a recent, and in some sort secondary, origin, like the muriate of soda, found sometimes in small veins, where strongly concentrated springs traverse beds of gypsum or clay. In these parts nothing seems to indicate a process of formation likely to be renewed in our days. The slaty rock exhibits no open cleft; and none is found parallel with the direction of the slates. It may also be inquired whether this aluminous slate be a transition-formation lying on the primitive mica-slate of Araya, or whether it owe its origin merely to a change of composition and texture in the beds of mica-slate. I lean to the latter proposition; for the transition is progressive, and the clay-slate (thonschiefer) and mica-slate appear to me to constitute here but one formation. The presence of cyanite, rutile-titanite, and garnets, and the absence of Lydian stone, and all fragmentary or arenaceous rocks, seem to characterise the formation we describe as primitive. It is asserted that even in Europe ampelite and green stone are found, though rarely, in slates anterior to transition-slate.

When, in 1785, after an earthquake, a great rocky mass was broken off in the Aroyo del Robalo, the Guaykeries of Los Serritos collected fragments of alum five or six inches in diameter, extremely pure and transparent. It was sold in my time at Cumana to the dyers and tanners, at the price of two reals* per pound, while alum from Spain cost twelve reals. (* The real is about 6 1/2 English pence.) This difference of price was more the result of prejudice and of the impediments to trade, than of the inferior quality of the alum of the country, which is fit for use without undergoing any purification. It is also found in the chain of mica-slate and clay-slate, on the north-west coast of the island of Trinidad, at Margareta and near Cape Chuparuparu, north of the Cerro del Distiladero.* (* Another place was mentioned to us, west of Bordones, the Puerto Escondido. But that coast appeared to me to be wholly calcareous; and I cannot conceive where could be the situation of ampelite and native alum on this point. Was it in the beds of slaty clay that alternate with the alpine limestone of Cumanacoa? Fibrous alum is found in Europe only in formations posterior to those of transition, in lignites and other tertiary formations belonging to the lignites.) The Indians, who are naturally addicted to concealment, are not inclined to make known the spots whence they obtain native alum; but it must be abundant, for I have seen very considerable quantities of it in their possession at a time.

South America at present receives its alum from Europe, as Europe in its turn received it from the natives of Asia previous to the fifteenth century. Mineralogists, before my travels, knew no substances which, without addition, calcined or not calcined, could directly yield alum (sulphate of alumina and potash), except rocks of trachytic formation, and small veins traversing beds of lignite and bituminous wood. Both these substances, so different in their origin, contain all that constitutes alum, that is to say, alumina, sulphuric acid and potash. The ores of Tolfa, Milo and Nipoligo; those of Montione, in which silica does not accompany the alumina; the siliceous breccia of Mont Dore, which contains sulphur in its cavities; the alumiferous rocks of Parad and Beregh in Hungary, which belong also to trachytic and pumice conglomerates, may no doubt be traced to the penetration of sulphurous acid vapours. They are the products of a feeble and prolonged volcanic action, as may be easily ascertained in the solfataras of Puzzuoli and the Peak of Teneriffe. The alumite of Tolfa, which, since my return to Europe, I have examined on the spot, conjointly with Gay-Lussac, has, by its oryctognostic characters and its chemical composition, a considerable affinity to compact feldspar, which constitutes the basis of so many trachytes and transition-porphyries. It is a siliciferous subsulphate of alumina and potash, a compact feldspar, with the addition of sulphuric acid completely formed in it. The waters circulating in these alumiferous rocks of volcanic origin do not, however, deposit masses of native alum, to yield which the rocks must be roasted. I know not of any deposits analogous to those I brought from Cumana; for the capillary and fibrous masses found in veins traversing beds of lignites (as on the banks of the Egra, between Saatz and Commothau in Bohemia), or efflorescing in cavities (as at Freienwalde in Brandenburg, and at Segario in Sardinia), are impure salts, often destitute of potash, and mixed with the sulphates of ammonia and magnesia. A slow decomposition of the pyrites, which probably act as so many little galvanic piles, renders the waters alumiferous, that circulate across the bituminous lignites and carburetted clays. These waters, in contact with carbonate of lime, even give rise to the deposits of subsulphate of alumina (destitute of potash), found near Halle, and formerly believed erroneously to be pure alumina belonging, like the porcelain earth (kaolin) of Morl, to porphyry of red sandstone. Analogous chemical actions may take place in primitive and transition slates as well as in tertiary formations. All slates, and this fact is very important, contain nearly five per cent of potash, sulphuret of iron, peroxide of iron, carbon, etc. The contact of so many moistened heterogeneous substances must necessarily lead them to a change of state and composition. The efflorescent salts that abundantly cover the aluminous slates of Robalo, show how much these chemical effects are favoured by the high temperature of the climate; but, I repeat, in a rock where there are no crevices, no vacuities parallel to the direction and inclination of the strata, native alum, semitransparent and of conchoidal fracture, completely filling its place (its beds), must be regarded as of the same age with the rock in which it is contained. The term contemporary formation is here taken in the sense attached to it by geologists, in speaking of beds of quartz in clay-slate, granular limestone in mica-slate or feldspar in gneiss.

After having for a long time wandered over barren scenes amidst rocks entirely devoid of vegetation, our eyes dwelt with pleasure on tufts of malpighia and croton, which we found in descending toward the coast. These arborescent crotons were of two new species,* very remarkable for their form, and peculiar to the peninsula of Araya. (* Croton argyrophyllus and C. marginatus.) We arrived too late at the Laguna Chica to visit another rock situated farther east and celebrated by the name of the Laguna Grande, or the Laguna del Obispo.* (* Great Lake, or the Bishop's Lake.) We contented ourselves with admiring it from the height of the mountains that command the view; and, excepting the ports of Ferrol and Acapulco, there is perhaps none presenting a more extraordinary configuration. It is an inland gulf two miles and a half long from east to west, and one mile broad. The rocks of mica-slate that form the entrance of the port leave a free passage only two hundred and fifty toises broad. The water is everywhere from fifteen to twenty-five fathoms deep. Probably the government of Cumana will one day take advantage of the possession of this inland gulf and of that of Mochima,* eight leagues east of the bad road of Nueva Barcelona. (* This is a long narrow gulf, three miles from north to south, similar to the fiords of Norway.) The family of M. Navarete were waiting for us with impatience on the beach; and, though our boat carried a large sail, we did not arrive at Maniquarez before night.

We prolonged our stay at Cumana only a fortnight. Having lost all hope of the arrival of a packet from Corunna, we availed ourselves of an American vessel, laden at Nueva Barcelona with salt provision for the island of Cuba. We had now passed sixteen months on this coast and in the interior of Venezuela, and on the 16th of November we parted from our friends at Cumana to make the passage for the third time across the gulf of Cariaco to Nueva Barcelona. The night was cool and delicious. It was not without emotion that we beheld for the last time the disc of the moon illuminating the summit of the cocoa-trees that surround the banks of the Manzanares. The breeze was strong and in less than six hours we anchored near the Morro of Nueva Barcelona, where the vessel which was to take us to the Havannah was ready to sail.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:33 am

Part 1 of 2

CHAPTER 3.27. POLITICAL STATE OF THE PROVINCES OF VENEZUELA. EXTENT OF TERRITORY. POPULATION. NATURAL PRODUCTIONS. EXTERNAL TRADE. COMMUNICATIONS BETWEEN THE DIFFERENT PROVINCES COMPRISING THE REPUBLIC OF COLUMBIA.

Before I quit the coasts of Terra Firma and draw the attention of the reader to the political importance of Cuba, the largest of the West India Islands, I will collect into one point of view all those facts which may lead to a just appreciation of the future relations of commercial Europe with the united Provinces of Venezuela. When, soon after my return to Germany, I published the Essai Politique sur la Nouvelle-Espagne, I at the same time made known some of the facts I had collected in relation to the territorial riches of South America. This comparative view of the population, agriculture and commerce of all the Spanish colonies was formed at a period when the progress of civilization was restrained by the imperfection of social institutions, the prohibitory system and other fatal errors in the science of government. Since the time when I developed the immense resources which the people of both North and South America might derive from their own position and their relations with commercial Europe and Asia, one of those great revolutions which from time to time agitate the human race has changed the state of society in the vast regions through which I travelled. The continental part of the New World is at present in some sort divided between three nations of European origin; one (and that the most powerful) is of Germanic race: the two others belong by their language, their literature, and their manners to Latin Europe. Those parts of the old world which advance farthest westward, the Spanish Peninsula and the British Islands, are those of which the colonies are most extensive; but four thousand leagues of coast, inhabited solely by the descendants of Spaniards and Portuguese, attest the superiority which in the fifteenth and sixteenth centuries the peninsular nations had acquired, by their maritime expeditions, over the navigators of other countries. It may be fairly asserted that their languages, which prevail from California to the Rio de la Plata and along the back of the Cordilleras, as well as in the forests of the Amazon, are monuments of national glory that will survive every political revolution.

The inhabitants of Spanish and Portuguese America form together a population twice as numerous as the inhabitants of English race. The French, Dutch, and Danish possessions of the new continent are of small extent; but, to complete the general view of the nations which may influence the destiny of the other hemisphere, we ought not to forget the colonists of Scandinavian origin who are endeavouring to form settlements from the peninsula of Alashka as far as California; and the free Africans of Hayti who have verified the prediction made by the Milanese traveller Benzoni in 1545. The situation of these Africans in an island more than three times the size of Sicily, in the middle of the West Indian Mediterranean, augments their political importance. Every friend of humanity prays for the development of the civilization which is advancing in so calm and unexpected a manner. As yet Russian America is less like an agricultural colony than the factories established by Europeans on the coast of Africa, to the great misfortune of the natives; they contain only military posts, stations of fishermen, and Siberian hunters. It is a curious phenomenon to find the rites of the Greek Church established in one part of America and to see two nations which inhabit the eastern and western extremities of Europe (the Russians and the Spaniards) thus bordering on each other on a continent on which they arrived by opposite routes; but the almost savage state of the unpeopled coasts of Ochotsk and Kamtschatka, the want of resources furnished by the ports of Asia, and the barbarous system hitherto adopted in the Scandinavian colonies of the New World, are circumstances which will hold them long in infancy. Hence it follows that if in the researches of political economy we are accustomed to survey masses only, we cannot but admit that the American continent is divided, properly speaking, between three great nations of English, Spanish, and Portuguese race. The first of these three nations, the Anglo-Americans, is, next to the English of Europe, that whose flag waves over the greatest extent of sea. Without any distant colonies, its commerce has acquired a growth attained in the old world by that nation alone which communicated to North America its language, its literature, its love of labour, its predilection for liberty, and a portion of its civil institutions.

The English and Portuguese colonists have peopled only the coasts which lie opposite to Europe; the Castilians, on the contrary, in the earliest period of the conquest, crossed the chain of the Andes and made settlements in the most western regions. There only, at Mexico, Cundinamarca, Quito and Peru, they found traces of ancient civilization, agricultural nations and flourishing empires. This circumstance, together with the increase of the native mountain population, the almost exclusive possession of great metallic wealth, and the commercial relations established from the beginning of the sixteenth century with the Indian archipelago, have given a peculiar character to the Spanish possessions in equinoctial America. In the East Indies, the people who fell into the hands of the English and Portuguese settlers were wandering tribes or hunters. Far from forming a portion of the agricultural and laborious population, as on the tableland of Anahuac, at Guatimala and in Upper Peru, they generally withdrew at the approach of the whites. The necessity of labour, the preference given to the cultivation of the sugar-cane, indigo, and cotton, the cupidity which often accompanies and degrades industry, gave birth to that infamous slave-trade, the consequences of which have been alike fatal to the old and the new world. Happily, in the continental part of Spanish America, the number of African slaves is so inconsiderable that, compared with the slave population of Brazil, or with that of the southern part of the United States, it is found to be in the proportion of one to fourteen. The whole of the Spanish colonies, without excluding the islands of Cuba and Porto Rico, have not, over a surface which exceeds at least by one-fifth that of Europe, as many negroes as the single state of Virginia. The Spanish Americans, in the union of New Spain and Guatimala, present an example, unique in the torrid zone, namely, a nation of eight millions of inhabitants governed conformably with European institutions and laws, cultivating sugar, cacao, wheat and grapes, and having scarcely a slave brought from Africa.

The population of the New Continent as yet surpasses but little that of France or Germany. It doubles in the United States in twenty-three or twenty-five years; and at Mexico, even under the government of the mother country, it doubles in forty or forty-five years. Without indulging too flattering hopes of the future, it may be admitted that in less than a century and a half the population of America will equal that of Europe. This noble rivalry in civilization and the arts of industry and commerce, far from impoverishing the old continent, as has often been supposed it might at the expense of the new one, will augment the wants of the consumer, the mass of productive labour, and the activity of exchange. Doubtless, in consequence of the great revolutions which human society undergoes, the public fortune, the common patrimony of civilization, is found differently divided among the nations of the old and the new world: but by degrees the equilibrium is restored; and it is a fatal, I had almost said an impious prejudice, to consider the growing prosperity of any other part of our planet as a calamity to Europe. The independence of the colonies will not contribute to isolate them from the old civilized nations, but will rather bring all more closely together. Commerce tends to unite countries which a jealous policy has long separated. It is the nature of civilization to go forward without any tendency to decline in the spot that gave it birth. Its progress from east to west, from Asia to Europe, proves nothing against this axiom. A clear light loses none of its brilliancy by being diffused over a wider space. Intellectual cultivation, that fertile source of national wealth, advances by degrees and extends without being displaced. Its movement is not a migration: and though it may seem to be such in the east, it is because barbarous hordes possessed themselves of Egypt, Asia Minor, and of once free Greece, the forsaken cradle of the civilization of our ancestors.

The barbarism of nations is the consequence of oppression exercised by internal despotism or foreign conquest; and it is always accompanied by progressive impoverishment, by a diminution of the public fortune. Free and powerful institutions, adapted to the interests of all, remove these dangers; and the growing civilization of the world, the competition of labour and of trade, are not the ruin of states whose welfare flows from a natural source. Productive and commercial Europe will profit by the new order of things in Spanish America, as it would profit from events that might put an end to barbarism in Greece, on the northern coast of Africa and in other countries subject to Ottoman tyranny. What most menaces the prosperity of the ancient continent is the prolongation of those intestine struggles which check production and diminish at the same time the number and wants of consumers. This struggle, begun in Spanish America six years after my departure, is drawing gradually to an end. We shall soon see both shores of the Atlantic peopled by independent nations, ruled by different forms of Government, but united by the remembrance of a common origin, uniformity of language, and the wants which civilization creates. It may be said that the immense progress of the art of navigation has contracted the boundaries of the seas. The Atlantic already assumes the form of a narrow channel which no more removes the New World from the commercial states of Europe, than the Mediterranean, in the infancy of navigation, removed the Greeks of Peloponnesus from those of Ionia, Sicily, and the Cyrenaic region.

I have thought it right to enter into these general considerations on the future connection of the two continents, before tracing the political sketch of the provinces of Venezuela. These provinces, governed till 1810 by a captain-general residing at Caracas, are now united to the old viceroyalty of New Grenada, or Santa Fe, under the name of the Republic of Columbia. I will not anticipate the description which I shall have hereafter to give of New Grenada; but, in order to render my observations on the statistics of Venezuela more useful to those who would judge of the political importance of the country and the advantages it may offer to the trade of Europe, even in its present unadvanced state of cultivation, I will describe the United Provinces of Venezuela in their relations with Cundinamarca, or New Grenada, and as forming part of the new state of Columbia. M. Bonpland and I passed nearly three years in the country which now forms the territory of the republic of Columbia; sixteen months in Venezuela and eighteen in New Grenada. We crossed the territory in its whole extent; on one hand from the mountains of Paria as far as Esmeralda on the Upper Orinoco, and San Carlo del Rio Negro, situated near the frontiers of Brazil; and on the other, from Rio Sinu and Carthagena as far as the snowy summits of Quito, the port of Guayaquil on the coast of the Pacific, and the banks of the Amazon in the province of Jaen de Bracamoros. So long a stay and an expedition of one thousand three hundred leagues in the interior of the country, of which more than six hundred and fifty were by water, have furnished me with a pretty accurate knowledge of local circumstances.

I am aware that travellers, who have recently visited America, regard its progress as far more rapid than my statistical researches seem to indicate. For the year 1913 they promise one hundred and twelve millions of inhabitants in Mexico, of which they believe that the population is doubled every twenty-two years; and during the same interval one hundred and forty millions in the United States. These numbers, I confess, do not appear to me to be alarming from the motives that may excite fear among the disciples of Malthus. It is possible that some time or other, two or three hundred millions of men may find subsistence in the vast extent of the new continent between the lake of Nicaragua and lake Ontario. I admit that the United States will contain above eighty millions of inhabitants a hundred years hence, allowing a progressive change in the period of doubling from twenty-five to thirty-five and forty years; but, notwithstanding the elements of prosperity to be found in equinoctial America, I doubt whether the increase of the population in Venezuela, Spanish Guiana, New Grenada and Mexico can be in general so rapid as in the United States. The latter, which are situated entirely in the temperate zone, destitute of high chains of mountains, embrace an immense extent of country easy of cultivation. The hordes of Indian hunters flee both from the colonists, whom they abhor, and the methodist missionaries, who oppose their taste for indolence and a vagabond life. The more fertile land of Spanish America produces indeed on the same surface a greater amount of nutritive substances. On the table lands of the equinoctial regions wheat doubtless yields annually from twenty to twenty-four for one; but Cordilleras furrowed by almost inaccessible crevices, bare and arid steppes, forests that resist both the axe and fire, and an atmosphere filled with venomous insects, will long present powerful obstacles to agriculture and industry. The most active and enterprising colonists cannot, in the mountainous districts of Merida, Antioquia, and Los Pastos, in the llanos of Venezuela and Guaviare, in the forests of the Rio Magdalena, the Orinoco, and the province of Las Esmeraldas, west of Quito, extend their agricultural conquests as they have done in the woody plains westward of the Alleghenies, from the sources of the Ohio, the Tennessee and the Alabama, as far as the banks of the Missouri and the Arkansas. Calling to mind the account of my voyage on the Orinoco, it may be easy to appreciate the obstacles which nature opposes to the efforts of man in hot and humid climates. In Mexico, large extents of soil are destitute of springs; rain seldom falls, and the want of navigable rivers impedes communication. As the ancient native population is agricultural, and had been so long before the arrival of the Spaniards, the lands most easy of access and cultivation have already their proprietors. Fertile tracts of country, at the disposal of the first occupier, or ready to be sold in lots for the profit of the state, are much less common than Europeans imagine. Hence it follows that the progress of colonization cannot be everywhere as free and rapid in Spanish America as it has hitherto been in the western provinces of the United States. The population of that union is composed wholly of whites, and of negros, who, having been torn from their country, or born in the New World, have become the instruments of the industry of the whites. In Mexico, Guatimala, Quito, and Peru, on the contrary, there exist in our day more than five millions and a half of natives of copper-coloured race, whose isolated position, partly forced and partly voluntary, together with their attachment to ancient habits, and their mistrustful inflexibility of character, will long prevent their participation in the progress of the public prosperity, notwithstanding the efforts employed to disindianize them.

I dwell on the differences between the free states of temperate and equinoctial America, to show that the latter have to contend against obstacles connected with their physical and moral position; and to remind the reader that the countries embellished with the most varied and precious productions of nature, are not always susceptible of an easy, rapid, and uniformly extended cultivation. If we consider the limits which the population may attain as depending solely on the quantity of subsistence which the land is capable of producing, the most simple calculations would prove the preponderance of the communities established in the fine regions of the torrid zone; but political economy, or the positive science of government, is distrustful of ciphers and vain abstractions. We know that by the multiplication of one family only, a continent previously desert may reckon in the space of eight centuries more than eight millions of inhabitants; and yet these estimates, founded on the hypothesis of a continuous doubling in twenty-five or thirty years, are contradicted by the history of every country already advanced in civilization. The destinies which await the free states of Spanish America are too glorious to require to be embellished by illusions and chimerical calculations.

Among the thirty-four million inhabitants spread over the vast surface of continental America, in which estimate are comprised the savage natives, we distinguish, according to the three preponderant races, sixteen millions and a half in the possessions of the Spanish Americans, ten millions in those of the Anglo-Americans, and nearly four millions in those of the Portuguese Americans. The population of these three great divisions is, at the present time, in the proportion of 4, 2 1/2, 1; while the extent of surface over which the population is spread is, as the numbers 1.5, 0.7, 1. The area of the United States* is nearly one-fourth greater than that of Russia west of the Ural mountains; and Spanish America is in the same proportion more extensive than the whole of Europe. (* Notwithstanding the political changes which have taken place in the South American colonies, I shall throughout this work designate the country inhabited by the Spanish Americans by the denomination of Spanish America. I call the country of the Anglo-Americans the United States, without adding of North America, although other United States exist in South America. It is embarrassing to speak of nations who play a great part on the scene of the world without having collective names. The term American can no longer be applied solely to the citizens of the United States of North America; and it were to be wished that the nomenclature of the independent nations of the New Continent should be fixed in a manner at once convenient, harmonious, and precise.) The United States contain five-eighths of the proportion of the Spanish possessions, and yet their area is not one-half so large. Brazil comprehends tracts of country so desert toward the west that over an extent only a third less than that of Spanish America its population is in the proportion of one to four. The following table contains the results of an attempt which I made, conjointly with M. Mathieu, member of the Academy of Sciences, and of the Bureau des Longitudes, to estimate with precision the extent of the surface of the various states of America. We made use of maps on which the limits had been corrected according to the statements published in my Recueil d'Observations Astronomiques. Our scales were, generally speaking, so large that spaces from four to five leagues square were not omitted. We observed this degree of precision that we might not add the uncertainty of the measure of triangles, trapeziums, and the sinuosities of the coasts, to the uncertainty of geographical statements.

TABLE OF GREAT POLITICAL DIVISIONS.

COLUMN 1 : NAME.
COLUMN 2 : SURFACE IN SQUARE LEAGUES OF 20 TO AN EQUINOCTIAL DEGREE.
COLUMN 3 : POPULATION (1823).
Surface Pop.

1. Possessions of the Spanish Americans : 371,380 : 16,785,000.

Mexico or New Spain : 75,830 : 6,800,000.
Guatemala : 16,740 : 1,600,000.
Cuba and Porto Rico : 4,430 : 800,000.
Columbia—Venezuela : 33,700 : 785,000.
Columbia—New Grenada and Quito : 58,250 : 2,000,000.
Peru : 41,420 : 1,400,000.
Chili : 14,240 : 1,100,000.
Buenos Ayres : 126,770 : 2,300,000.
2. Possessions of the Portuguese
Americans (Brazil) : 256,990 : 4,000,000.
3. Possessions of the
Anglo-Americans (United States) : 174,300 : 10,220,000.

From the statistical researches which have been made in several countries of Europe, important results have been obtained by a comparison of the relative population of maritime and inland provinces. In Spain these relations are to one another as nine to five; in the United Provinces of Venezuela, and, above all, in the ancient Capitania-General of Caracas, they are as thirty-five to one. How powerful soever may be the influence of commerce on the prosperity of states, and the intellectual development of nations, it would be wrong to attribute in America, as we do in Europe, to that cause alone the differences just mentioned. In Spain and Italy, if we except the fertile plains of Lombardy, the inland districts are arid and abounding in mountains or high table-lands: the meteorological circumstances on which the fertility of the soil depends are not the same in the lands bordering on the sea, as they are in the central provinces. Colonization in America has generally begun on the coast, and advanced slowly towards the interior; such is its progress in Brazil and in Venezuela. It is only where the coast is unhealthy, as in Mexico and New Grenada, or sandy and exempt from rain as in Peru, that the population is concentrated on the mountains, and the table-lands of the interior. These local circumstances are too often overlooked in considerations on the future fate of the Spanish colonies; they communicate a peculiar character to some of those countries, the physical and moral analogies of which are less striking than is commonly supposed. Considered with reference to the distribution of the population, the two provinces of New Grenada and Venezuela, which have been united in one political body, exhibit the most complete contrast. Their capitals (and the position of capitals always denotes where population is most concentrated) are at such unequal distances from the trading coasts of the Caribbean Sea, that the town of Caracas, to be placed on the same parallel with Santa-Fe de Bogota, must be transplanted southward to the junction of the Orinoco with the Guaviare, where the mission of San Fernando de Atabapo is situated.

The republic of Columbia is, with Mexico and Guatemala, the only state of Spanish America which occupies at once the coasts opposite to Europe and to Asia. From Cape Paria to the western extremity of Veragua is a distance of 400 sea leagues: and from Cape Burica to the mouth of Rio Tumbez the distance is 260. The shore possessed by the republic of Columbia consequently equals in length the line of coasts extending from Cadiz to Dantzic, or from Ceuta to Jaffa. This immense resource for national industry is combined with a degree of cultivation of which the importance has not hitherto been sufficiently acknowledged. The isthmus of Panama forms part of the territory of Columbia, and that neck of land, if traversed by good roads and stocked with camels, may one day serve as a portage for the commerce of the world, even though the plains of Cupica, the bay of Mandinga or the Rio Chagre should not afford the possibility of a canal for the passage of vessels proceeding from Europe to China,* or from the United States to the north-west coast of America. (* The old vice-royalty of Buenos Ayres extended also along a small portion of the South Sea coast.)

When considering the influence which the configuration of countries (that is, the elevation and the form of coasts) exercises in every district on the progress of civilization and the destiny of nations, I have pointed out the disadvantages of those vast masses of triangular continents, which, like Africa and the greater part of South America, are destitute of gulfs and inland seas. It cannot be doubted that the existence of the Mediterranean has been closely connected with the first dawn of human cultivation among the nations of the west, and that the articulated form of the land, the frequency of its contractions and the concatenation of peninsulas favoured the civilization of Greece, Italy, and perhaps of all Europe westward of the meridian of the Propontis. In the New World the uninterruptedness of the coasts and the monotony of their straight lines are most remarkable in Chili and Peru. The shore of Columbia is more varied, and its spacious gulfs, such as that of Paria, Cariaco, Maracaybo, and Darien, were, at the time of the first discovery better peopled than the rest and facilitated the interchange of productions. That shore possesses an incalculable advantage in being washed by the Caribbean Sea, a kind of inland sea with several outlets, and the only one pertaining to the New Continent. This basin, whose various shores form portions of the United States, of the republic of Columbia, of Mexico and several maritime powers of Europe, gives birth to a peculiar and exclusively American system of trade. The south-east of Asia with its neighbouring archipelago and, above all, the state of the Mediterranean in the time of the Phoenician and Greek colonies, prove that the nearness of opposite coasts, not having the same productions and not inhabited by nations of different races, exercises a happy influence on commercial industry and intellectual cultivation. The importance of the inland Caribbean Sea, bounded by Venezuela on the south, will be further augmented by the progressive increase of population on the banks of the Mississippi; for that river, the Rio del Norte and the Magdalena are the only great navigable streams which the Caribbean Sea receives. The depth of the American rivers, their immense branches, and the use of steam-boats, everywhere facilitated by the proximity of forests, will, to a certain extent, compensate for the obstacles which the uniform line of the coasts and the general configuration of the continent oppose to the progress of industry and civilization.

On comparing the extent of the territory with the absolute population, we obtain the result of the connection of those two elements of public prosperity, a connection that constitutes the relative population of every state in the New World. We shall find to every square sea league, in Mexico, 90; in the United States, 58; in the republic of Columbia, 30; and in Brazil, 15 inhabitants; while Asiatic Russia furnishes 11; the whole Russian Empire, 87; Sweden with Norway, 90; European Russia, 320; Spain, 763; and France, 1778. But these estimates of relative population, when applied to countries of immense extent, and of which a great part is entirely uninhabited, merely furnish mathematical abstractions of but little value. In countries uniformly cultivated—in France, for example—the number of inhabitants to the square league, calculated by separate departments, is in general only a third, more or less, than the relative population of the sum of all the departments. Even in Spain the deviations from the average number rise, with few exceptions, only from half to double. In America, on the contrary, it is only in the Atlantic states, from South Carolina to New Hampshire, that the population begins to spread with any uniformity. In that most civilized portion of the New World, from 130 to 900 inhabitants are reckoned to the square league, while the relative population on all the Atlantic states, considered together, is 240. The extremes (North Carolina and Massachusetts) are only in the relation of 1 to 7, nearly as in France, where the extremes, in the departments of the Hautes Alpes and the Cote-du-Nord are also in the relation of 1 to 6.7. The variations from the average number, which we generally find restricted to narrow limits in the civilized countries of Europe, exceed all measure in Brazil, in the Spanish colonies and even in the confederation of the United States, in its whole extent. We find in Mexico in some of the intendencias, for example, La Sonora and Durango, from 9 to 15 inhabitants to the square league, while in others, on the central table-land, there are more than 500. The relative population of the country situated between the eastern bank of the Mississippi and the Atlantic states is scarcely 47; while that of Connecticut, Rhode island, and Massachusetts is more than 800. Westward of the Mississippi as well as in the interior of Spanish Guiana there are not two inhabitants to the square league over much larger extents of territory than Switzerland or Belgium. The state of these countries is like that of the Russian Empire, where the relative population of some of the Asiatic governments (Irkutsk and Tobolsk) is to that of the best cultivated European districts as 1 to 300.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:34 am

Part 2 of 2

The enormous difference existing, in countries newly cultivated, between the extent of territory and the number of inhabitants, renders these partial estimates necessary. When we learn that New Spain and the United States, taking their entire extent at 75,000 and 174,000 square sea-leagues, give respectively 90 and 58 souls to each league, we no more obtain a correct idea of that distribution of the population on which the political power of nations depends, than we should of the climate of a country, that is to say, of the distribution of the heat in the different seasons, by the mere knowledge of the mean temperature of the whole year. If we take from the United States all their possessions west of the Mississippi, their relative population would be 121 instead of 58 to the square league; consequently much greater than that of New Spain. Taking from the latter country the Provincias internas (north and north-east of Nueva Galicia) we should find 190 instead of 90 souls to the square league.

The provinces of Caracas, Maracaybo, Cumana and Barcelona, that is, the maritime provinces of the north, are the most populous of the old Capitania-General of Caracas; but, in comparing this relative population with that of New Spain, where the two intendencias of Mexico and Puebla alone contain, on an extent scarcely equal to the superficies of the province of Caracas, a greater population than that of the whole republic of Columbia, we see that some Mexican intendencias which, with respect to the concentration of their culture, occupy but the seventh or eighth rank (Zacatecas and Guadalajara), contain more inhabitants to the square league than the province of Caracas. The average of the relative population of Cumana, Barcelona, Caracas and Maracaybo, is fifty-six; and, as 6200 square leagues, that is, one half of the extent of these four provinces are almost desert Llanos, we find, in reckoning the superficies and the scanty population of the plains, 102 inhabitants to the square league. An analogous modification gives the province of Caracas alone a relative population of 208, that is, only one-seventh less than that of the Atlantic States of North America.

As in political economy numerical statements become instructive only by a comparison with analogous facts I have carefully examined what, in the present state of the two continents, might be considered as a small relative population in Europe, and a very great relative population in America. I have, however, chosen examples only from among the provinces which have a continued surface of more than 600 square leagues in order to exclude the accidental accumulations of population which occur around great cities; for instance, on the coast of Brazil, in the valley of Mexico, on the table-lands of Santa Fe de Bogota and Cuzco; or finally, in the smaller West India Islands (Barbadoes, Martinique and St. Thomas) of which the relative population is from 3000 to 4700 inhabitants to the square league, and consequently equal to the most fertile parts of Holland, France and Lombardy.

MINIMUM OF EUROPE: INHABITANTS TO THE SQUARE LEAGUE.

The four least populous Governments of European Russia:
Archangel : 10.
Olonez : 42.
Wologda and Astracan : 52.
Finland : 106.
The least populous Province of Spain, that of Cuenca : 311.

The Duchy of Luneburg (on account of the heaths) : 550.

The least populous Department of Continental France : 758.
(Hautes Alps)
Departments of France thinly peopled (the Creuse, : 1300. the Var and the Aude)

MAXIMUM OF AMERICA.

The central part of the Intendencias of : 1300.
Mexico and Puebla, above
In the United States, Massachusetts, but having only 522 square leagues of surface : 900.

Massachusetts, Rhode Island, and Connecticut, together : 840.

The whole Intendencia of Puebla : 540.

The whole Intendencia of Mexico : 460.

These two Mexican Intendencias together are nearly a third of the superficial extent of France, with a suitable population (in 1823 nearly 2,800,000 souls) to prevent the towns of Mexico and Puebla from having a sensible influence on the relative population.

Northern part of the Province of Caracas : 208. (without the Llanos)

This table shows that those parts of America which we now consider as the most populous attain the relative population of the kingdom of Navarre, of Galicia and the Asturias, which, next to the province of Guipuscoa, and the kingdom of Valencia, reckon the greatest number of inhabitants to the square league in all Spain; the maximum of America is, however, below the relative population of the whole of France (1778 to the square league), and would, in the latter country, be considered as a very thin population. If, taking a survey of the whole surface of America, we direct our attention to the Capitania-General of Venezuela, we find that the most populous of its subdivisions, the province of Caracas, considered as a whole, without excepting the Llanos, has, as yet, only the relative population of Tennessee; and that this province, without the Llanos, furnishes in its northern part, or more than 1800 square leagues, the relative population of South Carolina. Those 1800 square leagues, the centre of agriculture, are twice as numerously peopled as Finland, but still a third less than the province of Cuenca, which is the least populous of all Spain. We cannot dwell on this result without a painful feeling. Such is the state to which colonial politics and maladministration have, during three centuries, reduced a country which, for natural wealth, may vie with all that is most wonderful on earth. For a region equally desert, we must look either to the frozen regions of the north, or westward of the Allegheny mountains towards the forests of Tennessee, where the first clearings have only begun within the last eighty years!

The most cultivated part of the province of Caracas, the basin of the lake of Valencia, commonly called Los Valles de Aragua, contained in 1810 nearly 2000 inhabitants to the square league. Supposing a relative population three times less, and taking off from the whole surface of the Capitania-General nearly 24,000 square leagues as being occupied by the Llanos and the forests of Guiana, and, therefore, presenting great obstacles to agricultural labourers, we should still obtain a population of six millions for the remaining 9700 square leagues. Those who, like myself, have lived long within the tropics, will find no exaggeration in these calculations; for I suppose for the portion the most easily cultivated a relative population equal to that in the intendencias of Puebla and Mexico,* full of barren mountains, and extending towards the coast of the Pacific over regions almost desert. (* These two Intendencias contain together 5520 square leagues and a relative population of 508 inhabitants to the square sea-league.) If the territories of Cumana, Barcelona, Caracas, Maracaybo, Varinas and Guiana should be destined hereafter to enjoy good provincial and municipal institutions as confederate states, they will not require a century and a half to attain a population of six millions of inhabitants. Venezuela, the eastern part of the republic of Columbia, would not, even with nine millions, have a more considerable population than Old Spain; and can it be doubted that that part of Venezuela which is most fertile and easy of cultivation, that is, the 10,000 square leagues remaining after deducting the Llanos and the almost impenetrable forests between the Orinoco and the Cassiquiare, could support in the fine climate of the tropics as many inhabitants as 10,000 square leagues of Estramadura, the Castiles, and other provinces of the table-land of Spain? These predictions are by no means problematical, inasmuch as they are founded on physical analogies and on the productive power of the soil; but before we can indulge the hope that they will be actually accomplished, we must be secure of another element less susceptible of calculation—that national wisdom which subdues hostile passions, destroys the germs of civil discord and gives stability to free and energetic institutions.

When we take a view of the soil of Venezuela and New Grenada we perceive that no other country of Spanish America furnishes commerce with such various and rich productions of the vegetable kingdom. If we add the harvests of the province of Caracas to those of Guayaquil, we find that the republic of Columbia alone can furnish nearly all the cacao annually demanded by Europe. The union of Venezuela and New Grenada has also placed in the hands of one people the greater part of the quinquina exported from the New Continent. The temperate mountains of Merida, Santa Fe, Popayan, Quito and Loxa produce the finest qualities of this febrifugal bark hitherto known. I might swell the list of these valuable productions by the coffee and indigo of Caracas, so long esteemed in commerce; the sugar, cotton and flour of Bogota; the ipecacuanha of the banks of the Magdelena; the tobacco of Varinas; the Cortex Angosturae of Caroni; the balsam of the plains of Tolu; the skins and dried provisions of the Llanos; the pearls of Panama, Rio Hacha and Marguerita; and finally the gold of Popayan and the platinum which is nowhere found in abundance but at Choco and Barbacoa: but conformably with the plan I have adopted, I shall confine myself to the old Capitania-General of Caracas.

Owing to a peculiar disposition of the soil in Venezuela the three zones of agricultural, pastoral and hunting-life succeed each other from north to south along the coast in the direction of the equator. Advancing in that direction we may be said to traverse, in respect to space, the different stages through which the human race has passed in the lapse of ages, in its progress towards cultivation and in laying the foundations of civilized society. The region of the coast is the centre of agricultural industry; the region of the Llanos serves only for the pasturage of the animals which Europe has given to America and which live there in a half-wild state. Each of those regions includes from seven to eight thousand square leagues; further south, between the delta of the Orinoco, the Cassiquiare and the Rio Negro, lies a vast extent of land as large as France, inhabited by hunting nations, covered with thick forests and impassable swamps. The productions of the vegetable kingdom belong to the zones at each extremity; the intermediary savannahs, into which oxen, horses, and mules were introduced about the year 1548, afford food for some millions of those animals. At the time when I visited Venezuela the annual exportation from thence to the West India Islands amounted to 30,000 mules, 174,000 ox-hides and 140,000 arrobas (of twenty-five pounds) of tasajo,* or dried meat slightly salted. (* The back of the animal is cut in slices of moderate thickness. An ox or cow of the weight of 25 arrobas produces only 4 to 5 arrobas of tasajo or tasso. In 1792 the port of Barcelona alone exported 98,017 arrobas to the island of Cuba. The average price is 14 reals and varies from 10 to 18 (the real is worth about 6 1/2 pence English). M. Urquinasa estimates the total exportation of Venezuela in 1809 at 200,000 arrobas of tasajo.) It is not from the advancement of agriculture or the progressive encroachments on the pastoral lands that the hatos (herds and flocks) have diminished so considerably within twenty years; it is rather owing to the disorders of every kind that have prevailed, and the want of security for property. The impunity conceded to the skin-stealers and the accumulation of marauders in the savannahs preceded that destruction of cattle caused by the ravages of civil war and the supplies required for troops. A very considerable number of goat-skins is exported to the island of Marguerita, Punta Araya and Corolas; sheep abound only in Carora and Tocuyo. The consumption of meat being immense in this country the diminution of animals has a greater influence here than in any other district on the well-being of the inhabitants. The town of Caracas, of which the population in my time was one-tenth of that of Paris, consumed more than one-half the quantity of beef annually used in the capital of France.

I might add to the productions of the vegetable and animal kingdoms of Venezuela the enumeration of the minerals, the working of which is worthy the attention of the government; but having from my youth been engaged in the practical labours of mines I know how vague and uncertain are the judgments formed of the metallic wealth of a country from the mere appearance of the rocks and of the veins in their beds. The utility of such labours can be determined only by well directed experiments by means of shafts or galleries. All that has been done in researches of this kind, under the dominion of the mother-country, has left the question wholly undecided and the most exaggerated ideas have been recently spread through Europe concerning the riches of the mines of Caracas. The common denomination of Columbia given to Venezuela and New Grenada has doubtless contributed to foster those illusions. It cannot be doubted that the gold-washings of New Grenada furnished, in the last years of public tranquillity, more than 18,000 marks of gold; that Choco and Barbacoa supply platinum in abundance; the valley of Santa Rosa in the province of Antioquia, the Andes of Quindiu and Gauzum near Cuenca, yield sulphuretted mercury; the table-land of Bogota (near Zipaquira and Canoas), fossil-salt and pit-coal; but even in New Grenada subterranean labours on the silver and gold veins have hitherto been very rare. I am far, however, from wishing to discourage the miners of those countries: I merely conceive that for the purpose of proving to the old world the political importance of Venezuela, the amazing territorial wealth of which is founded on agriculture and the produce of pastoral life, it is not necessary to describe as realities, or as the acquisitions of industry, what is, as yet, founded solely on hopes and probabilities more or less uncertain. The republic of Columbia also possesses on its coast, on the island of Marguerita, on the Rio Hacha and in the gulf of Panama pearl fisheries of ancient celebrity. In the present state of things, however, fishing for these pearls is an object of as little importance as the exportation of the metals of Venezuela. The existence of metallic veins on several points of the coast cannot be doubted. Mines of gold and silver were worked at the beginning of the conquest at Buria, near Barquesimeto, in the province of Los Mariches, at Baruta, on the south of Caracas, and at Real de Santa Barbara near the Villa de Cura. Grains of gold are found in the whole mountainous territory between Rio Yaracuy, the Villa de San Felipe and Nirgua, as well as between Guigue and Los Moros de San Juan. M. Bonpland and myself, during our long journey, saw nothing in the gneiss granite of Spanish Guiana to confirm the old faith in the metallic wealth of that district; yet it seems certain from several historical notices that there exist two groups of auriferous alluvial land; one between the sources of the Rio Negro, the Uaupes and the Iquiare; the other between the sources of the Essequibo, the Caroni and the Rupunuri. Hitherto only one working is found in Venezuela, that of Aroa: it furnished, in 1800, near 1500 quintals of copper of excellent quality. The green-stone rocks of the transition mountains of Tucutunemo (between Villa de Cura and Parapara) contain veins of malachite and copper pyrites. The indications of both ochreous and magnetic iron in the coast-chain, the native alum of Chuparipari, the salt of Araya, the kaolin of the Silla, the jade of the Upper Orinoco, the petroleum of Buen-Pastor and the sulphur of the eastern part of New Andalusia equally merit the attention of the government.

It is easy to ascertain the existence of some mineral substances which afford hopes of profitable working but it requires great circumspection to decide whether the mineral be sufficiently abundant and accessible to cover the expense.* (* In 1800 a day-labourer (peon) employed in working the ground gained in the province of Caracas 15 sous, exclusive of his food. A man who hewed building timber in the forests on the coast of Paria was paid at Cumana 45 to 50 sous a day, without his food. A carpenter gained daily from 3 to 6 francs in New Andalusia. Three cakes of cassava (the bread of the country), 21 inches in diameter, 1 1/2 lines thick, and 2 1/2 pounds weight, cost at Caracas one half-real, or 6 1/2 sous. A man eats daily not less than 2 sous' worth of cassava, that food being constantly mixed with bananas, dried meat (tasajo) and panelon, or unrefined sugar.) Even in the eastern part of South America gold and silver are found dispersed in a manner that surprises the European geologist; but that dispersion, together with the divided and entangled state of the veins and the appearance of some metals only in masses, render the working extremely expensive. The example of Mexico sufficiently proves that the interest attached to the labours of the mines is not prejudicial to agricultural pursuits, and that those two branches of industry may simultaneously promote each other. The failure of the attempts made under the intendant, Don Jose Avalo, must be attributed solely to the ignorance of the persons employed by the Spanish government who mistook mica and hornblende for metallic substances. If the government would order the Capitania-General of Caracas to be carefully examined during a series of years by men of science, well versed in geognosy and chemistry, the most satisfactory results might be expected.

The description above given of the productions of Venezuela and the development of its coast sufficiently shows the importance of the commerce of that rich country. Even under the thraldom of the colonial system, the value of the exported products of agriculture and of the gold-washings amount to eleven or twelve millions of piastres in the countries at present united under the denomination of the Republic of Columbia. The exports of the Capitania-General of Caracas alone, exclusive of the precious metals which are the objects of regular working, was (with the contraband) from five to six millions of piastres at the beginning of the nineteenth century. Cumana, Barcelona, La Guayra, Porto Cabello and Maracaybo are the most important parts of the coast; those that lie most eastward have the advantage of an easier communication with the Virgin Islands, Guadaloupe, Martinique and St. Vincent. Angostura, the real name of which is Santo Tome de Nueva Guiana, may be considered as the port of the rich province of Varinas. The majestic river on whose banks this town is built, affords by its communications with the Apure, the Meta and the Rio Negro the greatest advantages for trade with Europe.

The shores of Venezuela, from the beauty of their ports, the tranquillity of the sea by which they are washed and the fine timber that covers them, possess great advantages over the shores of the United States. In no part of the world do we find firmer anchorage or better positions for the establishment of ports. The sea of this coast is constantly calm, like that which extends from Lima to Guayaquil. The storms and hurricanes of the West Indies are never felt on the Costa Firme; and when, after the sun has passed the meridian, thick clouds charged with electricity accumulate on the mountains of the coasts, a pilot accustomed to these latitudes knows that this threatening aspect of the sky denotes only a squall. The virgin-forests near the sea, in the eastern part of New Andalusia, present valuable resources for the establishment of dockyards. The wood of the mountains of Paria may vie with that of the island of Cuba, Huasacualco, Guayaquil and San Blas. The Spanish Government at the close of the last century fixed its attention on this important object. Marine engineers were sent to mark the finest trunks of Brazil-wood, mahogany, cedrela and laurinea between Angostura and the mouth of the Orinoco, as well as on the banks of the Gulf of Paria, commonly called the Golfo triste. It was not intended to establish docks on that spot, but to hew the weighty timber into the forms necessary for ship-building, and to transport it to Caraque, near Cadiz. Though trees fit for masts are not found in this country, it was nevertheless hoped that the execution of this project would considerably diminish the importation of timber from Sweden and Norway. The experiment of forming this establishment was tried in a very unhealthy spot, the valley of Quebranta, near Guirie; I have already adverted to the causes of its destruction. The insalubrity of the place would, doubtless, have diminished in proportion as the forest (el monte virgen) should have been removed from the dwellings of the inhabitants. Mulattos, and not whites, ought to have been employed in hewing the wood, and it should have been remembered that the expense of the roads (arastraderos) for the transport of the timber, when once laid out, would not have been the same, and that, by the increase of the population, the price of day labour would progressively have diminished. It is for ship-builders alone, who determine the localities, to judge whether, in the present state of things, the freight of merchant-vessels be not far too high to admit of sending to Europe large quantities of roughly-hewn wood; but it cannot be doubted that Venezuela possesses on its maritime coast, as well as on the banks of the Orinoco, immense resources for ship-building. The fine ships which have been launched from the dockyards of the Havannah, Guayaquil and San Blas have, no doubt, cost more than those constructed in Europe; but from the nature of tropical wood they possess the advantages of hardness and amazing durability.

The great struggle during which Venezuela has fought for independence has lasted more than twelve years. That period has been no less fruitful than civil commotions usually are in heroic and generous actions, guilty errors and violent passions. The sentiment of common danger has strengthened the ties between men of various races who, spread over the plains of Cumana or insulated on the table-land of Cundinamarca, have a physical and moral organization as different as the climates in which they live. The mother-country has several times regained possession of some districts; but as revolutions are always renewed with more violence when the evils that produce them can no longer be remedied these conquests have been transitory. To facilitate and give greater energy to the defence of this country the governments have been concentrated, and a vast state has been formed, extending from the mouth of the Orinoco to the other side of the Andes of Riobamba and the banks of the Amazon. The Capitania-General of Caracas has been united to the Vice-royalty of New Grenada, from which it was only separated entirely in 1777. This union, which will always be indispensable for external safety, this centralization of powers in a country six times larger than Spain, has been prompted by political views. The tranquil progress of the new government has justified the wisdom of those views, and the Congress will find still fewer obstacles in the execution of its beneficent projects for national industry and civilization, in proportion as it can grant increased liberty to the provinces, must render the people sensible to the advantages of institutions which they have purchased at the price of their blood. In every form of government, in republics as well as in limited monarchies, improvements, to be salutary, must be progressive. New Andalusia, Caracas, Cundinamarca, Popayan and Quito, are not confederate states like Pennsylvania, Virginia and Maryland. Without juntas, or provincial legislatures, all those countries are directly subject to the congress and government of Columbia. In conformity with the constitutional act, the intendants and governors of the departments and provinces are nominated by the president of the republic. It may be naturally supposed that such dependence has not always been deemed favourable to the liberty if the communes, which love to discuss their own local interests. The ancient kingdom of Quito, for instance, is connected by the habits and language of its mountainous inhabitants with Peru and New Grenada. If there were a provincial junta, if the congress alone determined the taxes necessary for the defence and general welfare of Columbia, the feeling of an individual political existence would render the inhabitants less interested in the choice of the spot which is the seat of the central government. The same argument applies to New Andalusia or Guiana which are governed by intendants named by the president. It may be said that these provinces have hitherto been in a position differing but little from those territories of the United States which have a population below 60,000 souls. Peculiar circumstances, which cannot be justly appreciated at such a distance, have doubtless rendered great centralization necessary in the civil administration; every change would be dangerous as long as the state has external enemies; but the forms useful for defence are not always those which, after the struggle, sufficiently favour individual liberty and the development of public prosperity.

The powerful union of North America has long been insulated and without contact with any states having analogous institutions. Although the progress America is making from east to west is considerably retarded near the right bank of the Mississippi, she will advance without interruption towards the internal provinces of Mexico, and will there find a European people of another race, other manners, and a different religious faith. Will the feeble population of those provinces, belonging to another dawning federation, resist; or will it be absorbed by the torrent from the east and transformed into an Anglo-American state, like the inhabitants of Lower Louisiana? The future will soon solve this problem. On the other hand, Mexico is separated from Columbia only by Guatimala, a country and extreme fertility which has recently assumed the denomination of the republic of Central America. The political divisions between Oaxaca and Chiapa, Costa Rica and Veragua, are not founded either on the natural limits or the manners and languages of the natives, but solely on the habit of dependence on the Spanish chiefs who resided at Mexico, Guatimala or Santa Fe de Bogota. It seems natural that Guatimala should one day join the isthmuses of Veragua and Panama to the isthmus of Costa Rica; and that Quito should connect New Grenada with Peru, as La Paz, Charcas and Potosi link Peru with Buenos-Ayres. The intermediate parts from Chiapa to the Cordilleras of Upper Peru form a passage from one political association to another, like those transitory forms which link together the various groups of the organic kingdom in nature. In neighbouring monarchies the provinces that adjoin each other present those striking demarcations which are the effect of great centralization of power in federal republics, states situated at the extremities of each system are some time before they acquire a stable equilibrium. It would be almost a matter of indifference to the provinces between Arkansas and the Rio del Norte whether they send their deputies to Mexico or to Washington. Were Spanish America one day to show a more uniform tendency towards the spirit of federalism, which the example of the United States has created on several points, there would result from the contact of so many systems or groups of states, confederations variously graduated. I here only touch on the relations that arise from this assemblage of colonies on an uninterrupted line of 1600 leagues in length. We have seen in North America, one of the old Atlantic states divided into two, and each having a different representation. The separation of Maine and Massachusetts in 1820 was effected in the most peaceable manner. Schisms of this kind will, it may be feared, render such changes turbulent. It may also be observed that the importance of the geographical divisions of Spanish America, founded at the same time on the relations of local position and the habits of several centuries, have prevented the mother-country from retarding the separation of the colonies by attempting to establish Spanish princes in the New World. In order to rule such vast possessions it would have been requisite to form six or seven centres of government; and that multiplicity of centres was hostile to the establishment of new dynasties at the period when they might still have been salutary to the mother country.

Bacon somewhere observes that it would be happy if nations would always follow the example of time, the greatest of all innovators, but who acts calmly and almost without being perceived. This happiness does not belong to colonies when they reach the critical juncture of emancipation; and least of all to Spanish America, engaged in the struggle at first not to obtain complete independence, but to escape from a foreign yoke. May these party agitations be succeeded by a lasting tranquillity! May the germ of civil discord, disseminated during three centuries to secure the dominion of the mother-country, gradually perish; and may productive and commercial Europe be convinced that to perpetuate the political agitations of the New World would be to impoverish herself by diminishing the consumption of her productions and losing a market which already yields more than seventy millions of piastres. Many years must no doubt elapse before seventeen millions of inhabitants, spread over a surface one-fifth greater than the whole of Europe, will have found a stable equilibrium in governing themselves. The most critical moment is that when nations, after long oppression, find themselves suddenly at liberty to promote their own prosperity. The Spanish Americans, it is unceasingly repeated, are not sufficiently advanced in intellectual cultivation to be fitted for free institutions. I remember that at a period not very remote, the same reasoning was applied to other nations who were said to have made too great an advance in civilization. Experience, no doubt, proves that nations, like individuals, find that intellect and learning do not always lead to happiness; but without denying the necessity of a certain mass of knowledge and popular instruction for the stability of republics or constitutional monarchies, we believe that stability depends much less on the degree of intellectual improvement than on the strength of the national character; on that balance of energy and tranquillity of ardour and patience which maintains and perpetuates new institutions; on the local circumstances in which a nation is placed; and on the political relations of a country with neighbouring states.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:34 am

CHAPTER 3.28. PASSAGE FROM THE COAST OF VENEZUELA TO THE HAVANNAH. GENERAL VIEW OF THE POPULATION OF THE WEST INDIA ISLANDS, COMPARED WITH THE POPULATION OF THE NEW CONTINENT, WITH RESPECT TO DIVERSITY OF RACES, PERSONAL LIBERTY, LANGUAGE, AND WORSHIP.

We sailed from Nueva Barcelona on the 24th of November at nine o'clock in the evening; and we doubled the small rocky island of Borachita. The night was marked by coolness which characterizes the nights of the tropics, and the agreeable effect of which can only be conceived by comparing the nocturnal temperature, from 23 to 24 degrees centigrade, with the mean temperature of the day, which in those latitudes is generally, even on the coast, from 28 to 29 degrees. Next day, soon after the observation of noon, we reached the meridian of the island of Tortugas. It is destitute of vegetation; and like the little islands of Coche and Cabagua is remarkable for its small elevation above the level of the sea.

In the forenoon of the 26th we began to lose sight of the island of Marguerita and I endeavoured to verify the height of the rocky group of Macanao. It appeared under an angle of 0 degrees 16 minutes 35 seconds; which in a distance estimated at sixty miles would give the mica-slate group of Macanao the elevation of about 660 toises, a result which, in a zone where the terrestrial refractions are so unchanging, leads me to think that the island was less distant than we supposed. The dome of the Silla of Caracas, lying 62 degrees to the south-west, long fixed our attention. At those times when the coast is not loaded with vapours the Silla must be visible at sea, without reckoning the effects of refraction, at thirty-three leagues distance. During the 26th, and the three following days, the sea was covered with a bluish film which, when examined by a compound microscope, appeared formed of an innumerable quantity of filaments. We frequently find these filaments in the Gulf-stream, and the Channel of Bahama, as well as near the coast of Buenos Ayres. Some naturalists are of opinion that they are vestiges of the eggs of mollusca: but they appear to be more like fragments of fuci. The phosphorescence of sea-water seems however to be augmented by their presence, especially between 28 and 30 degrees of north latitude, which indicates an origin of some sort of animal nature.

On the 27th we slowly approached the island of Orchila. Like all the small islands in the vicinity of the fertile coast of the continent it has never been inhabited. I found the latitude of the northern cape 11 degrees 51 minutes 44 seconds and the longitude of the eastern cape 68 degrees 26 minutes 5 seconds (supposing Nueva Barcelona to be 67 degrees 4 minutes 48 seconds). Opposite the western cape there is a small rock against which the waves beat turbulently. Some angles taken with the sextant gave, for the length of the island from east to west, 8.4 miles (950 toises); and for the breadth scarcely three miles. The island of Orchila which, from its name, I figured to myself as a bare rock covered with lichens, was at that period beautifully verdant. The hills of gneiss were covered with grasses. It appears that the geological constitution of Orchila resembles, on a small scale, that of Marguerita. It consists of two groups of rocks joined by a neck of land; it is an isthmus covered with sand which seems to have issued from the floods by the successive lowering of the level of the sea. The rocks, like all those which are perpendicular and insulated in the middle of the sea, appear much more elevated than they really are, for they scarcely exceed from 80 to 90 toises. The Punta rasa stretches to the north-west and is lost, like a sandbank, below the waters. It is dangerous for navigators, and so is likewise the Mogote which, at the distance of two miles from the western cape, is surrounded by breakers. On a very near examination of these rocks we saw the strata of gneiss inclined towards the north-west and crossed by thick layers of quartz. The destruction of these layers has doubtless created the sands of the surrounding beach. Some clumps of trees shade the valleys, the summits of the hills are crowned with fan-leaved palm-trees; probably the palma de sombrero of the Llanos (Corypha tectorum). Rain is not abundant in these countries; but probably some springs might be found on the island of Orchila if sought for with the same care as in the mica-slate rocks of Punta Araya. When we recollect how many bare and rocky islands are inhabited and cultivated between the 17th and 26th degrees of latitude in the archipelago of the Lesser Antilles and Bahama islands, we are surprised to find those islands desert which are near to the coast of Cumana, Barcelona and Caracas. They would long have ceased to be so had they been under the dominion of any other government than that to which they belong. Nothing can engage men to circumscribe their industry within the narrow limits of a small island when a neighbouring continent offers them greater advantages.

We perceived at sunset the two points of the Roca de afuera, rising like towers in the midst of the ocean. A survey taken with the compass placed the most easterly of the points or roques at 0 degrees 19 minutes west of the western cape of Orchila. The clouds continued long accumulated over that island and showed its position from afar. The influence of a small tract of land in condensing the vapours suspended at an elevation of 800 toises is a very extraordinary phenomenon, although familiar to all mariners. From this accumulation of clouds the position of the lowest island may be recognized at a great distance.

On the 29th November we still saw very distinctly, at sunrise, the summit of the Silla of Caracas just rising above the horizon of the sea. At noon everything denoted a change of weather in the direction of the north: the atmosphere suddenly cooled to 12.6 degrees, while the sea maintained a temperature of 25.6 degrees at its surface. At the moment of the observation of noon the oscillations of the horizon, crossed by streaks or black bands of very variable size, produced changes of refraction from 3 to 4 degrees. The sea became rough in very calm weather and everything announced a stormy passage between Cayman Island and Cape St. Antonio. On the 30th the wind veered suddenly to north-north-east and the surge rose to a considerable height. Northward a darkish blue tint was observable on the sky, the rolling of our small vessel was violent and we perceived amidst the dashing of the waves two seas crossing each other, one the from north and the other from north-north-east. Waterspouts were formed at the distance of a mile and were carried rapidly from north-north-east to north-north-west. Whenever the waterspout drew near us we felt the wind grow sensibly cooler. Towards evening, owing to the carelessness of our American cook, our deck took fire; but fortunately it was soon extinguished. On the morning of the 1st of December the sea slowly calmed and the breeze became steady from north-east. On the 2nd of December we descried Cape Beata, in a spot where we had long observed the clouds gathered together. According to the observations of Acherner, which I obtained in the night, we were sixty-four miles distant. During the night there was a very curious optical phenomenon, which I shall not undertake to account for. At half-past midnight the wind blew feebly from the east; the thermometer rose to 23.2 degrees, the whalebone hygrometer was at 57 degrees. I had remained upon the deck to observe the culmination of some stars. The full-moon was high in the heavens. Suddenly, in the direction of the moon, 45 degrees before its passage over the meridian, a great arch was formed tinged with the prismatic colours, though not of a bright hue. The arch appeared higher than the moon; this iris-band was near 2 degrees broad, and its summit seemed to rise nearly from 80 to 85 degrees above the horizon of the sea. The sky was singularly pure; there was no appearance of rain; and what struck me most was that this phenomenon, which perfectly resembled a lunar rainbow, was not in the direction opposite to the moon. The arch remained stationary, or at least appeared to do so, during eight or ten minutes; and at the moment when I tried if it were possible to see it by reflection in the mirror of the sextant, it began to move and descend, crossing successively the Moon and Jupiter. It was 12 hours 54 minutes (mean time) when the summit of the arch sank below the horizon. This movement of an arch, coloured like the rainbow, filled with astonishment the sailors who were on watch on the deck. They alleged, as they do on the appearance of every extraordinary meteor, that it denoted wind. M. Arago examined the sketch of this arch in my journal; and he is of opinion that the image of the moon reflected in the waters could not have given a halo of such great dimensions. The rapidity of the movement is no small obstacle in the way of explanation of a phenomenon well worthy of attention.

On the 3rd of December we felt some uneasiness on account of the proximity of a small vessel supposed to be a pirate but which, as it drew near, we recognized to be the Balandra del Frayle (the sloop of the Monk). I was at a loss to conceive what so strange a denomination meant. The bark belonged to a Franciscan missionary, a rich priest of am Indian village in the savannahs (Llanos) of Barcelona, who had for several years carried on a very lucrative contraband trade with the Danish islands. M. Bonpland and several passengers saw in the night at the distance of a quarter of a mile, with the wind, a small flame on the surface of the ocean; it ran in the direction of south-west and lighted up the atmosphere. No shock of earthquake was felt and there was no change in the direction of the waves. Was it a phosphoric gleam produced by a great accumulation of mollusca in a state of putrefaction; or did this flame issue from the depth of the sea, as is said to have been sometimes observable in latitudes agitated by volcanoes? The latter supposition appears to me devoid of all probability. The volcanic flame can only issue from the deep when the rocky bed of the ocean is already heaved up so that the flames and incandescent scoriae escape from the swelled and creviced part without traversing the waters.

At half-past ten in the morning of the 4th of December we were in the meridian of Cape Bacco (Punta Abacou) which I found in 76 degrees 7 minutes 50 seconds, or 9 degrees 3 minutes 2 seconds west of Nueva Barcelona. Having attained the parallel of 17 degrees, the fear of pirates made us prefer the direct passage across the bank of Vibora, better known by the name of the Pedro Shoals. This bank occupies more than two hundred and eighty square sea leagues and its configuration strikes the eye of the geologist by its resemblance to that of Jamaica, which is in its neighbourhood. It forms an island almost as large as Porto Rico.

From the 5th of December, the pilots believed they took successively the measurement at a distance of the island of Ranas (Morant Keys), Cape Portland and Pedro Keys. They may probably have been deceived in several of these distances, which were taken from the mast-head. I have elsewhere noted these measurements, not with the view of opposing them to those which have been made by able English navigators in these frequented latitudes, but merely to connect, in the same system of observations, the points I determined in the forests of the Orinoco and in the archipelago of the West Indies. The milky colour of the waters warned us that we were on the eastern part of the bank; the centigrade thermometer which at a distance from the bank and on the surface of the sea had for several days kept at 27 and 27.3 degrees (the air being at 21.2 degrees) sank suddenly to 25.7 degrees. The weather was bad from the 4th to the 6th of December: it rained fast; thunder rolled at a distance, and the gusts of wind from the north-north-east became more and more violent. We were during some part of the night in a critical position; we heard before us the noise of the breakers over which we had to pass, and we could ascertain their direction by the phosphoric gleam reflected from the foam of the sea. The scene resembled the Raudal of Garzita and other rapids which we had seen in the bed of the Orinoco. We succeeded in changing our course and in less than a quarter of an hour were out of danger. While we traversed the bank of the Vibora from south-south-east to north-north-west I repeatedly tried to ascertain the temperature of the water on the surface of the sea. The cooling was less sensible on the middle of the bank than on its edge, a circumstance which we attributed to the currents that there mingle waters from different latitudes. On the south of Pedro Keys the surface of the sea, at twenty-five fathoms deep, was 26.4 and at fifteen fathoms deep 26.2 degrees. The temperature of the sea on the east of the bank had been 26.8 degrees. Some American pilots affirm that among the Bahama Islands they often know, when seated in the cabin, that they are passing over sand-banks; they allege that the lights are surrounded with small coloured halos and that the air exhaled from the lungs is visibly condensed. The latter circumstance appears very doubtful; below 30 degrees of latitude the cooling produced by the waters of the bank is not sufficiently considerable to cause this phenomenon. During the time we passed on the bank of the Vibora the constitution of the air was quite different from what it had been when we quitted it. The rain was circumscribed by the limits of the bank of which we could distinguish the form from afar by the mass of vapour with which it was covered.

On the 9th of December, as we advanced towards the Cayman Islands,* the north-east wind again blew with violence. (* Christopher Columbus in 1503 named the Cayman Islands Penascales de las Tortugas on account of the sea-tortoises which he saw swimming in those latitudes.) I nevertheless obtained some altitudes of the sun at the moment when we believed ourselves, though twelve miles distant, in the meridian of the centre of the Great Cayman, which is covered with cocoa-trees.

The weather continued bad and the sea extremely rough. The wind at length fell as we neared Cape St. Antonio. I found the northern extremity of the cape 87 degrees 17 minutes 22 seconds, or 2 degrees 34 minutes 14 seconds eastward of the Morro of the Havannah: this is the longitude now marked on the best charts. We were at the distance of three miles from land but we were made aware of the proximity of the island of Cuba by a delicious aromatic odour. The sailors affirm that this odour is not perceived when they approach from Cape Catoche on the barren coast of Mexico. As the weather grew clearer the thermometer rose gradually in the shade to 27 degrees: we advanced rapidly northward, carried on by a current from south-south-east, the temperature of which rose at the surface of the water to 26.7 degrees; while out of the current it was 24.6 degrees. We anchored in the port of the Havannah on the 19th December after a passage of twenty-five days in continuous bad weather.
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

Re: Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions

Postby admin » Mon Jun 04, 2018 7:36 am

Part 1 of 3

CHAPTER 3.29. POLITICAL ESSAY ON THE ISLAND OF CUBA. THE HAVANNAH. HILLS OF GUANAVACOA, CONSIDERED IN THEIR GEOLOGICAL RELATIONS. VALLEY OF LOS GUINES, BATABANO, AND PORT OF TRINIDAD. THE KING AND QUEEN'S GARDENS.

Cuba owes its political importance to a variety of circumstances, among which may be enumerated the extent of its surface, the fertility of its soil, its naval establishments, and the nature of its population, of which three-fifths are free men. All these advantages are heightened by the admirable position of the Havannah. The northern part of the Caribbean Sea, known by the name of the Gulf of Mexico, forms a circular basin more than two hundred and fifty leagues in diameter: it is a Mediterranean with two outlets. The island of Cuba, or rather its coast between Cape St. Antonio and the town of Matanzas, situated at the opening of the old channel, closes the Gulf of Mexico on the south-east, leaving the ocean current known by the name of the Gulf Stream, no other outlet on the south than a strait between Cape St. Antonio and Cape Catoche; and no other on the north than the channel of Bahama, between Bahia-Honda and the shoals of Florida. Near the northern outlet, where the highways of so many nations may be said to cross each other, lies the fine port of the Havannah, fortified at once by nature and by art. The fleets which sail from this port and which are partly constructed of the cedrela and the mahogany of the island of Cuba, might, at the entrance of the Mexican Mediterranean, menace the opposite coast, as the fleets that sail from Cadiz command the Atlantic near the Pillars of Hercules. In the meridian of the Havannah the Gulf of Mexico, the old channel, and the channel of Bahama unite. The opposite direction of the currents and the violent agitations of the atmosphere at the setting-in of winter impart a peculiar character to these latitudes at the extreme limit of the equinoctial zone.

The island of Cuba is the largest of the Antilles.* (* Its area is little less in extent than that of England not including Wales.) Its long and narrow form gives it a vast development of coast and places it in proximity with Hayti and Jamaica, with the most southern province of the United States (Florida) and the most easterly province of the Mexican Confederation (Yucatan).* (* These places are brought into communication one with another by a voyage of ten or twelve days.) This circumstance claims serious attention when it is considered that Jamaica, St. Domingo, Cuba and the southern parts of the United States (from Louisiana to Virginia) contain nearly two million eight hundred thousand Africans. Since the separation of St. Domingo, the Floridas and New Spain from the mother-country, the island of Cuba is connected only by similarity of religion, language and manners with the neighbouring countries, which, during ages, were subject to the same laws.

Florida forms the last link in that long chain, the northern extremity of which reaches the basin of St. Lawrence and extends from the region of palm-trees to that of the most rigorous winter. The inhabitant of New England regards the increasing augmentation of the black population, the preponderance of the slave states and the predilection for the cultivation of colonial products as a public danger; and earnestly wishes that the strait of Florida, the present limit of the great American confederation, may never be passed but with the views of free trade, founded on equal rights. If he fears events which may place the Havannah under the dominion of a European power more formidable than Spain, he is not the less desirous that the political ties by which Louisiana, Pensacola and Saint Augustin of Florida were heretofore united to the island of Cuba may for ever be broken.

The extreme sterility of the soil, joined to the want of inhabitants and of cultivation, have at all times rendered the proximity of Florida of small importance to the trade of the Havannah; but the case is different on the coast of Mexico. The shores of that country, stretching in a semicircle from the frequented ports of Tampico, Vera Cruz, and Alvarado to Cape Catoche, almost touch, by the peninsula of Yucatan, the western part of the island of Cuba. Commerce is extremely active between the Havannah and the port of Campeachy; and it increases, notwithstanding the new order of things in Mexico, because the trade, equally illicit with a more distant coast, that of Caracas or Columbia, employs but a small number of vessels. In such difficult times the supply of salt meat (tasajo) for the slaves is more easily obtained from Buenos Ayres and the plains of Merida than from those of Cumana, Barcelona and Caracas. The island of Cuba and the archipelago of the Philippines have for ages derived from New Spain the funds necessary for their internal administration and for keeping up their fortifications, arsenals and dockyards. The Havannah was the military port of the New World; and, till 1808, annually received 1,800,000 piastres from the Mexican treasury. At Madrid it was long the custom to consider the island of Cuba and the archipelago of the Philippines as dependencies on Mexico, situated at very unequal distances east and west of Vera Cruz and Acapulco, but linked to the Mexican metropolis (then a European colony) by all the ties of commerce, mutual aid and ancient sympathies. Increased internal wealth has rendered unnecessary the pecuniary succour formerly furnished to Cuba from the Mexican treasury. Of all the Spanish possessions that island has been most prosperous: the port of the Havannah has, since the troubles of St. Domingo, become one of the most important points of the commercial world. A fortunate concurrence of political circumstances, joined to the intelligence and commercial activity of the inhabitants, have preserved to the Havannah the uninterrupted enjoyment of free intercourse with foreign nations.

I twice visited this island, residing there on one occasion for three months, and on the other for six weeks; and I enjoyed the confidence of persons who, from their abilities and their position, were enabled to furnish me with the best information. In company with M. Bonpland I visited only the vicinity of the Havannah, the beautiful valley of Guines and the coast between Batabano and the port of Trinidad. After having succinctly described the aspect of this scenery and the singular modifications of a climate so different from that of the other islands, I will proceed to examine the general population of the Island of Cuba; its area calculated from the most accurate sketch of the coast; the objects of trade and the state of the public revenue.

The aspect of the Havannah, at the entrance of the port, is one of the gayest and most picturesque on the shore of equinoctial America north of the equator. This spot is celebrated by travellers of all nations. It boasts not the luxuriant vegetation that adorns the banks of the river Guayaquil nor the wild majesty of the rocky coast of Rio de Janeiro; but the grace which in those climates embellishes the scenes of cultivated nature is at the Havannah mingled with the majesty of vegetable forms and the organic vigour that characterizes the torrid zone. On entering the port of the Havannah you pass between the fortress of the Morro (Castillo de los Santos Reyes) and the fort of San Salvador de la Punta: the opening being only from one hundred and seventy to two hundred toises wide. Having passed this narrow entrance, leaving on the north the fine castle of San Carlos de la Cabana and the Casa Blanca, we reach a basin in the form of a trefoil of which the great axis, stretching from south-south-west to north-north-east, is two miles and one-fifth long. This basin communicates with three creeks, those of Regla, Guanavacoa and Atares; in this last there are some springs of fresh water. The town of the Havannah, surrounded by walls, forms a promontory bounded on the south by the arsenal and on the north by the fort of La Punta. After passing beyond some wrecks of vessels sunk in the shoals of La Luz, we no longer find eight or ten, but five or six fathoms of water. The castles of Santo Domingo de Atares and San Carlos del Principe defend the town on the westward; they are distant from the interior wall, on the land side, the one 660 toises, the other 1240. The intermediate space is filled by the suburbs (arrabales or barrios extra muros) of the Horcon, Jesu-Maria, Guadaloupe and Senor de la Salud, which from year to year encroach on the Field of Mars (Campo de Marte). The great edifices of the Havannah, the cathedral, the Casa del Govierno, the house of the commandant of the marine, the Correo or General Post Office and the factory of Tobacco are less remarkable for beauty than for solidity of structure. The streets are for the most part narrow and unpaved. Stones being brought from Vera Cruz, and very difficult of transport, the idea was conceived a short time before my voyage of joining great trunks of trees together, as is done in Germany and Russia, when dykes are constructed across marshy places. This project was soon abandoned and travellers newly arrived beheld with surprise fine trunks of mahogany sunk in the mud of the Havannah. At the time of my sojourn there few towns of Spanish America presented, owing to the want of a good police, a more unpleasant aspect. People walked in mud up to the knee; and the multitude of caleches or volantes (the characteristic equipage of the Havannah) of carts loaded with casks of sugar, and porters elbowing passengers, rendered walking most disagreeable. The smell of tasajo often poisons the houses and the winding streets. But it appears that of late the police has interposed and that a manifest improvement has taken place in the cleanliness of the streets; that the houses are more airy and that the Calle de los Mercadores presents a fine appearance. Here, as in the oldest towns of Europe. an ill-traced plan of streets can only be amended by slow degrees.

There are two fine public walks; one called the Alameda, between the hospital of Santa Paula and the theatre, and the other between the Castillo de la Punta and the Puerta de la Muralla, called the Paseo extra muros; the latter is deliciously cool and is frequented by carriages after sunset. It was begun by the Marquis de la Torre, governor of the island, who gave the first impulse to the improvement of the police and the municipal government. Don Luis de las Casas and the Count de Santa Clara enlarged the plantations. Near the Campo de Marte is the Botanical Garden which is well worthy to fix the attention of the government; and another place fitted to excite at once pity and indignation—the barracoon, in front of which the wretched slaves are exposed for sale. A marble statue of Charles III has been erected since my return to Europe, in the extra muros walk. This spot was at first destined for a monument to Christopher Columbus whose ashes, after the cession of the Spanish part of St. Domingo, were brought to the island of Cuba.*

(* Columbus lies buried in the cathedral of the Havannah, close to the wall near the high altar. On the tomb is the following inscription:

O restos y Imagen del grande Colon;
Mil siglos duran guardados en la Urna,
Y en remembranca de nuestra Nacion.
Oh relics and image of the great Colon (Columbus)
A thousand ages are encompassed in thy Urn,
And in the memory of our Nation.

His remains were first deposited at Valladolid and thence were removed to Seville. In 1536 the bodies of Columbus and of his son Diego (El Adelantado) were carried to St. Domingo and there interred in the cathedral; but they were afterwards removed to the place where they now repose.)

The same year the ashes of Fernando Cortez were transferred in Mexico from one church to another: thus, at the close of the eighteenth century, the remains of the two greatest men who promoted the conquest of America were interred in new sepulchres.

The most majestic palm-tree of its tribe, the palma real, imparts a peculiar character to the landscape in the vicinity of the Havannah; it is the Oreodoxa regia of our description of American palm-trees. Its tall trunk, slightly swelled towards the middle, grows to the height of 60 or 80 feet; the upper part is glossy, of a delicate green, newly formed by the closing and dilatation of the petioles, contrasts with the rest, which is whitish and fendilated. It appears like two columns, the one surmounting the other. The palma real of the island of Cuba has feathery leaves rising perpendicularly towards the sky, and curved only at the point. The form of this plant reminded us of the vadgiai palm-tree which covers the rocks in the cataracts of the Orinoco, balancing its long points over a mist of foam. Here, as in every place where the population is concentrated, vegetation diminishes. Those palm-trees round the Havannah and in the amphitheatre of Regla on which I delighted to gaze are disappearing by degrees. The marshy places which I saw covered with bamboos are cultivated and drained. Civilization advances; and the soil, gradually stripped of plants, scarcely offers any trace of its wild abundance. From the Punta to San Lazaro, from Cabana to Regla and from Regla to Atares the road is covered with houses, and those that surround the bay are of light and elegant construction. The plan of these houses is traced out by the owners, and they are ordered from the United States, like pieces of furniture. When the yellow fever rages at the Havannah the proprietors withdraw to those country houses and to the hills between Regla and Guanavacoa to breathe a purer air. In the coolness of night, when the boats cross the bay, and owing to the phosphorescence of the water, leave behind them long tracks of light, these romantic scenes afford charming and peaceful retreats for those who wish to withdraw from the tumult of a populous city. To judge of the progress of cultivation travellers should visit the small plots of maize and other alimentary plants, the rows of pine-apples (ananas) in the fields of Cruz de Piedra and the bishop's garden (Quinta del Obispo) which of late is become a delicious spot.

The town of the Havannah, properly so called, surrounded by walls, is only 900 toises long and 500 broad; yet more than 44,000 inhabitants, of whom 26,000 are negroes and mulattoes, are crowded together in this narrow space. A population nearly as considerable occupies the two great suburbs of Jesu-Maria and La Salud.* (* Salud signifies Health.) The latter place does not verify the name it bears; the temperature of the air is indeed lower than in the city but the streets might have been larger and better planned. Spanish engineers, who have been waging war for thirty years past with the inhabitants of the suburbs (arrabales), have convinced the government that the houses are too near the fortifications, and that the enemy might establish himself there with impunity. But the government has not courage to demolish the suburbs and disperse a population of 28,000 inhabitants collected in La Salud only. Since the great fire of 1802 that quarter has been considerably enlarged; barracks were at first constructed, but by degrees they have been converted into private houses. The defence of the Havannah on the west is of the highest importance: so long as the besieged are masters of the town, properly so called, and of the southern part of the bay, the Morro and La Cabana, they are impregnable because they can be provisioned by the Havannah, and the losses of the garrison repaired. I have heard well-informed French engineers observe that an enemy should begin his operations by taking the town, in order to bombard the Cabana, a strong fortress, but where the garrison, shut up in the casemates, could not long resist the insalubrity of the climate. The English took the Morro without being masters of the Havannah; but the Cabana and the Fort Number 4 which commands the Morro did not then exist. The most important works on the south and west are the Castillos de Atares y del Principe, and the battery of Santa Clara.

We employed the months of December, January and February in making observations in the vicinity of the Havannah and the fine plains of Guines. We experienced, in the family of Senor Cuesta (who then formed with Senor Santa Maria one of the greatest commercial houses in America) and in the house of Count O'Reilly, the most generous hospitality. We lived with the former and deposited our collections and instruments in the spacious hotel of Count O'Reilly, where the terraces favoured our astronomical observations. The longitude of the Havannah was at this period more than one fifth of a degree uncertain.* (* I also fixed, by direct observations, several positions in the interior of the island of Cuba: namely Rio Blanco, a plantation of Count Jaruco y Mopex; the Almirante, a plantation of the Countess Buenavista; San Antonio de Beitia; the village of Managua; San Antonio de Bareto; and the Fondadero, near the town of San Antonio de los Banos.). It had been fixed by M. Espinosa, the learned director of the Deposito hidrografico of Madrid, at 5 degrees 38 minutes 11 seconds, in a table of positions which he communicated to me on leaving Madrid. M. de Churruca fixed the Morro at 5 hours 39 minutes 1 second. I met at the Havannah with one of the most able officers of the Spanish navy, Captain Don Dionisio Galeano, who had taken a survey of the coast of the strait of Magellan. We made observations together on a series of eclipses of the satellites of Jupiter, of which the mean result gave 5 hours 38 minutes 50 seconds. M. Oltmanns deduced in 1805 the whole of those observations which I marked for the Morro, at 5 hours 38 minutes 52.5 seconds—84 degrees 43 minutes 7.5 seconds west of the meridian of Paris. This longitude was confirmed by fifteen occultations of stars observed from 1809 to 1811 and calculated by M. Ferrer: that excellent observer fixes the definitive result at 5 degrees 38 minutes 50.9 seconds. With respect to the magnetic dip I found it by the compass of Borda (December 1800) 53 degrees 22 minutes of the old sexagesimal division: twenty-two years before, according to the very accurate observations made by Captain Sabine in his memorable voyage to the coasts of Africa, America and Spitzbergen, the dip was only 51 degrees 55 minutes; it had therefore diminished 1 degree 27 minutes.

The island of Cuba being surrounded with shoals and breakers along more than two-thirds of its length, and as ships keep out beyond those dangers, the real shape of the island was for a long time unknown. Its breadth, especially between the Havannah and the port of Batabano, has been exaggerated; and it is only since the Deposito hidrografico of Madrid published the observations of captain Don Jose del Rio, and lieutenant Don Ventura de Barcaiztegui, that the area of the island of Cuba could be calculated with any accuracy. Wishing to furnish in this work the most accurate result that can be obtained in the present state of our astronomical knowledge, I engaged M. Bauza to calculate the area. He found, in June, 1835, the surface of the island of Cuba, without the Isla dos Pinos, to be 3520 square sea leagues, and with that island 3615. From this calculation, which has been twice repeated, it results that the island of Cuba is one-seventh less than has hitherto been believed; that it is 32/100 larger than Hayti, or San Domingo; that its surface equals that of Portugal, and within one-eighth that of England without Wales; and that if the whole archipelago of the Antilles presents as great an area as the half of Spain, the island of Cuba alone almost equals in surface the other Great and Small Antilles. Its greatest length, from Cape San Antonio to Point Maysi (in a direction from west-south-west to east-north-east and from west-north-west to east-south-east) is 227 leagues; and its greatest breadth (in the direction north and south), from Point Maternillo to the mouth of the Magdalena, near Peak Tarquino, is 37 leagues. The mean breadth of the island, on four-fifths of its length, between the Havannah and Puerto Principe, is 15 leagues. In the best cultivated part, between the Havannah and Batabano, the isthmus is only eight sea leagues. Among the great islands of the globe, that of Java most resembles the island of Cuba in its form and area (4170 square leagues). Cuba has a circumference of coast of 520 leagues, of which 280 belong to the south shore, between Cape San Antonio and Punta Maysi.

The island of Cuba, over more than four-fifths of its surface, is composed of low lands. The soil is covered with secondary and tertiary formations, formed by some rocks of gneiss-granite, syenite and euphotide. The knowledge obtained hitherto of the geologic configuration of the country, is as unsatisfactory as what is known respecting the relative age and nature of the soil. It is only ascertained that the highest group of mountains lies at the south-eastern extremity of the island, between Cape Cruz, Punta Maysi, and Holguin. This mountainous part, called the Sierra or Las Montanas del Cobre (the Copper Mountains), situated north-west of the town of Santiago de Cuba, appears to be about 1200 toises in height. If this calculation be correct, the summits of the Sierra would command those of the Blue Mountains of Jamaica, and the peaks of La Selle and La Hotte in the island of San Domingo. The Sierra of Tarquino, fifty miles west of the town of Cuba, belongs to the same group as the Copper Mountains. The island is crossed from east-south-east to west-north-west by a chain of hills, which approach the southern coast between the meridians of La Ciudad de Puerto Principe and the Villa Clara; while, further to the westward towards Alvarez and Matanzas, they stretch in the direction of the northern coast. Proceeding from the mouth of the Rio Guaurabo to the Villa de la Trinidad, I saw on the north-west, the Lomas de San Juan, which form needles or horns more than 300 toises high, with their declivities sloping regularly to the south. This calcareous group presents a majestic aspect, as seen from the anchorage near the Cayo de Piedras. Xagua and Batabano are low coasts; and I believe that, in general, west of the meridian of Matanzas, there is no hill more than 200 toises high, with the exception of the Pan de Guaixabon. The land in the interior of the island is gently undulated, as in England; and it rises only from 45 to 50 toises above the level of the sea. The objects most visible at a distance, and most celebrated by navigators, are the Pan de Matanzas, a truncated cone which has the form of a small monument; the Arcos de Canasi, which appear between Puerto Escondido and Jaruco, like small segments of a circle; the Mesa de Mariel, the Tetas de Managua, and the Pan de Guaixabon. This gradual slope of the limestone formations of the island of Cuba towards the north and west indicates the submarine connection of those rocks with the equally low lands of the Bahama Islands, Florida and Yucatan.

Intellectual cultivation and improvement were so long restricted to the Havannah and the neighbouring districts, that we cannot be surprised at the ignorance prevailing among the inhabitants respecting the geologic formation of the Copper Mountains. Don Francisco Ramirez, a traveller versed in chemical and mineralogical science, informed me that the western part of the island is granitic, and that he there observed gneiss and primitive slate. Probably the alluvial deposits of auriferous sand which were explored with much ardour* at the beginning of the conquest, to the great misfortune of the natives came from those granitic formations (* At Cubanacan, that is, in the interior of the island, near Jagua and Trinidad, where the auriferous sands have been washed by the waters as far as the limestone soil. Martyr d'Anghiera, the most intelligent writer on the Conquest, says: "Cuba is richer in gold than Hispaniola (San Domingo); and at the moment I am writing, 180,000 castillanos of ore have been collected at Cuba." Herrera estimates the tax called King's-fifth (quinto del Rey), in the island of Cuba, at 6000 pesos, which indicates an annual product of 2000 marks of gold, at 22 carats; and consequently purer than the gold of Sibao in San Domingo. In 1804 the mines of Mexico altogether produced 7000 marks of gold; and those of Peru 3400. It is difficult, in these calculations, to distinguish between the gold sent to Spain by the first Conquistadores, that obtained by washings, and that which had been accumulated for ages in the hands of the natives, who were pillaged at will. Supposing that in the two islands of Cuba and San Domingo (in Cubanacan and Cibao) the product of the washings was 3000 marks of gold, we find a quantity three times less than the gold furnished annually (1790 to 1805) by the small province of Choco. In this supposition of ancient wealth there is nothing improbable; and if we are surprised at the scanty produce of the gold-washings attempted in our days at Cuba and San Domingo, which were heretofore so prolific, it must be recollected that at Brazil also the product of the gold-washings has fallen, from 1760 to 1820, from 6600 gold kilogrammes to less than 595. Lumps of gold weighing several pounds, found in our days in Florida and North and South Carolina, prove the primitive wealth of the whole basin of the Antilles from the island of Cuba to the Appalachian chain. It is also natural that the product of the gold-washings should diminish with greater rapidity than that of the subterraneous working of the veins. The metals not being renewed in the clefts of the veins (by sublimation) now accumulate in alluvial soil by the course of the rivers where the table-lands are higher than the level of the surrounding running waters. But in rocks with metalliferous veins the miner does not at once know all he has to work. He may chance to lengthen the labours, to go deep, and to cross other accompanying veins. Alluvial soils are generally of small depth where they are auriferous; they most frequently rest upon sterile rocks. Their superficial position and uniformity of composition help to the knowledge of their limits, and wherever workmen can be collected, and where the waters for the washings abound, accelerate the total working of the auriferous clay. These considerations, suggested by the history of the Conquest, and by the science of mining, may throw some light on the problem of the metallic wealth of Hayti. In that island, as well as at Brazil, it would be more profitable to attempt subterraneous workings (on veins) in primitive and intermediary soils than to renew the gold-washings which were abandoned in the ages of barbarism, rapine and carnage.); traces of that sand are still found in the rivers Holguin and Escambray, known in general in the vicinity of Villa-Clara, Santo Espiritu, Puerto del Principe de Bayamo and the Bahia de Nipe. The abundance of copper mentioned by the Conquistadores of the sixteenth century, at a period when the Spaniards were more attentive than they have been in latter times to the natural productions of America, may possibly be attributed to the formations of amphibolic slate, transition clay-slate mixed with diorite, and to euphotides analogous to those I found in the mountains of Guanabacoa.

The central and western parts of the island contain two formations of compact limestone; one of clayey sandstone and another of gypsum. The former has, in its aspect and composition, some resemblance to the Jura formation. It is white, or of a clear ochre-yellow, with a dull fracture, sometimes conchoidal, sometimes smooth; divided into thin layers, furnishing some balls of pyromac silex, often hollow (at Rio Canimar two leagues east of Matanzas), and petrifications of pecten, cardites, terebratules and madrepores.* (* I saw neither gryphites nor ammonites of Jura limestone nor the nummulites and cerites of coarse limestone.) I found no oolitic beds, but porous beds almost bulbous, between the Potrero del Conde de Mopox, and the port of Batabano, resembling the spongy beds of Jura limestone in Franconia, near Dondorf, Pegnitz, and Tumbach. Yellowish cavernous strata, with cavities from three to four inches in diameter, alternate with strata altogether compact,* and poorer in petrifications. (* The western part of the island has no deep ravines; and we recognize this alternation in travelling from the Havannah to Batabano, the deepest beds (inclined from 30 to 40 degrees north-east) appear as we advance.) The chain of hills that borders the plain of Guines on the north and is linked with the Lomas de Camua, and the Tetas de Managua, belongs to the latter variety, which is reddish white, and almost of lithographic nature, like the Jura limestone of Pappenheim. The compact and cavernous beds contain nests of brown ochreous iron; possibly the red earth (tierra colorada) so much sought for by the coffee planters (haciendados) owes its origin to the decomposition of some superficial beds of oxidated iron, mixed with silex and clay, or to a reddish sandstone* (* Sandstone and ferruginous sand; iron-sand?) superposed on limestone. The whole of this formation, which I shall designate by the name of the limestone of Guines, to distinguish it from another much more recent, forms, near Trinidad, in the Lomas of St. Juan, steep declivities, resembling the mountains of limestone of Caripe, in the vicinity of Cumana. They also contain great caverns, near Matanzas and Jaruco, where I have not heard that any fossil bones have been found. The frequency of caverns in which the pluvial waters accumulate, and where small rivers disappear, sometimes causes a sinking of the earth. I am of opinion that the gypsum of the island of Cuba belongs not to tertiary but to secondary soil; it is worked in several places on the east of Matanzas, at San Antonio de los Banos, where it contains sulphur, and at the Cayos, opposite San Juan de los Remedios. We must not confound with this limestone of Guines, sometimes porous, sometimes compact, another formation so recent that it seems to augment in our days. I allude to the calcareous agglomerates, which I saw in the islands of Cayos that border the coast between the Batabano and the bay of Xagua, principally south of the Cienega de Zapata, Cayo Buenito, Cayo Flamenco and Cayo de Piedras. The soundings prove that they are rocks rising abruptly from a bottom of between twenty and thirty fathoms. Some are at the water's edge, others one-fourth or one-fifth of a toise above the surface of the sea. Angular fragments of madrepores, and cellularia from two to three cubic inches, are found cemented by grains of quartzose sand. The inequalities of the rocks are covered by mould, in which, by help of a microscope, we only distinguish the detritus of shells and corals. This tertiary formation no doubt belongs to that of the coast of Cumana, Carthagena, and the Great Land of Guadaloupe, noticed in my geognostic table of South America.* (* M. Moreau de Jonnes has well distinguished, in his Histoire physique des Antilles Francoises, between the Roche a ravets of Martinique and Hayti, which is porous, filled with terebratulites, and other vestiges of sea-shells, somewhat analogous to the limestone of Guines and the calcareous pelagic sediment called at Guadaloupe Platine, or Maconne bon Dieu. In the cayos of the island of Cuba, or Jardinillos del Rey y del Reyna, the whole coral rock lying above the surface of the water appeared to me to be fragmentary, that is, composed of broken blocks. It is, however, probable, that in the depth it reposes on masses of polypi still living.) MM. Chamiso and Guiamard have recently thrown great light on the formation of the coral islands in the Pacific. At the foot of the Castillo de in Punta, near the Havannah, on shelves of cavernous rocks,* covered with verdant sea-weeds and living polypi, we find enormous masses of madrepores and other lithophyte corals set in the texture of those shelves. (* The surface of these shelves, blackened and excavated by the waters, presents ramifications like the cauliflower, as they are observed on the currents of lava. Is the change of colour produced by the waters owing to the manganese which we recognize by some dendrites? The sea, entering into the clefts of the rocks, and in a cavern at the foot of the Castillo del Morro, compresses the air and makes it issue with a tremendous noise. This noise explains the phenomena of the baxos roncadores (snoring bocabeoos), so well known to navigators who cross from Jamaica to the mouth of Rio San Juan of Nicaragua, or to the island of San Andres.) We are at first tempted to admit that the whole of this limestone rock, which constitutes the principal portion of the island of Cuba, may be traced to an uninterrupted operation of nature—to the action of productive organic forces—an action which continues in our days in the bosom of the ocean; but this apparent novelty of limestone formations soon vanishes when we quit the shore, and recollect the series of coral rocks which contain the formations of different ages, the muschelkalk, the Jura limestone and coarse limestone. The same coral rocks as those of the Castillo and La Punta are found in the lofty inland mountains, accompanied with petrifications of bivalve shells, very different from those now seen on the coasts of the Antilles. Without positively assigning a determinate place in the table of formations to the limestone of Guines, which is that of the Castillo and La Punta, I have no doubt of the relative antiquity of that rock with respect to the calcareous agglomerate of the Cayos, situated south of Batabano, and east of the island of Pinos. The globe has undergone great revolutions between the periods when these two soils were formed; the one containing the great caverns of Matanzas, the other daily augmenting by the agglutination of fragments of coral and quartzose sand. On the south of the island of Cuba, the latter soil seems to repose sometimes on the Jura limestone of Guines, as in the Jardinillos, and sometimes (towards Cape Cruz) immediately over primitive rocks. In the lesser Antilles the corals are covered with volcanic productions. Several of the Cayos of the island of Cuba contain fresh water; and I found this water very good in the middle of the Cayo de Piedras. When we reflect on the extreme smallness of these islands we can scarcely believe that the fresh-water wells are filled with rain-water not evaporated. Do they prove a submarine communication between the limestone of the coast with the limestone serving as the basis of lithophyte polypi, and is the fresh water of Cuba raised up by hydrostatic pressure across the coral rocks of Cayos, as it is in the bay of Xagua, where, in the middle of the sea, it forms springs frequented by the lamantins?
admin
Site Admin
 
Posts: 36180
Joined: Thu Aug 01, 2013 5:21 am

PreviousNext

Return to Science

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests